Готовый перевод The Enlightened One - Naruto (Senju SI) / Наруто: Просветленный: Глава 46

Он мог сколько угодно молить их о прощении, но дадут ли они его? Заслужил ли он его?

И снова молчание было ему ответом.

Поэтому он погрузился в работу, в свои обязанности лидера Конохи и занялся своим внуком, Конохамару. Он был всем, что у него было сейчас, после того как Асума покинул деревню в приступе ярости три года назад после смерти своего старшего брата. Он практически отрекся от деревни.

Чтобы исправить ошибки прошлого, он изо всех сил старался преуспеть там, где потерпел неудачу раньше. Он поднял возраст окончания академии с десяти до двенадцати лет. Он присматривал за Наруко, предоставив ей место для проживания после того, как Данзо, его старый друг, раскрыл ее как джинчурики Кьюби. У него были мысли о том, почему Данзо так поступил, но зацикливаться на них не сулило ничего хорошего в будущем. Поэтому он приказал одноглазому не трогать Наруко и держаться как можно дальше, иначе ему грозит расформирование Корня.

Это заставило его отступить, по крайней мере, насколько он мог судить.

Однако ущерб уже был нанесен. Он изо всех сил старался донести до деревни информацию о намерениях Минато. О том, что Наруко - герой, раз она взяла на себя тяжесть удержания Кьюби, но им это было не по силам. Поэтому он ввел закон, чтобы держать эту информацию в тайне от молодого поколения. Он присвоил ей секретность S ранга. Любому, кого поймают за разговором об этом, грозило обвинение в государственной измене.

А подслушивать разговоры в деревне шиноби было сродни комбинированной атаке ветра и огня. Они прекрасно сочетались.

К сожалению, кроме этого он больше ничем не мог помочь Наруко. Если бы он это сделал, правда о ее наследии могла бы оказаться под вопросом. В конце концов, он очень редко навещал детей-сирот, особенно с его плотным графиком. Один визит в месяц - это все, что он мог сделать, чтобы это не выглядело слишком подозрительно.

Однако даже с его визитами Наруко оставалась невероятно одинокой. Большую часть дней она проводила взаперти в своей квартире, а когда выходила на улицу в поисках общения, ее сторонились и относились как к изгою. Каждый раз, когда она рассказывала ему об ужасном обращении с ней, он в очередной раз молил ее родителей о прощении.

И вот однажды, когда он навестил Наруко, все изменилось. Прошло немного времени после того, как она поступила в академию, но грустной и одинокой девочки, которую он привык видеть, уже не было, вместо нее был кипучий и счастливый ребенок, готовый рассказать ему о чудесах жизни.

Она подробно рассказала о том, как завела друзей, их было много, но двое были очень близки. - Самые лучшие из лучших друзей, которые только могут быть лучшими. - Как она выразилась, в ее словах было мало смысла, но он был рад за нее. Счастлив, что она наконец-то может начать наслаждаться жизнью.

Однако его работа как Хокаге и ее "опекуна" заключалась в том, чтобы присмотреться к этим ее друзьям и убедиться, что в происходящем нет ничего предосудительного. Поэтому он приставил своего АНБУ следить за ней, когда она выходила из дома.

Он узнал, что ее друзья - это группа из дюжины или около того детей, с которыми она играла на детской площадке и наслаждалась своей юностью. Его заинтересовали лучшие друзья, о которых она говорила.

Хината Хьюга. Застенчивая робкая девушка, судя по тому, что он знал, и наследница клана Хьюга. Он знал, что она не будет участвовать ни в каких гнусных делах, и быстро списал ее в разряд девочек, которым нужны друзья почти так же, как и Наруко.

А вот второй - да. Лей Казуми. Мальчик-сирота, у которого были отличные оценки, приличное телосложение и, естественно, он был лучшим в играх, в которые они играли в своей группе друзей.

Дружеская группа, состоящая из шести Наследников кланов.

Это абсолютно точно кричало о шпионаже Корня.

Его гнев нарастал, но он сохранял спокойствие и продолжал наблюдать за мальчиком. Он послал АНБУ следить за каждым его действием. С того момента, как он просыпался утром, и до того, как ложился спать. Он должен был убедиться, что мальчик не является пешкой Данзо.

Он не находил ничего подозрительного, пока однажды не наступил оден день.

День, когда все изменилось.

Накануне вечером он получил сообщение от одного из своих анбу, что мальчик, несомненно, сенсор, и что, скорее всего, он пробудил эти способности в ту же ночь. Он лег спать, размышляя, что это значит для мальчика. Если Данзо еще не вцепился в него когтями, то в данный момент точно вцепится, но если бы он сделал хоть что-то для мальчика, тогда бы ему точно пришлось приказывать Данзо.

А на это он уже не был способен, так как его Корень стал еще сильнее.

Он проснулся от стука в дверь своей спальни. Кто-то вызвал его, мальчик.

Он ненавидел вставать слишком рано, ему нужно было управлять деревней, и он не хотел делать это без сна, но он также был дружелюбным Хокаге, который поклялся привить волю огня следующему поколению, поэтому он встал и пошел посмотреть, чего хочет ребенок.

Радость, которую он испытывал, тут же угасла, когда он увидел мальчика, который вполне мог быть шпионом Данзо.

Мальчик был окружен его АНБУ, которые допрашивали его, все с оружием наготове. Улыбка дрогнула на его губах, когда он увидел эффективность своих анбу. Ведь одним из первых предметов, которым их учили, было искусство допроса, а один из лучших способов вытянуть из человека информацию - это напугать его. Напуганный ум - честный язык.

Однако мальчик настаивал на том, чтобы ничего не говорить анбу, что вызывало у него еще больше подозрений. Любой нормальный шестилетний ребенок сразу же начал бы отвечать, чтобы спасти свою жизнь, но этот смотрел смерти в глаза и, как ни был напуган, не отступал.

Поэтому он дал знать о своем присутствии.

Глаза мальчика расширились при его появлении, и он заметно расслабился. Что вызвало у него легкую паузу. Если он был пешкой Данзо, то с чего бы ему расслабляться перед лицом самого могущественного человека в деревне? Ведь его миссия должна была начаться, а не закончиться, разве нет?

Мальчик продолжил объяснять причину своего присутствия здесь, рассказывая, как он занимался какими-то тренировками и в итоге активировал кеккей-генкай, который считался утерянным со временем.

Стихия Дерева.

Это была не смешная шутка, совсем не смешная в его глазах, но он решил подшутить над ребенком.

Итак, мальчик вывел их на улицу, нашел хороший участок травы и начал вливать свою чакру. Наблюдая за ним, он понял, что у мальчика довольно впечатляющий контроль для шестилетнего ребенка, хотя и недостаточно хороший, чтобы выполнять такое простое упражнение, как хождение по деревьям.

http://tl.rulate.ru/book/108861/4260428

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь