Готовый перевод Two Cities: I am building a mecha in Pi City / Меха строители Пи Сити: Двойной город: Глава 4

После того, как Ли Линь достиг соглашения с миссис Кариной, он остановился в доме Джилы Манн.

Надо сказать, что семья Джилы Манн действительно богата, и в комнате, которую они для него приготовили, на самом деле есть гостиная и отдельная ванная комната.

Более того, миссис Карина также оборудовала его большую студию, укомплектованную всеми видами механического оборудования.

Его студия находилась недалеко от Джесса, и миссис Карина намеренно разместила двух гениев рядом друг с другом, чтобы облегчить обмен и столкновение научной мысли и изобретение лучших устройств.

Но, к сожалению, у Ли Линя было не так много идей для активного общения с Джейсом, потому что дерево технологий, которое он хотел исследовать, совершенно отличалось от Пилтовера, не говоря уже о Джейсе.

Кроме того, Джесс не жил в доме Жирамана, а Ли Лин обычно любил засиживаться допоздна за изучением, так что они вдвоем практически не встречались.

Однако с момента его пребывания в доме Джилы Манн Кейтлин часто приходила навестить его по какой-то неизвестной причине.

Когда солнце садится, наступает ночь, и нежный лунный свет бросает серебристо-белый покров на долгую ночь.

По мере того, как День эволюции тихо приближается, ночные улицы Пилтовера также кипят жизнью.

Дон-дон-дон...

Раздался тихий стук в дверь студии Ли Линя.

Кейтлин снова пришла.

Он неохотно прервал то, чем занимался, и снял гексовый налобный фонарь. "Дверь не заперта. Входите".

Скрипнув зубами, дверь дома медленно открылась.

К удивлению Ли Линя, сегодня вечером к нему пришел не Кейтлин.

"Ну, добрый вечер, Ли Линь, простите, что беспокою Вас так поздно..." - в его уши проник знакомый молодой мужской голос.

Ли Линь обернулся, чтобы удивленно посмотреть на дверь.

На пороге стоял высокий и крепкий молодой человек с зализанными назад волосами, смущенно смотревший на него.

"Талис? Ты разве не уехал домой так поздно?" Ли Линь встал и пригласил его в дом: "Что ты хочешь от меня?"

"Зови меня просто Джейс..." Джейс открыл рот, его выражение лица было слегка нерешительным, как будто он что-то скрывал.

Помолчав немного, он обернулся, закрыл и запер дверь, а затем, встретившись с очень странным взглядом Ли Линя, поспешно объяснил:

"У меня есть очень, очень важное дело, которое я хочу обсудить с вами..."

"Вы меня искали? Вы уверены?" Ли Линь сел обратно на стул перед верстаком, полный сомнений в своем сердце: "Я здесь всего несколько дней. Если есть что-то важное, разве вы не должны спросить миссис Карину?"

"Нет, мы не можем позволить ей узнать об этом!" Джесс стиснул зубы: "Я обращался к ней раньше, но она не позволила мне этого..."

Ли Линь слегка приподнял брови: "Миссис Карина не разрешает, значит, я не могу вам помочь, верно?"

Джейс покачал головой: "Я думаю, что раз вы можете разработать нечто вроде "генератора", который может привести к изменению времени, то вы определенно сможете меня понять".

Генератор, который Ли Линь изготовила. Хотя миссис Карина попросила держать это в секрете и хотела дождаться конференции Дня эволюции, чтобы объявить об этом, для Джесса не было необычным знать об этом.

Я не могу этого гарантировать. До того, как я повзрослел, я был довольно робким, поэтому больше не смел проявлять беспечность.

Ли Линь сдержал желание пожаловаться и терпеливо спросил: "Говорите, что это?"

"Ты должен пообещать, что не дашь этому делу огласку".

"Хорошо, тогда, пожалуйста, возвращайтесь, я не могу этого гарантировать". Ли Линь пожал плечами и развел руки: "Я не похож на вас. Мадам еще не полностью мне доверяет. Если мадам узнает об этом, мне не удастся уйти и есть".

Ли Линь отчасти понимал происхождение Джейса, но его маленькая официальная биография не особо прояснила ситуацию.

Например, прямо сейчас он действительно не мог понять, что сделал "Загадочная личность", и ему все еще приходилось красться, чтобы избежать обнаружения семьей Жилы Манн.

Заметив, что лицо Джейса все больше разочаровывается, Ли Лин, наконец, вздохнул и сказал: "Ты должен хотя бы сначала сказать мне, в чем дело, верно?"

"Я думаю, что это также способ возвестить о начале новой эры, но у нас пока не так много подсказок".

"Ты имеешь в виду кристалл гекстехнологии?", - Ли Лин сразу догадался, что он хотел выразить.

Зрачки Джейса слегка сузились: "Откуда ты знаешь?"

Конечно, это должно быть четко прописано в твоей истории.

Ли Лин улыбнулась и сказала: "Разве это не очевидно? Помимо паровой энергии, в Пилтовере есть только энергия кристаллов гекстехнологии?

"Использование пара в качестве источника энергии, очевидно, отстало от времени. Ты сказал, что это способ создать новую эру, и ты не можешь позволить госпоже узнать об этом. Я не могу придумать ничего, кроме кристалла гекстехнологии.

"Конечно, это всего лишь догадка, но очевидно, что я была права".

Джейс немного расстроился, когда Ли Лин раскрыла его маленькую тайну.

Он наугад нашел ближайший стул и сел, закрыл лицо руками и вздохнул.

"Мне любопытно. Ты на самом деле хочешь изучить кристалл гекстехнологии. Разве это не технология, монополизированная семьей Филос?"

Разве ты не боишься, что Серый леди придет к тебе домой выпить чай среди ночи?

Ли Лин в мыслях что-то добавила.

"Кристалл гекстехнологии нестабилен. Недавно я изучал его и думаю, что открыл новый... хм, материал?"

"А? Новая субстанция? Нет... ты же сказал, что изучал кристаллы гекстехнологии?!"

Ли Лин была ошеломлена словами Джейса. Она чуть не вскочила со стула, оттолкнула его и сказала: "Извини, мы не знакомы!"

Я думала, что я достаточно рискую, придумывая так много дизайнов, чтобы привлечь спонсоров, но я не ожидала, что ты даже более распутный, чем я, и начал исследовать кристаллы гекстехнологии.

"Раз уж миссис Карина тебя не поддерживает, откуда ты взял кристалл? Разве не так, что семья Филос не допускает, чтобы отдельные кристаллы находились в обращении на рынке?"

"На рынке так много товаров, которые, как считается, не должны циркулировать, так почему же некоторые люди все равно могут их покупать?", - спросил Джейс риторически.

"Ты ходил на черный рынок Заана?", - Ли Лин сильно нахмурилась, "Ты же знаешь, что это очень опасно?"

"Ради лучшего будущего, какой риск? И в этом не суть вопроса".

Джесс сердито посмотрел на Ли Лин.

"Я нашел много торговцев черного рынка в городе, которые скупают краденные товары, но я не нашел полного кристалла. Я нашел только осколок размером с ноготь в продуктовом магазине в темном переулке.

"Но владелец этой компании сказал мне, что его люди могут достать полный кристалл, но им придется подождать, пока не пройдет День эволюции, а это будет не позднее марта или апреля следующего года".

Прекрати, Джейс, кругом одни зеленые стальные тени...

Глаза Ли Лин расширились, но в конце концов она отозвала слова совета и молча слушала.

“Уже некоторое время я изучаю этот кристальный фрагмент, анализирую его энергетический состав и пытаюсь найти способ стабилизировать кристалл.

“Но после тщательного анализа компонентов кристальной энергии я обнаружил, что его принципы не могут быть полностью объяснены только с научной точки зрения”.

Джейс на мгновение замер, его выражение внезапно стало серьезным: "Это своего рода магия".

Милый новичок, пожалуйста, поддержи меня, пожалуйста, голосуй и комментируй (*)

http://tl.rulate.ru/book/109089/4054626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь