Готовый перевод Comprehensive experience of time and space / Хроники путешествий сквозь времена и пространство: Глава 2

Моя прекрасная принцесса (2)

Императрица-мать в Дворце Цинин возвращается в свои покои и переодевается в обычную одежду. Окинув все быстрым взглядом, она не видит Цин'эр и зовет тетушку Гуй, чтобы спросить, куда та делась.

Тетушка Гуй с улыбкой отвечает: «Моя госпожа, Цин Гэгэ боится, что маленькие девочки из-за своей неуклюжести что-нибудь испортят, поэтому она отправилась к повозке, чтобы лично упаковать вашу одежду и драгоценности. Еще она сказала, что пойдет на кухню, чтобы дать вам распоряжения, но она послушная».

Помогая императрице-матери сесть за стол, маленькие девочки уже поставили еду.

Императрица-мать съела два кусочка пирога с благоухающим османтусом и выпила маленькую чашечку с золотым птичьим гнездом, но больше не смогла есть. Выпечка во дворце действительно была вкусной, но от обильной еды она все равно чувствовала усталость.

Она повернулась к тетушке Гуй и сказала: «Столько лет наша семья жалела Цин'эр и держала ее рядом с собой. И вот она выросла. Не заметила, как пролетело время, скоро пора будет и замуж выходить. Цин'эр хорошая, правда, немного наивная. Нашей семье нужно позаботиться о ее будущем. Ты должна унять маленьких девочек, чтобы они вели себя как служанки в Шуфанчжай, которые теряют голову из-за своего хозяина».

Тетушка Гуй потерла нижнюю часть тела и сказала: «Слушаюсь вашего приказа. Госпожа, не волнуйтесь, наши служанки во Дворце Цинин лучше всех соблюдают правила, я прослежу за ними». Она посмотрела на лицо императрицы-матери и спросила: «Госпожа, хотите, я накажу служанок Шуфанчжай?»

Императрица-мать махнула рукой: «Пока не беспокойтесь о делах Шуфанчжай. Там не случится ничего серьезного. Чем больше у них будет проблем, тем больше внимания им уделит император. Если бы раньше королева и Сяо Яньцзы не были такими проблемными, то ничего бы и не было. Ци постоянно ищет поддержки у императора, но как у двух принцесс может быть столько возможностей встретиться с императором?»

Императрица-мать поиграла с ногтями, прищурила глаза и медленно произнесла: «В отношениях важно ладить друг с другом. Если император и Сяо Яньцзы будут бороться с королевой вместе, то отношения неминуемо станут лучше и лучше. А если королева и мы будем закрывать глаза на этих двух принцесс, то им останется только шуметь в Шуфанчжай и императорском саду. Если они посмеют без причины идти в зал Янсинь, император этого не одобрит. К тому же, во дворце существует множество способов разобраться с человеком».

Выслушав это, тетушка Гуй все поняла. Раньше, видя, что принцессы не проявляют должного уважения к императрице-матери, она естественно злилась и хотела их проучить. Теперь же, послушав сказанное императрицей-матерью, она почувствовала, что справиться с ними будет очень легко. Сейчас император их балует. Через какое-то время император перестанет обращать внимание на Шуфанчжай, и тогда можно будет использовать любые методы, чтобы заставить их замолчать.

Императрица-мать продолжила: «Сейчас королева становится все более бестолковой. Наша семья не хочет опозорить королеву. Удели время и дай совет тетушке Жун. Не смотрите целыми днями только на этих принцесс. Они просто девчонки. Через года два их выдадут замуж, они не заслуживают внимания. Нужно научить уму-разуму двенадцатого брата. Через некоторое время наша семья поможет королеве вернуть Фэн Инь и заставит их быть осторожнее и следить за своим дворцом Куньнин».

Обдумав все сказанное и не находя больше слов, она отправила всех служанок и заявила, что хочет немного отдохнуть и чтобы ее не беспокоили.

Королева-мать села на кровать, опустила занавеску и начала медитировать. В прошлом, когда я находилась в дороге, я всегда была окружена множеством людей и никогда не могла спокойно практиковать. Она закрыла глаза и осторожно почувствовала это. Давление на душу, когда она переходила через главное пространство и время, было не слишком большим. Она должна была бы иметь возможность открыть печать пространства, когда достигнет стадии создания фундамента. Однако аура дворца была слабой, и с ее нынешней личностью она не могла перемещаться по своему усмотрению, мы можем делать это только медленно.

В Шуфанчжай Юнчи и Эркан нервничали и не могли не жаловаться: «Я сказал тебе вести себя тихо, почему ты все еще делаешь это так оглушительно? Теперь Лафайет глубоко впечатлена тобой».

Сяо Яньцзы увидела, как Цзывэй хмурится, и увидела, как Юн Цилкан ходила туда-сюда, и сказала недовольно: «Разве она не просто старуха, и она все еще может съесть меня? Я не хотела этого, я бы сказала тебе не идти, но ты позволил мне пойти».

Юн Ци не мог ничего поделать, кроме как снова и снова напоминать Королеве-матери, что у нее была большая власть и что она не должна злить Королеву-мать, надеясь, что Сяо Яньцзы послушает. Эркан также сказал Цзывэй не нервничать, когда ее вызовет Лафайет, вести себя хорошо и как можно скорее выучить правила, пока еще есть время.

Вдвоем они больше не оставались в Шуфанчжай. Королева-мать вернулась во дворец, а у них были свои дела.

Маленькая Ласточка Цзывэй чувствовала себя очень неспокойно и нервно ждала вызова Королевы-матери.

Неожиданно Королева-мать, казалось, забыла о них. Никто не сообщил им о банкете, и их двоим было разрешено не приходить с приветствиями. Если бы наложница не позволила им покинуть дворец по своему желанию и не попросила бы их недавно вести себя более спокойно, они бы все подумали, что Королева-мать вернулась. Дворец - это сон.

Только когда Али и Чжуо пришли ко двору с принцессой Ханьсян и император устроил для них банкет и организовал грандиозную вечеринку приветствия, они снова увидели Королеву-мать.

Королева-мать сидела за столом с королевой, своей наложницей и другими наложницами. Цинэр все еще сидела рядом с ней. Королева-мать смотрела представление на сцене и время от времени слушала, как Цинэр рассказывала что-то интересное. На ее лице всегда была любящая улыбка, и ее любовь к Цин Геге была видна с первого взгляда.

Королева-мать позвала Ци Геге и Девять Гегэ и немного поговорила. Я увидел маленькую Ласточку Цзывэй на месте принцессы. Они были довольно красивы, но казались мелкими. Я равнодушно посмотрела на них и затем развернулась и продолжила смотреть шоу, как будто они были просто незначительными людьми. Конечно, Сяо Яньцзы этого не поняла. Хотя Цзывэй была немного разочарована, она была рада, что ей не пришлось сталкиваться с Королевой-матерью.

Видя это, наложницы и члены клана не могли понять, почему Королева-мать не хотела видеть этих двух народных принцесс!

В королевской семье пренебрежение королевой-матерью и императрицей может заставить принцессу чувствовать себя некомфортно. В конце концов, расположение императора продлится недолго, а принцессам рано или поздно придется выйти замуж и жить самостоятельно. Без тщательного ухода и руководства со стороны старейшин им придется жить одним. Не так. Как я буду отвечать за бизнес в будущем? Вы не можете просить поддержки императора каждый раз. Видя, что Королева-мать очень любила Цин Геге, те Фудзины, сыновья которых были подходящего возраста, все думали о возможности стать их хозяином.

Скоро пришло время Ханьсян исполнять танец. Царица-мать внимательно следила за танцем и не могла не восхищаться ей. Она танцевала очень хорошо. Ханьсян была одета в белую кисею, которая развевалась, словно снег. Среди множества мужчин выделялось неповторимое женское очарование. Она выглядела выдающейся и грациозной. Снова взглянув на Цяньлуна, она уставилась на сцену и была столь безмятежна. Это было действительно неловко!

В этот момент Ханьсян закончила яростный танец и упала на землю лицом к Цяньлуну. Цяньлун встал, захлопал в ладоши и лично подошел помочь Ханьсян подняться.

Али подошел к Цяньлуну, поклонился и серьезно сказал: "Ваше Величество! Чтобы выразить наше почтение Императору, я, если Императору понравится, преподнесу в дар Императору эту мою драгоценную дочь!"

Как только Али и Чжо сказали эти слова, вся аудитория замерла. Все были шокированы, а у Сяо Яньцзы от гнева расширились глаза.

Царица-мать увидела, что Ханьсян смотрит вверх с печальным выражением лица, и, подумав о фарсе, который она собиралась устроить, рассмеялась в тишине и сказала: «Али и Чжо так вежливы. Кстати, в Синьцзяне обычаи сильно отличаются от нашей династии Цин, женщины тоже могут выражать свою изящество таким образом. В нашей династии Цин женщинам никогда не позволялось приближаться к чужестранцам, а танцы могли видеть только члены их семьи».

Увидев, что говорит знатная императрица-мать, Али быстро опустил голову и сказал несколько слов о таможне. Царица-мать остановилась, увидев возможность. В конце концов, она почти не разговаривала с министрами, и это могло вызвать подозрения.

Цяньлун был в восторге и собирался назначить Ханьсян как Сянфэй. Он был ошеломлен, когда услышал слова Царицы-матери. Он подумал, что только что Ханьсян танцевала с несколькими мужчинами, и на нее смотрели принцы и министры, и ему стало не по себе.

Таким образом, первоначальная Сянфэй стала знатной особой и все еще получила возможность жить в башне Баоюэ. Али не знал, что задумал Цяньлун, но когда он увидел, что Цяньлун сделал его дочь знатной особой, хотя ее статус был не очень высоким, он вернулся в Синьцзян, чтобы сдаться, и поэтому был очень рад забрать Ханьсян и поблагодарить его.

После того как Царица-мать вернулась во дворец Цинин с Цинэр, она приказала тете Гуй послать кого-нибудь, чтобы расследовать детали Ханьсян перед Цинэр, и послала кого-нибудь следить за башней Баоюэ, дворцом Яньси, Сяо Яньцзы и другими.

Видя сомнения Цинэр, он объяснил ей: «В Синьцзяне в это время всегда было неспокойно. На этот раз они приехали сюда, чтобы принести жертвы святому после поражения в битве. Кто знает, прибыла ли Ханьсян сюда добровольно? В конце концов, мы были здесь раньше. Если мы будем против друг друга, то неизбежно будут жертвы войны. Если она питает обиду, держать ее во дворце будет опасно. Более того, семья Ай слышала, что в Хуэйцзяне много странных лекарств, и мы должны быть наготове против Сяо Яньцзы и других. Ей всегда нравится шуметь, поэтому за ней всегда полезно следить».

Царица-мать отпила миндального молока и, увидев, что Цинэр внимательно слушает, продолжила с улыбкой: «Что касается дворца Яньси, ваша наложница была любимой наложницей во дворце в течение многих лет. Она имела большую славу и могла подняться от служанки, моющей ноги, до наложницы. Как она может быть настолько слабой и доброй, какой она кажется, чтобы управлять Фэн Инь и Шестым дворцом? Теперь, когда император заинтересовался Ханьсян и подарил ей один дворец, ваша наложница определенно примет меры в связи с этой угрозой. Не так много лет осталось, семья Ай уже присматривает за тобой, супруга. С этого дня семья Ай не будет тебя избегать. Обычно они просят тетю Гуй рассказать тебе секреты гарема. Когда ты выйдешь замуж, не будет никаких сожалений. Если тебя защитит семья, тебя не будут обижать».

Когда Цин'эр услышала, что повелительница смотрит на ее избранника, ее щеки зарделись от смущения. Она также услышала, что повелительница так хлопотала, планируя для нее. Она была глубоко тронута и полна решимости прилежно учиться. Ее воспитала повелительница, и в будущем она не будет ни о чем беспокоиться. Повелительница не может оказаться в неловком положении.

Вечером повелительница отстранилась от толпы и села в шатре на кровати, чтобы заняться медитацией. В конце концов, ее тело было старым, так что скорость совершенствования себя была намного медленнее, чем предполагалось. Это лишь послужило цели укрепления тела. К счастью, у повелительницы много свободного времени, и она может практиковаться каждое полуденное и ночное время. Однако в этой жизни невозможно полностью разблокировать печать. В лучшем случае, она может иметь обычную функцию хранения. Жаль, что все ранее хранившиеся вещи помещены в пространство. Дом был запечатан и пока его нельзя убрать.

После наставления тетушки Гуй, тетушка Жун немедленно убрала дворец Куньнин и выбросила Сайвэй, Сайгуан и нескольких беспокойных маленьких девочек из неправильного места. Чем больше она об этом думала, тем больше она чувствовала, что слова тетушки Гуй имели смысл, поэтому она очень осторожно убедила королеву.

В конце концов, королева не была невежественной девушкой. Она просто считала императора своим мужем после восшествия на трон и рассматривала других наложниц как занозу в боку, поэтому она не могла ясно видеть ситуацию. Теперь, выслушав анализ бабушки Жун, я понимаю, что потеряла чувство соразмерности и чуть не вызвала катастрофу! Тяжко поплакав, она исправила свое мышление и действовала осторожно. Она перестала обсуждать дела императора и посвятила себя только обучению своего двенадцатого брата.

http://tl.rulate.ru/book/109086/4054262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь