Готовый перевод The Do-Over Damsel Conquers the Dragon Emperor / На этот раз одержи победу над императором драконов, благородная девушка!: Глава 7 Аристократка — Возвращенка (6)

Переводил и редактировал Капитан Глум! То ли еще будет!

***

— А… Чего это ты сейчас сказала? — спросил Хадис, глядя на Джилл.

— Должно быть, я снова заставила вас растеряться, и я должна извиниться за это. Я понимаю, что моя просьба шокирует, и вам будет сложно принять ее, но все равно, надеюсь, еще не слишком поздно забрать свои слова обратно?

— Но разве ты не говорила, что предложение руки и сердца не было серьезным?

Хадис уставился на Джилл, не понимая, что происходит.

— А теперь, с этого момента, я говорю серьёзно. Чего непонятного!

— П-пожалуйста, прекрати. Теперь я уверен, что ты просто пытаешься разыгрывать меня своими словами.

— За этим нет никакого скрытого смысла!

Увидев, как Джилл гордо ударила себя в грудь, Хадис широко раскрыл глаза.

— Пожалуйста, поверь в меня. Я исправлю — нет, я имею в виду, я сделаю тебя счастливым до конца наших жизней!

— Э, это значит… ты действительно станешь моей невестой? Рэйв, ты слышал это? — спросил Хадис.

— О, я слышу, да. Похоже, у вас с маленькой леди не все в порядке с головой. Это даже становится забавным. Что с вами двумя? Два сапога пара? — отозвался Рэйв.

— Однако я всего лишь ребёнок. Давайте сосредоточимся на том факте, что наши отношения только зарождаются, и отложим другие темы, такие как любовь, романтика и так далее… Короче говоря, я прошу о браке только формальном…

Внезапно её обняли и закружили в воздухе.

— Брак только номинально — это уже прекрасно! Спасибо! Я буду беречь и лелеять тебя должным образом, моя Аметисточка!

Щеки Джилл заметно порозовели. В глубине души она была в восторге.

Однако сразу после этого Хадис отпустил её.

— Ой! Мне очень жаль! Я был просто вне себя от радости. Все верно, наши отношения будут сейчас на той стадии, когда мы вместе пьём чай…

Когда ей сказали об этом с таким серьёзным видом, Джилл не смогла сдержать слабости в коленях…

«Нет, подожди, возьми себя в руки! Ты же сама сказала, что это брак формальный», — подумала она.

Внезапно Хадис взял Джилл за руку и сказал успокаивающе:

— Если быть предельно честным, я ничего не знаю о романтике или любви в целом, но я докажу тебе свою серьёзность.

В тот момент, когда она подняла лицо, его губы нежно коснулись тыльной стороны её ладони.

Её левый безымянный палец начал ярко сиять. Ей даже пришлось прищурить глаза.

Так же мягко, как его поцелуй, маленький ореол, сотканный из настоящей магии, опустился на её руку.

— Рейв, пожалуйста, благослови мою жену, — сказал Хадис.

— Сейчас, — ответил Рэйв.

Джилл почувствовала, как Рэйв копается по её макушке.

На неё снизошел сверкающий розоватый свет.

Кольцо света появилось на её безымянном пальце левой руки и преобразовалось в золотое.

— Это…?

— Благословение, дарованное богом-драконом, которое также подтверждает, что ты жена императора-дракона — кольцо императрицы-дракона. Это символ.

Кольцо было того же цвета, что и глаза Хадиса.

Джилл попыталась снять кольцо, чтобы рассмотреть его поближе, но вскоре поняла, что не может.

— …Эээ?… Я не могу его снять?

— Если бы это можно было снять так легко, тогда не было бы смысла называть это символом. Пока наш брак не станет официальным, ты будешь считаться моей невестой — и, пока ты носишь это кольцо, оно будет указывать, что, в конце концов, ты станешь моей женой. Я буду защищать тебя до конца жизни.

Джилл озадаченно уставилась на кольцо, чувствуя, как её захлестывают сложные эмоции, но она не смогла уловить никакого обмана в словах Хадиса.

«Он разместил на мне свой символ. Надеюсь, в этом нет ничего опасного — не могу сказать, что ожидала такого серьёзного развития событий…»

«…Но я не буду терять бдительности. Я буду осторожна».

В глубине души Джилл решила именно так.

Тонкая улыбка, украшавшая его лицо, резко контрастировала с той жестокой улыбкой, которую она видела в будущей битве.

Несмотря на то, что казалось, что мысль о браке, хоть и формальном, радует мужчину, совсем недавно он признался, что ничего не знает о любви. Затем теми же губами он поклялся защищать её —

— он мог быть честным, но не искренним.

Другими словами, этот мужчина, скорей всего, не был влюблён в Джилл.

«Любовь слепа» — Джилл уже была прекрасно знакома с этой поговоркой.

Вот почему — пока она не будет уверена, что он тот самый парень, она будет беречь своё сердце.

Ей лучше не влюбляться в него — или, по крайней мере, ей лучше не влюбляться первой.

Это была её единственная стратегия — как таковая, она решила следовать ей, прикладывая все усилия.

Любовь была причиной её грубейшей ошибки, которая закончилась её смертью.

На этот раз она не хотела пасть под чарами любви.

Она плотно сжала губы и уставилась на золотое кольцо, когда внезапно услышала взрыв, раздавшийся у неё над головой.

— Что…

Не один и не два раза, а трижды — корабль раскачивался из стороны в сторону. С потолка посыпалась пыль.

— На нас, на нас ведь не могли напасть, верно…?

Джилл задавалась вопросом, поняли ли на её родине, что её похитили, и пустились ли они в погоню.

Рейв, который переместился с головы Джилл на плечо Хадиса, имел другое мнение на этот счёт.

— ...Может быть, наш корабль заметили и получили по его поводу какие-то приказы?

— Т-тогда нам предъявят уголовное обвинение? Неужели этот корабль был обнаружен флотом принца Виссела?

Согласно известному в Кратосе слуху — империя Рейв была разделена на две фракции, одной из которых руководил император Хадис, а другой — его брат, принц Виссел.

Но ответ Хадиса не соответствовал ожиданиям Джилл.

— Я не думаю, что мой брат так поступил бы. Мы просто теряем время, сидя здесь и размышляя, давайте просто пойдём и проверим.

Спокойный и решительный тон Хадиса, застал её врасплох.

Они вышли на палубу, с которой она могла видеть тёмно-синий горизонт, разделяющий небо и море. Солнце, поднимавшееся прямо над ней, было ослепительным. Небо было мирным, однако Джилл почувствовала магию за горизонтом.

— Один, два, три... ну, не так уж и много.

Она закрыла глаза и применила поисковое заклинание. Как только враг оказался в пределах досягаемости её магии, она смогла увидеть множество теней на кораблях.

При приближении было видно, что они стояли спиной к утреннему солнцу и были в капюшонах-масках, скрывающих их лица. На них была лёгкая защитная одежда камуфляжного цвета.

Они казались наёмниками. Не законной армией.

Еще она заметила людей, летающих в небе на драконах. Люди из империи Рейв были готовы к бою.

Через несколько минут они доберутся сюда.

— Хм, похоже, у нас нет другого выбора, кроме как сражаться. Сколько человек на этом корабле, ваше величество?

Хадис, который держал Джилл, внезапно опустился на одно колено и встал перед Джилл. Цвет его лица изменился.

— Чёрт! Что я наделал...

— Ч, что случилось? Тебя смутила их атака?

— Из-за своей беспечности я нечаянно вышел на солнечный свет!

Джилл потеряла дар речи, но Хадис серьёзно продолжил:

— Я забыл, что сегодня не выспался...

— Это верно, и ты также не выпил вовремя лекарство прошлой ночью, так ведь?

— Может, вы оба перестанете шутить? Пожалуйста?

Джилл попыталась отругать Хадиса и Рейва, за неуместные слова, но тут Хадиса внезапно вырвало кровью. На глазах у ошеломлённой Джилл Хадис опустился в лужу собственной крови, его пальцы дрожали.

— Со мной покончено. Рейв, доставь эту девушку в гавань.

— Так и быть ~

— А?

Затем Хадис закрыл глаза, как будто умер. Движение корабля прекратилось вместе с его падением.

— Ээээээх!? Подождите минутку! Что вообще происходит?

Она схватила Хадиса за шкирку и начала орать на него.

http://tl.rulate.ru/book/109229/4103064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь