Готовый перевод In the beginning / Тайчу: Том 1. Глава 204. Дух-божество против талисмана-чудовища Фэйлянь

— Хао Сю, я называю тебя собратом по Дао, но не думай, что я боюсь тебя! — взор Хэйлянь пылал гневом. — Если ты разозлишь меня, то я, плевать на наказание от настоятеля, всё равно тебя проучу!

— Много слов, мало дела! Попробуй, если смеешь! — презрительно бросил Хао Сю, не желая уступать. Он создал Фэйлянь и чувствовал себя уверенно, так что был готов к бою.

Хэйлянь, ощутив вызов, тоже решил не отступать. В конце концов, уровень развития Хао Сю был ниже его собственного. Если он не покажет свою силу, то тот и вовсе перестанет его уважать.

— Ну что ж, сам напросился! — холодно произнёс Хэйлянь.

Атмосфера между Хао Сю и Хэйлянем накалялась с каждой секундой. Казалось, ещё немного, и они сойдутся в схватке.

Генерал Чан, присутствовавший при их разговоре, был охвачен ужасом. Он не смел ни вмешиваться, ни оставаться в стороне, наблюдая за противостоянием небожителей. Поэтому, воспользовавшись моментом, когда те обратили внимание друг на друга, он поспешно ретировался.

Хэйлянь запустил руку за пазуху и достал талисман-питона. Бросив его на землю, он сложил пальцами магическую печать, и талисман превратился в огромного десятичжанового питона. Зверь поднял голову, и в его глазах мелькнул холодный блеск. Всё тело питона окутывало смертоносное ядовитое облако.

Хэйлянь холодно усмехнулся. Этот питон был убит на пике своей силы, и его переполняла жажда мести, отчего его мощь была невероятна. А талисман-медведь Хао Сю был уничтожен три дня назад другим практиком. Интересно, чем он будет противостоять его питону?

Увидев питона, лицо Хао Сю помрачнело. Он был наслышан об этом талисмане. Поговаривали, что он был одним из десяти сильнейших в Зале Пронизывающих Небес. От его яда погибло немало практиков, превосходивших Хэйляня на два-три уровня.

Его собственный медведь, хоть и был силён, не смог бы противостоять этому чудовищу. Скорее всего, он не продержался бы и десяти ходов.

Питоний хвост с силой обрушился на землю, и от места удара во все стороны разбежались трещины, оставив после себя паутину, протянувшуюся на целую ли. Поднялся сильный ветер, снося всё на своём пути. Шаткие военные палатки разлетелись в щепки, и воздух наполнился пылью и песком. Ядовитое облако, окутывавшее тело питона, расползалось всё дальше, и солдаты, вдохнувшие его, чернели и падали замертво.

Хэйлянь небрежно демонстрировал свою силу. Раньше Хао Сю, скорее всего, струсил бы, но не теперь, когда у него был Фэйлянь. Он пока не проверял мощь своего нового талисмана, но ведь не зря он создан по образу и подобию древнего божественного зверя!

— Ха-ха, посмотрим! — усмехнулся Хао Сю и, не обращая внимания на Хэйляня, вызвал Фэйлянь.

Хэйлянь, уже предвкушавший лёгкую победу, опешил. Его тело содрогнулось, а уверенность испарилась без следа, уступив место тревоге.

— Фэйлянь?! Ты создал Фэйлянь, использовав души десяти тысяч зверей?! — в ужасе воскликнул он.

О силе древнего божественного зверя Фэйлянь Хэйлянь мог только догадываться, но уже сейчас, глядя на это чудовище – зловещее существо длиной в один чжан, высотой в семь чи, с телом птицы, головой зверя, копытами оленя и хвостом волка – он чувствовал, как от него исходит аура невероятной мощи и первобытной ярости.

— Хэйлянь, я уважаю нашу дружбу и готов проявить снисхождение. Встань на колени и признай свою неправоту, и тогда я сохраню тебе жизнь, — надменно произнёс Хао Сю, пытаясь совладать со своим новым талисманом.

Вызвать Фэйлянь оказалось не так-то просто. Хао Сю чувствовал, что каждое движение этого могучего существа требует от него огромных затрат духовной энергии.

Хэйлянь понимал, что проигрывает Хао Сю в уровне развития, но сдаваться без боя? Что тогда о нём подумают люди? Ведь в их глазах он был небожителем, а не трусливым червём!

— Хватит болтать! Давай сразимся! И посмотрим, кто кого! — прорычал он.

Хэйлянь направил своего питона на Фэйлянь. Тот бросился вперёд, оставляя за собой след из ядовитого ветра и песка.

Хао Сю отступил на несколько шагов и, собрав всю свою духовную энергию, отдал Фэйляню команду атаковать. Он пока не знал, на что способен его талисман, поэтому решил не рисковать и приказал ему применить технику «Огненное Покрывало».

Фэйлянь издал пронзительный крик, и из его пасти вырвалось пламя призрачно-белого цвета. Оно мгновенно охватило огромное пространство, сжигая ядовитый ветер питона. Затем, подчинившись команде Хао Сю, Фэйлянь бросился на питона.

Хэйлянь, понимая, что увернуться от атаки не удастся, приказал питону обвить Фэйляня своим огромным телом.

Однако он переоценил силу своего талисмана. Не успел питон обхватить Фэйляня, как тот ударил его мощной лапой.

Раздался ужасающий треск, и десятичжановое тело питона разорвалось на части.

Хэйляня отбросило назад, и он с криком упал на землю. Его лицо было бледным, а губы запятнала кровь.

— Хао Сю, ты посмел уничтожить мой талисман! — прохрипел он, с трудом поднимаясь с земли.

— Ха-ха, ты сам виноват! — засмеялся Хао Сю. — Я же предупреждал тебя!

После победы над питоном Хао Сю чувствовал себя победителем. Что ему теперь Хэйлянь с его жалким превосходством в один уровень? Фэйлянь мог разорвать его на части одним ударом!

— Ну что, может, продолжим? — спросил он, насмешливо глядя на Хэйляня.

Тот, понимая, что противостоять Фэйляню бессмысленно, вынужден был отступить. Он и сам пытался создать талисман по образу и подобию древнего божественного зверя, но ему не хватало душ. А Хао Сю, похоже, удалось собрать их на поле боя в достатке.

— Хорошо, Хао Сю, ты победил, — скрипя зубами, произнёс он. — Но это ещё не конец!

Хао Сю не стал преследовать его. Убивать Хэйляня было бессмысленно и даже опасно. Он повернулся к замершему в стороне генералу Чану и приказал:

— Через полчаса я лично встречусь с небожителем вражеской армии. Приготовь всё для вызова на бой!

— Слушаюсь! — торопливо ответил генерал Чан и бросился выполнять приказ.

Хао Сю вернулся в свой шатер, чтобы восстановить духовную энергию. Управление Фэйлянем далось ему нелегко.

Отдохнув, он положил в карман несколько талисманов. Он был уверен, что с помощью Фэйляня ему удастся расправиться с Цинь Хаосюанем, но лучше было перестраховаться.

Когда всё было готово, Хао Сю сел на коня и выехал на поле боя.

Тем временем Цинь Хаосюань закончил практиковать технику «Пришествие Духа-божества».

— Небожитель! — обратился к нему Су Ву. — Враг снова вызывает вас на бой! Он говорит, что его небожитель готов сразиться с вами один на один!

Цинь Хаосюань как раз хотел испробовать новую технику в деле.

— Хорошо, я сейчас выйду, — сказал он Су Ву.

— Благодарю вас, небожитель! — воскликнул тот. — Не щадите этого наглеца! Покажите ему, на что способны ученики Тайчу! Мои солдаты готовы к атаке. Как только вы победите их небожителя, мы сокрушим врага и заставим его замолчать навсегда!

Три дня назад Цинь Хаосюаню не удалось убить Хао Сю, но он одержал верх в их схватке и даже уничтожил его талисман-медведя. Поэтому Су Ву был полон надежд на новую победу.

Цинь Хаосюань понимал, что Хао Сю не стал бы снова вызывать его на бой, не подготовившись.

— Син, продолжай защищать меня, — сказал он.

— Опять превращаться в доспехи? — заныл Син. — Может, ты научишь меня технике «Сердце Дао, Посеянное Демоном»? Тогда я смогу защищать тебя гораздо эффективнее…

— Син, ты сначала освой «Тело Дракона и Демона», а потом уже будешь просить о большем, — ответил Цинь Хаосюань. — Разве ты не хочешь стать непобедимым?

Син продолжал что-то бормотать себе под нос, но всё же превратился в доспехи, укрывшие тело Цинь Хаосюаня.

Выехав на поле боя, Цинь Хаосюань увидел Хао Сю.

— Ха, ты ещё жив, — усмехнулся тот, заметив его взгляд. — Ну что ж, наслаждайся последними минутами своей жизни!

Он щёлкнул пальцами, и на поле боя материализовался Фэйлянь.

Четырехчжановое чудовище с рёвом ступило на землю, и по округе пронёсся поток зловещей энергии. Раздались леденящие душу звуки, похожие на вой призраков. Тёплый весенний день в мгновение ока превратился в холодный зимний вечер.

Хао Сю указал на Цинь Хаосюаня, и Фэйлянь, повинуясь его приказу, издал пронзительный рёв, от которого содрогнулась земля.

Три дня назад рёв талисмана-медведя заставил лошадей в армии Су Ву испуганно метаться. Но рёв Фэйляня оказался намного страшнее. Лошади падали на колени, дрожа от ужаса. Ни уговоры, ни удары кнутов не могли заставить их подняться.

Хэйлянь, наблюдавший за происходящим издалека, тяжело вздохнул. Разве можно сравнить юного ученика Тайчу, находящегося на четвёртом уровне развития «Семя Бессмертного», с мастером пятнадцатого уровня, обладающим талисманом в виде древнего божественного зверя? Даже если этот юноша и был из знаменитой секты, у него не было шансов.

Вспомнив, как Фэйлянь разорвал на части его любимого питона, Хэйлянь поёжился. И в то же время ему было неимоверно любопытно, как же этому мальчишке удалось три дня назад победить Хао Сю с его талисманом-медведем?

http://tl.rulate.ru/book/108930/4293972

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь