Готовый перевод Even Though I Don’t Have Magical Powers, I Use a Grimoire / Несмотря на то, что у меня нет магических способностей, я пользуюсь гримуаром: Глава 12. Проверка эффективности в старом школьном здании. Часть 1

Вернувшись из магазина в районе Мадо, я зашел в приемную комиссию, чтобы узнать информацию о общежитии. Поскольку я не мог позволить себе ежемесячно платить за аренду, переезд из однокомнатной квартиры на работу был невозможен.

Общежитие представляло собой многоквартирный дом с просторной гостиной и тремя комнатами. Каждое помещение было настолько роскошным, что заставило меня забыть о том, чтобы бросить учебу.

Приведу несколько примеров: в жилом комплексе были кафе, бассейн, тренажерный зал, теннисный корт и стрельбище для стрельбы из лука. Там даже было поле для гольфа и бар для персонала.

Сила денег действительно впечатляет. Я поразился богатству военной академии Святой Звезды и провел день в общежитии. Со следующего дня я приступил к специальным тренировкам по сокрытию магии под руководством Проасена.

Несмотря на то, что это называлось специальной подготовкой, это было простое занятие, на котором Проазен объяснял теорию и демонстрировал, а учащиеся следовали его примеру.

Конечно, это только казалось простым на первый взгляд; на самом деле, это было трудно осуществить, и многие ученики изо всех сил пытались скрыть свою магическую силу.

Время от времени Проасен указывал на меня и добавлял комментарий, и каждый раз мне приходилось подавлять желание спрятаться в нору от смущения.

— Твоя магическая сила подобна маяку. Это настолько очевидно, что даже монстры, находящиеся за несколько километров, могут обнаружить тебя.

— С другой стороны, взгляните на магическую силу Лео. Нет, просить вас увидеть это абсурдно, потому что он не раскрывает даже крупицы. 

— Это действительно прекрасно. Нет руководства, которое могло бы научить лучше, чем он. Я не ожидаю, что ты будешь скрывать свою магию так же хорошо, как Лео, но тебе следует стремиться хотя бы к половине или четверти его уровня.

Хотя у меня просто не было магической силы, похвала Проасена привлекла ко мне критические взгляды кадетов. Честно говоря, мне это не понравилось.

В то время как некоторые кадеты, такие как Ронаэль, смотрели на меня с восхищением, другие, такие как Фасилиан, были полны зависти.

— Не правда ли, он немного раздражает? Он действительно опытный, но...

— Я знаю. Даже если мы спросим его, как он это делает, он не ответит. Он игнорирует нас или что?

— Он, наверное, думает, что мы не поймем, даже если он объяснит. Как мы можем понять эго гения?

Я чувствовал себя так, словно, ничего не предпринимая, стал врагом общества, и был на грани слез. Тем не менее, внешне я сохранял достойный вид.

Прошла неделя, и в день оценки успеваемости Проасен собрал учеников перед старым зданием школы. Убедившись, что все в сборе, он взглянул на свои наручные часы и начал говорить.

— Поскольку все в сборе, я объясню, в чем суть оценки успеваемости. Вы видите старое здание школы позади меня? Именно здесь вы будете проводить свою оценку в течение следующих двух дней и одной ночи.

Естественно, взгляды учеников были устремлены вверх. Старое здание школы, построенное в античном стиле, напоминало величественный особняк, приобретя форму средневекового монастыря с внутренним двором в центре.

— Реконструированное старое здание школы, по сути, представляет собой лабиринт. Там полно всевозможных ловушек, а центральную зону охраняет циклоп и его приспешники.

Упоминание о циклопе вызвало переполох среди учеников. Мысль о встрече с монстром, о котором они слышали только в рассказах, наполнила их напряжением и волнением.

— Как вы знаете, циклопы — одни из монстров, способных распознавать магию. Они не покинут центральную зону из-за барьера, но если ваше местонахождение будет обнаружено, их приспешники начнут преследовать вас.

Другими словами, если вы не сумеете должным образом скрыть свою магическую силу, за вами будут гнаться приспешники циклопа.

— Поэтому условием для прохождения аттестации является выживание. Это простой тест, в котором вам нужно просто выжить в особняке в течение двух дней и одной ночи. Конечно, если вы уверены в своих силах, вы можете попробовать сразиться с циклопом, но я бы не рекомендовал этого делать.

Проасен описал это как простое испытание, но оно было далеко не простым. Избежать обнаружения магии циклопа и скрыть свою магию было не особенно сложно, но проблема заключалась в продолжительности.

Временной интервал в два дня и одну ночь был настоящей ловушкой. Если вы не умеете скрывать свою магию, она может просочиться наружу, пока вы спите.

Если приспешники циклопа нападут на вас в этот момент, вы будете отстранены от испытания еще до того, как сможете оказать сопротивление. Итак, чтобы пройти тест, вам нужно было либо не спать всю ночь, либо быть очень уверенным в своих навыках.

Короче говоря, для прохождения теста требовалась исключительная сила духа или большое мастерство. Как я и предполагал во время игры, это очень соответствовало стилю тестирования Проасена.

— Кстати, если вы пройдете испытание, для вас приготовлены соответствующие награды, так что я надеюсь, вы приложите все усилия, чтобы выжить.

Соответствующие награды? Ученики озадаченно переглянулись. Не в силах сдержать любопытство, Ронаэль подняла руку и задала вопрос.

— Инструктор, каковы соответствующие награды?

— Вы узнаете после того, как пройдете...

— Четкое представление о наградах заставит нас более серьезно отнестись к тестированию.

Светлые глаза Проасена обратились к Ронаэль. Любой другой ученик, возможно, испугался бы, но Ронаэль просто посмотрел на Проасена невинными глазами.

В конце концов, Проасен сдался. Он вздохнул, отвел взгляд и слегка поднял руку.

Ух ты...—

Вспышка света высветила более десяти шестов, парящих в воздухе. Внешний вид этих посохов, каждый из которых имеет свою форму, сразу же привлек внимание кадетов.

— Это боевое резонирующее снаряжение, которое служит усилителем магии и проводником. На гражданке их обычно называют посохами или волшебными палочками. Обычно они считаются оружием, поэтому маги без определенной квалификации не могут ими владеть.

Однако прохождение теста изменило ситуацию. Когда Проасен опустил руку, посохи исчезли так же, как и появились.

— Те, кто пройдет тест, получат разрешение на владение оружием. Кроме того, им будет оказана честь выбрать персонал из арсенала военной академии Святой Звезды.

При упоминании о доступе в арсенал вокруг раздались звуки сдерживаемого возбуждения. В арсенале военной академии Святой Звезды, как было известно, хранились всевозможные редкие посохи, так что это не было неожиданностью.

Тем не менее, Проасен не выглядел довольным. Казалось, он беспокоился, что может дать ученикам ложную надежду, так как не ожидал, что многие пройдут.

— Тихо. Сейчас я назову ваши имена по порядку, и вы войдете парами. После этого вы сможете говорить.

Проасен прочистил горло, достал из нагрудного кармана список и развернул его. Когда тест должен был вот-вот начаться, я крепче сжал лямки своего рюкзака.

В рюкзаке лежали фляжки для взрывчатки и пожарные баллончики, завернутые в ткань цвета хамелеона и аккуратно упакованные. Я приготовил и упаковал их утром.

— Ты собираешь ланч или что-то в этом роде? Ты идиот.

Пока я ждал, что меня позовут, рядом со мной раздался резкий голос. Повернув голову, я не удивился, увидев, что Фасилиан свирепо смотрит на меня.

— Просто подожди. Когда мы встретимся в старом школьном здании, я разорву тебя на куски.

...Я не уверен, почему меня так ненавидят, но постоянно слышать такие резкие слова действует мне на нервы.

— Посмотрим, кого разорвут. Хочешь поспорить на это?

Когда я небрежно ответил, глаза Фасилиана дернулись. Затем он наклонился ко мне, явно разозлившись. Честно говоря, это было немного пугающе.

— Пари? Отлично. Но на что вообще может поспорить такой сирота, как ты?

— Если ты выиграешь, я брошу учебу. Разве это не то, чего ты хочешь?

Фасилиан тупо моргнул при упоминании об уходе. Похоже, он не ожидал такого исхода и был застигнут врасплох.

— А если я выиграю...

Воспользовавшись его замешательством, я перешел к делу.

— Позволь мне взять одну вещь из сейфа твоего деда.

— Что ты сказал?

На лице Фасилиана отразилось недоумение. Несмотря на его безрассудный характер, мысль о дедушкином сейфе, казалось, имела для него большое значение.

— Не волнуйся. Я не возьму ничего дорогого. Я возьму только то, что разрешит твой дедушка.

— Нет. Что за чушь ты несешь?..

— Что не так? Боишься проиграть?

Я подбросил приманку для его гордости и стал ждать. Эмоции Фасилиана сменились от замешательства к гневу, и он сжал кулак с такой силой, что вены на тыльной стороне ладони вздулись.

— Ты ублюдок... Ты думаешь, я идиот. Отлично. Если ты хочешь разрушить свою жизнь, я не стану тебя останавливать. Просто сдержи свое обещание.

Я поймал крупную рыбу. Поскольку я не собирался проигрывать Фасилиану, я спокойно кивнул.

— Теперь Фасилиан и Аленох!

В этот момент Проасен окликнул Фасилиана по имени. Фасилиан бросил на меня последний взгляд, прежде чем повернуться и направиться к старому зданию школы. Глядя ему вслед, я вздохнул с облегчением. Мне казалось, что борьба с его вспыльчивым характером отнимает у меня всю жизнь.

Теперь, когда все было примерно улажено, мне оставалось только ждать, когда меня позовут. Потягиваясь, я оглянулся и случайно встретился взглядом с Йерией.

— ..!

Как только наши взгляды встретились, Йерия быстро отвела взгляд и уставилась прямо перед собой. Она казалась странно взволнованной, что заставило меня с любопытством наклонить голову набок.

«Это только мое воображение? Кажется, в последнее время она часто за мной наблюдает».

Может быть, это из-за той книги. Подумав, что это довольно девчачье поведение, я усмехнулся и отвел взгляд в противоположном направлении, но только для того, чтобы резко вздохнуть.

— ...Почему ты так удивлен?

Ронаэль стояла прямо передо мной и смотрела на меня. Я не заметил, как она подошла, поэтому чуть не вскрикнул от удивления.

— ...Тебе что-то нужно?

— У меня действительно есть вопрос, но его не принято задавать в людном месте. Вместо этого у меня есть кое-что для тебя.

— Для меня?

Успокоив свое удивленное сердце, я спросил, и Ронаэль кивнула, доставая из кармана конфету и протягивая ее мне. Это была традиционная имбирная конфета пятидесятилетней давности.

«Она что, затевает драку?»

Я озадаченно уставился на конфету. Ронаэль, склонив голову набок, добавила объяснение, как будто она что-то поняла.

— О, я слышала, что люди отвечают добротой на доброту. Это в благодарность за то, что ты угостил меня тем напитком раньше. Это жест чистой доброй воли, поэтому, пожалуйста, не пойми меня неправильно.

Дарить имбирные конфеты из чистой доброй воли — это традиция среди людей? Я не был уверен, но взял конфету, зная, что это не враждебный жест, и положил ее в карман.

— Спасибо. Я получу от этого удовольствие.

Когда я улыбнулся и поблагодарил ее, Ронаэль кивнула и отступила назад. Я подумал, что она из тех женщин, чьи намерения трудно разгадать. В этот момент Проасен повысил голос.

— Следующие, Лео и Ревера!

Услышав свое имя, я почувствовал легкое напряжение. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, я направился к Старому зданию школы. Это должно было стать моим первым настоящим сражением в этом мире, но я не слишком волновался. В конце концов, старое здание школы было всего лишь учебной площадкой.

«Но...»

Согласно сюжетной линии игры, Ревера должен был объединиться с Йерией. У меня возникло странное чувство неловкости, но я отмахнулся от него. Это была всего лишь небольшая нестыковка.

http://tl.rulate.ru/book/109163/4186455

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь