Готовый перевод Вплоть до истощения души / Вплоть до истощения души: Глава 5

Особняк Линван.

Ло Сююань долго стоял у окна в такой позе. Раннеосенний пейзаж был мрачным, даже с облаками, и смотреть было не на что, но мысли Ло Сююаня были далеки.

«Ваше высочество?» — тихо спросил Чан Мао, увидев эту сцену, когда вернулся, проводив Шэнь Минхуаня.

Ло Сююань моргнул: «Ах, Чан Мао, ты вернулся».

По сути, грустить не о чем. Дружба джентльменов так же легка, как вода. Какие бы ни были близкие друзья, когда-нибудь их пути разойдутся.

Путь, который ты выбираешь, всегда можно пройти в одиночку.

«На столе письмо, которое я только что написал. Можешь отдать его моему наставнику». Ку Чжэнчэн, премьер-министр династии, был учителем Ло Сююаня с момента его просветления.

Тогда Его Величество не испытывал к Ло Сююаню такой неприязни, как сейчас. Они с Гу Чэнлином выбрали Ку Чжэнчэна, который был честным чиновником и пользовался известностью. Он посвятил себя поиску хороших министров, чтобы помочь ребенку, которому суждено было унаследовать его империю.

Говорят, что в то время Шэнь Чанцин, который не утратил своей святой воли, также был среди кандидатов.

Ку Чжэнчэн был рожден в юности, но отличился на дворцовом экзамене и был высоко оценен покойным императором. С тех пор он продвигался по службе, даже обогнав учеников, тщательно подготовленных различными аристократическими семьями, и всего за несколько лет добился должности премьер-министра.

С выдающимся талантом и ученостью, без большой семьи за спиной, он больше подходит на роль чистого министра Ло Сююаня, чем Шэнь Чанцин.

Тщательное обдумывание, которое я имел в прошлом, теперь кажется мне неприятностью.

Если бы Ло Сююань не дистанцировался от Ку Чжэнчэна после обнаружения этого и они оба бы по молчаливому согласию не имели никаких личных контактов, возможно, Ку Чжэнчэн стал бы вторым Шэнь Чанцином.

Ло Сююань тихо вздохнул и сказал Чан Мао: «Будь осторожен и не попадись».

«Не беспокойтесь, Ваше высочество, я понимаю». Для Чан Мао это не первый раз делать такое. «Ваше высочество, Ван Шаншу просил аудиенции у Его Величества три дня подряд, но Ваше Величество не согласился. Сегодня из дворца пришли новости, что Его Величество издал указ. Он был так зол, что даже выгнал г-на Вана, который ждал снаружи, из дворца».

Терпение императора было ограничено, и не разрешить ему просить аудиенции было самым мягким отказом. Вероятно, потому, что в последнее время он убил много людей, а если бы он убил Вана Шаншу, то у него никого бы не осталось.

Ван Шаншу был предан только императору и не участвовал в борьбе за престол. Но верность императору не противоречит верности стране. Им всегда приходится думать о будущем. Хотя несколько чиновников, включая Вана Шаншу, не занимали в прошлом четкой позиции, в своих сердцах они все поддерживали Ло Сююаня.

Ло Сююань слегка нахмурился и сказал: «Попроси сэра дать мне совет».

Когда император злится, ему все равно, что они все служат стране и народу.

«Гу многое теряет...» — Ло Сююань выглядел грустным и снова использовал титул «Гу».

Как «Ло Сююань» он чист перед собственной совестью, но как принц он подвел слишком много людей.

Чан Мао неуклюже утешил его: «Ваше высочество, не думайте так».

«Я в порядке». Ло Сююань улыбнулся: «Иди и сделай это».

Чан Мао замялся, но наконец поднял запечатанное письмо на столе, зажал кулаки в знак приветствия, сделал два шага назад, а затем развернулся и ушел.

В пустой комнате остался только Ло Сююань.

Он слегка кашлянул и достал из-под кровати шкатулку, которая была заперта с помощью механизма.

Не знаю, что сделал Ло Сююань, но после двух щелчков шкатулка открылась, и внутри нее тихо лежала бухгалтерская книга.

Удивительно, но то же самое дали только что Шэнь Минхуану.

Ло Сююань взял зажжённую свечу и сел на пол, скрестив ноги.

Он заранее подготовил две копии бухгалтерской книги, обе были настоящими. В конце концов, фальшивки не скрыть от Шэнь Минхуана.

Первоначально это было мерой предосторожности, но нежданно-негаданно кто-то действительно явился на порог.

Ло Сююань медленно положил бухгалтерскую книгу, которую писал три дня, на свечной свет и наблюдал, как пламя постепенно лижет страницы.

Огонь плясал, и его лицо было переплетено светом и тенью.

Ладно, кто сказал, что этот человек будет Шэнь Минхуаном? Считай это прощальным подарком.

*

Чан Мао только что «проводил» Шэнь Минхуана за дверь. В отличие от того, как он бодро шагал вперёд, когда этот человек вошёл, Чан Мао следовал за Шэнь Минхуаном шаг в шаг, пристально наблюдая за каждым движением этого человека, как будто оберегал вора. Это спровоцировало кучера Шэнь Минхуана и слугу Шэнь Аня на то, что они часто бросали на него гневные взгляды.

Дверь с силой захлопнулась за ними, издав громкий шум и чуть не ударив Шэнь Минхуана. Шэнь Ань сердито пнул дверь и тихо выругался: «У крысы есть шкура, а у человека нет манер! Какой толк с человека без манер, если он не умрёт!»

Будучи слугой главы учёного семейства, Шэнь Ань тоже читал книги и учился этикету. Эта фраза была самой ядовитой из всех, какие он знал.

Шэнь Минхуан поднял глаза. Он остро чувствовал, что окружавшие его шпионы предпринимают какие-то действия. Должно быть, они отправились докладывать своим хозяевам. Это могло привести к множеству догадок, и ему внезапно стало скучно.

Не то чтобы Шэнь Минхуан не умел заниматься такими коварными делами, просто ему никогда это не нравилось. Раньше такими делами занимался Сяобай... Ладно, о чём ты вообще думал раньше?

В последнее время дела шли неплохо.

— Пожалуйста, будьте осторожны, господин. — После того, как Шэнь Ань отругал его, он усердно поставил маленький стул под повозкой.

Шэнь Минхуан, который на самом деле мог победить сотню человек, сделал брезгливое выражение лица и собирался наступить на маленький стул, как вдруг посмотрел вдаль, словно что-то заметил.

В углу ютились восемь или девять нищих.

По его ощущениям, эта группа нищих постепенно и крайне единообразно теряла голос.

Они мертвы.

Смерть их была необъяснимой и противоречила здравому смыслу.

Прохожие с худыми телами и измождёнными лицами проходили мимо, даже не глядя на них, и их равнодушие шокировало.

Нет, это не равнодушие, а то, что они, похоже, вообще не видят нищих, молча лежащих на земле.

[Сяоцзю!]

[Что случилось?] Система испугалась, а когда она последовала за взглядом Шэнь Минхуана, то облегчённо вздохнула, [О, хозяин, это просто такие же декорации, как вы.]

В этой истории они использовали свои трагические и трудные жизни, чтобы доказать проступки нынешнего императора. Когда история не могла продолжаться, они были первыми, кто был оставлен законом небес.

Шэнь Минхуан ненадолго замолчал: «Почему же никто их не видит?»]

Люди сновали туда-сюда, и незаметный угол стал несколько заметным из-за тощих тел, лежащих в разных направлениях. Все выглядели невозмутимыми и спокойными.

[А? Вы можете их видеть.] Система сомнительно произнесла: [Хотя они и декорации, но их родили и вырастили родители. Они выросли из младенцев во взрослых. Даже если их сжечь, всё равно останется горстка пепла. Как они могут их не видеть?]

Шэнь Ань увидел, что его голова долгое время смотрит в одну сторону, тоже с любопытством посмотрел, а затем на мгновение остолбенел.

Шэнь Аню это казалось невыносимым, но в нём также была привычная невозмутимость. Напротив, необычное выражение лица Шэнь Минхуана волновало его сильнее: «Не беспокойтесь, глава семьи, я скоро прикажу их должным образом похоронить».

В то время как богатые едят и пьют вино, на дороге лежат застывшие кости.

Яньлин — столица Цяньци. Он процветает, полон жизни и наполнен звуками музыки каждую ночь. Богачи едят только самое нежное брюшко рыбы и только кусочек курицы. В то же время я не знаю, сколько всего бедняков. Держаться до смерти.

Шэнь Минхуань посмотрел на нищих с едва различимым выражением. Они умирают из-за закона Небес, но умирают так спокойно из-за пути мира.

А он собирается умереть после выполнения своей миссии.

Точнее, умрёт не он, а "Шэнь Минхуань".

Точнее говоря, "Шэнь Минхуань" умер давным-давно, о чём никто не знает.

"Шэнь Ань". Шэнь Минхуань наклонил голову и превратился обратно в благородного и высокомерного юношу. Он показал на что-то вдалеке своим складным веером: "Будешь ли ты таким же безразличным, когда я умру?"

"Ха, ха, ха, патриарх, ты не умрёшь". Шэнь Ань возразил, а затем молча трижды прочитал про себя: "Детские слова необузданны, детские слова необузданны, не вините богов".

Не знаю, виноваты ли боги. Если бы Шэнь Минхуань узнал, что Шэнь Ань сравнил его с ребёнком, он бы определённо разозлился.

Шэнь Минхуань фыркнул, повернулся и сел в карету: "Не забудь похоронить их должным образом".

[Сяоцзю, я собираюсь выполнить миссию.]

Система была ошеломлена: [Оу, ладно... подожди! Ты же никогда до этого не хотел выполнять миссию?]

Шэнь Минхуань совсем не чувствовал себя виноватым за то, что его разоблачили. Он с гордостью сказал: "Не злись, Сяоцзю, у меня есть идеальный план. Хочешь послушать?"]

[Хочу!] Внимание системы быстро переключилось, и она с любопытством ждала следующих слов Шэнь Минхуаня.

Шэнь Минхуань медленно поправил рукава и улыбнулся в ожидающие глаза системы: "Не скажу".]

Система: [……]

Шэнь Минхуань от души рассмеялся, и система в пространстве сознания могла ясно это слышать.

Система: [……]

"Мастер, мы вернёмся сейчас домой?" — спросил Шэнь Ань.

"Нет, поедем в особняк принца Жуя".

У системы короткая память, поэтому она не может не спросить: [Зачем ехать в особняк принца Жуя?]

Шэнь Минхуань серьёзно сказал: "Пора обедать, мне нужно найти, с кем поесть".]

Тогда почему ты не останешься в особняке принца Лина, потому что там невкусно готовят?

Я поверил в твои злодеяния! Семья Шэнь не лишит тебя ни еды, ни одежды.

[Хозяин, у меня есть вопрос.] Система глубоко вздохнула и попыталась проигнорировать чушь Шэнь Минхуаня. [А что, если принц возьмёт другую бухгалтерскую книгу?]

В конце концов, все эти материалы есть у него в голове.

[Тогда пиши, у меня есть власть над ним, что мне делать? Его нельзя срубить.] Шэнь Минхуань сказал кровавые слова, не моргнув глазом. Увидев, что система действительно испугалась, он злорадно рассмеялся.

[Нормально, что он умеет писать. Я даже подозреваю, что у него есть больше, чем просто эта бухгалтерская книга, но Ло Сююань очень умный человек.] Шэнь Минхуань после смеха серьёзно объяснил. [Если бы это был ты, ты бы тайно следил за кем-то, и этот человек узнал, что ты следишь за ним, ты бы продолжил?]

[Нет, если мы продолжим расследование, не должно быть никаких доказательств. Вместо этого другой стороне будет легко спровоцировать контрнаступление.]

[Разве это не так?] Шэнь Минхуань последовал этому примеру: [Теперь в его глазах второй принц и я на одной стороне.]

[……Хозяин.] Система, которая совсем недавно очень злилась, мгновенно исчезла. Она почувствовала себя немного виноватой и собиралась что-то сказать, как вдруг Шэнь Минхуань прервал её, закрыв складной веер со звуком "свист".

[А, мы прибыли в особняк принца Жуя, пора есть.] Шэнь Минхуань казался очень серьёзным, но в его глазах была неудержимая улыбка.

Даже нечеловеческая система Сяоцзю вела себя так, и он всё больше и больше ждал осуществления своего плана. Наверное, этим людям было бы очень больно и досадно, когда они узнают правду, верно? Интересно об этом подумать.

Куда он мог исчезнуть, как "Шень Минхуан" в сюжете? Его смерть даже не была известна.

Шэнь Минхуан должен был ярко сиять и всегда быть в центре всеобщего внимания. Если бы он умер, десятки миллионов людей пели бы и плакали, провожая его в последний путь.

Рожденный блестящим король Божественного Клана Галактики, он непременно должен был умереть "насильственной" смертью.

http://tl.rulate.ru/book/108792/4035302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь