"Шшш, любимая, расслабься", - успокаивал он. "Расслабься".
Она нервно забормотала, прижимаясь к нему.
"Расслабься", - сказал он, разделяя ее спокойствие. Он погладил пальцами ее шею, захватив мягкую складку кожи. Она уставилась на него светящимися в темноте оранжево-зелеными глазами. Он снова посмотрел в них. "Доверься мне".
Бримстоун зарычала и обмякла в его руках.
Удушающие лианы окружили их обоих, а затем направили вниз, в коридор под землей.
Бримстоун приземлилась на ноги, а Северус - на задницу. Он поморщился и вздохнул. Нунду мурлыкала, мурлыкала и еще раз мурлыкала, терлась о него и билась подбородком.
"Хорошая девочка", - сказал Северус, погладив ее по голове. "Ты очень хорошо справилась".
Нунду зарычала, ударив его хвостом по лицу. Он встал, отряхиваясь.
"Давайте проверим препятствия, а потом сможем получить заслуженный сон", - предложил Снейп.
Наклонный проход был влажным и слегка скользким. Снейп с трудом держался на ногах, но Бримстоун спускалась по нему рысью. Ее ошейник излучал теплый свет, освещая ему проходы, что несколько облегчало ориентирование. Коридор привел в ярко освещенную комнату с невероятно высоким потолком, который, казалось, тянулся бесконечно.
Бримстоун уставился на трепещущие ключи всех форм и размеров - работа Флитвика. Дверь была надежно запечатана, никаких следов взлома, что не могло не радовать. Тем не менее, он должен был проверить, что там дальше. Бримстоун подпрыгивала в воздух и била по случайным ключам, развлекаясь. Ключи торопливо разлетались в стороны, пытаясь избежать внимания Нунду. Однако Бримстоун было не остановить. Она отскочила от боковых стен и прыгнула, устремившись к нескольким высоко летящим ключам.
ШНАП!
Грохот. Динь. Динь. Динь.
Блестящий серебряный ключ с кобальтово-синими крыльями разбился о землю благодаря восторженному вниманию Нунду.
Он не собирался рассказывать Флитвику, что простое везение и нунду испортили его ключ на экзамене. Он поднял ключ в руке и использовал его, чтобы открыть дверь, а затем аккуратно починил его, добавив немного скорости и склонности летать выше, чем у обычных любознательных нунду. Он погладил мягкие кобальтовые крылья и отпустил ключ, наблюдая, как тот взмывает ввысь, к потолку.
Бримстоун оскалила зубы, с грустью наблюдая за улетающей добычей.
"Не говори Флитвику", - сказал Северус кошке.
Бримстоун зарычала в ответ, поджав хвост.
Они перешли в следующую комнату, и шахматные фигуры оказались неповрежденными, без обломков, свидетельствующих о предыдущей попытке. Бримстоун уставилась на большие шахматные фигуры, словно они могли ожить, и, возможно, она бы не так уж и ошиблась.
Снейп вывел замысловатый узор на колонне, скрытой от посторонних глаз другими колоннами, а затем приложил ладонь к вытянутой руке ближайшей статуи.
Дверь в следующее испытание открылась, минуя шахматный сундук.
"Твой нос не будет счастлив, милая", - предупредил Северус нунду. Из соседней комнаты донеслась волна тролльского зловония. Лицо Нунду сморщилось от отвращения, и она бросила на него измученный взгляд.
Снейп бросил на нее извиняющийся взгляд, поспешно проходя мимо и сбивая тролля с ног оглушающим заклинанием. Тролль не был настоящим испытанием, он знал. Дело было в запахе. Затаив дыхание, он схватил Бримстоун и бросился к потайной двери - двери, скрытой сотней таких же дверей. Если бы он не знал, что это за дверь, то в считанные секунды поддался бы испарениям.
Он выскочил в следующий коридор, переводя дыхание, поскольку от вони из предыдущей комнаты у него начался рвотный рефлекс. Брим смотрела на него обвиняюще, словно он пытался ее убить.
Шестую комнату Снейп знал очень хорошо, так как это был его пробный проект. Он достал из мантии флакон, понюхал его и отпил глоток. "Огнезащитное зелье, - сказал он нунду. Он налил немного в руку. "Выпей.
Брим обнюхала его руку, ее усики щекотали его ладонь. Она слизала зелье с его рук, ее шершавый язык практически содрал кожу. Она посмотрела на него, сморщив лицо.
"На вкус как желчь, но это лучше, чем превращаться в самовоспламеняющуюся кошку, да?" спросил он у кошки.
Брим зарычал и, казалось, пожал плечами.
Они переступили порог черного пламени и прошли по коридору, выложенному черным огнем, в следующую комнату.
Брим отбивалась от пламени лапами, похоже, наслаждаясь тем, что оно ее не обжигает. Пламя то исчезало, то возвращалось, похоже, раздраженное тем, что от него отмахиваются.
Последняя камера была окружена обычным оранжевым огнем. Внутри нее находилась гигантская груда камней - все они были идентичными копиями настоящего философского камня. Камни заполняли всю камеру, окружая настоящий камень бесчисленными подделками.
"Альбус был... занят", - проворчал Северус.
Бримстоун била лапами по нескольким из них, перевернулась на спину и подбросила несколько в воздух, чтобы ударить их лапами. Камни разлетелись по комнате.
"Брим, - вздохнул Северус, наклоняясь, чтобы погладить ее. "Ты такая вредина".
Она уставилась на него и радостно зарычала, погладив его по подбородку своим шершавым языком.
Северус быстро осмотрел все камни и убедился, что каждый из них имеет точно такую же магическую подпись. Какая из них настоящая, знал только сам Дамблдор, и Северуса это вполне устраивало. Он не хотел брать на себя ответственность за знание таких вещей.
"Пора возвращаться", - сказал Северус, приглашая Нунду в свои объятия.
На этот раз Брим запрыгнула к нему на руки без колебаний, поняв, что Северус ее еще не подводил.
Он прижал кошку к себе, уткнувшись носом в ее теплую шерсть, а его рука прижалась к безобидному на вид кирпичу на стене, одновременно наступив на такой же тусклый камень на полу.
Фвуп!
"А, Северус, - поприветствовал его Альбус, вставая из-за стола. Старый волшебник сидел в ночной одежде и кормил фруктами своего феникса. "Каменная палата осталась нетронутой?"
Северус отложил Бримстоун и отряхнул мантию. "Все на месте, Альбус", - доложил Северус.
Бримстоун уставился на изящную птицу, сидящую на насесте. Фоукс вздрогнул и с интересом уставился на нунду.
Фоукс заворчал.
Бримстоун зарычала. Она встала на задние лапы и потянулась к птице, чтобы погладить ее когтистой лапой.
"Брим, - предупредил Северус.
Феникс зашуршал хвостом, и Бримстоун укусила его, набрав полный рот перьев. Птица, казалось, захихикала и стала клевать Бримстоуна за усы. Феникс повел кошку в веселую погоню, сбив сотню предметов со стола Дамблдора, включая чашу с каплями лимонного шерберта. Фоукс приземлился на свой глобус, а Брим приземлился на него, заставив его вращаться. Фоукс долетел до вешалки, а Брим опрокинул ее. Феникс издал смеющийся щебет и приземлился на Альбуса.
Дамблдор широко раскрыл глаза, когда около сотни килограммов восторженной магической кошки набросились на него, отбросив назад на стоящий рядом диван. Фоукс зачирикал, как кукабурра, и улетел в личные покои Дамблдора.
Вокруг раздавались звуки погони, падений и ударов вперемешку с щебетанием, воем, мяуканьем и рычанием.
Через несколько минут Брим вернулась с длинным хвостовым пером во рту, а Фоукс приземлился на свой насест с длинным усом нунду, крепко зажатым в клюве.
Брим плюхнулась у ног Северуса и занялась уходом за собой, а Фоукс засунул свой заветный ус в трещину в жердочке, после чего приземлился на спину Бримстоун и принялся расчесывать ей уши.
Дамблдор задумчиво погладил бороду. "Ну что ж, Северус, - сказал старик, принюхиваясь. "Поскольку мой дом сегодня был основательно разгромлен, может быть, ты захочешь приютить феникса на оставшуюся часть вечера?"
Фоукс повернулся, чтобы посмотреть на Северуса, и зашипел.
Бримстоун одобрительно чирикнула, лениво помахивая хвостом.
Северус бросил на директора многострадальный взгляд. "Конечно, директор. Как сочтете нужным".
http://tl.rulate.ru/book/108746/4030636
Сказали спасибо 0 читателей