Готовый перевод LOL: The days of cultivating immortality in Rune Continent / Лига Легенд: Дни культивирования бессмертия на Рунном континенте: Глава 106

Что произошло? Как эти трущобные крысы связались с демасийцами?

— Откуда мне знать! У меня не было времени следить за этими канализационными крысами!

— Конгрессмен Мирдальда, вы считаете, что это письмо действительно от короля Демасии?

В здании парламента Пилтовера, за круглым столом, собралось восемь членов, чтобы провести собрание и обсудить сегодняшние события.

Мэл нахмурилась, подняла глаза и произнесла: «Раз уже появились драконы и птицы, то врать об этом не получится. Никто в Демасии не посмеет выдать себя за короля. Следовательно, если мы не знаем, то это действительно предки Ан, которые связались с Демасией».

— Это сделал тот, которого зовут Вандел? — растерянно спросил советник Джила Манн.

Хеймердингер слушал, пребывая в замешательстве. Он ничего не понимал в политике. Он сидел и обеспокоенно говорил: «Начнется война? Мы не можем воевать?»

— Профессор, никто не говорил, что мы собираемся воевать, — беспомощно глядя на Хеймердингера, проговорил Мэл.

Чем Пилтовер собирается воевать против Демасии? Разве госпожа Пилтовер не испугается, когда увидит, что появились драконы и птицы?

Это летающие чудовища!

Это разновидность драконов!

— Черт побери, неудивительно, что за это время народ Зауна так ожесточился. Неудивительно, что шериф Грэйсон не может поймать никого в нижнем городе. Оказывается, заунцев поддерживает Демасия. Конгрессмен Мирдальда, если вашей семье об этом известно, вы ничего не собираетесь делать? Просто будете смотреть, как Демасия творит все, что ей вздумается, на нашей территории?

Мэл взглянула на конгрессмена, задавшего этот вопрос, ее глаза излучали холод, но затем она снова улыбнулась и сказала: «А что вы предлагаете сделать? Прямо сейчас Ноксус атакует Ионию всеми силами, и времени на нападение на Демасию нет. Они даже надеются, что Демасия сейчас не вмешается, и тогда Ноксус ничего не предпримет».

Семья Медальда действительно является влиятельной в Ноксусе, но по сравнению с королем Демасии?

Ха-ха, какая шутка!

Это же Демасия!

Ноксус ни разу не мог успешно ее пережевать, а Демасии даже удалось выбить Ноксусу несколько зубов из-за сопротивления Демасии!

Сравнивать Медальду с Демасией? Ха, безумие!

К тому же Мэл не испытывает чувства принадлежности к Медальде. Фактически, Мэл устала от своей семьи. В Пилтовере она нашла причину, по которой она борется. Есть люди в этом городе, которые нравятся Мэл. Из-за этого она предпочитает представляться жительницей Пилтовера, а не членом семьи Медальда.

Кроме того, что такое Заун, наша территория?

Мэл также является бизнесменом, которая следит за своими интересами, однако она должна сказать, что иногда эти депутаты в Пилтовере действительно слишком далеко заходят.

Они действительно не считают жителей Зауна людьми, используют их в качестве дешевой рабочей силы, продолжая сбрасывать в Зуан токсичные газы и сточные воды. Нынешнее состояние Зауна связано не только со взрывом канала сотни лет назад, но и с тем, что в последние годы натворили жители Пилтовера.

Ведь еще сто лет назад вы были едины!

Мэл, ноксианка, которая в середине пути присоединилась к Пилтоверу, на самом деле этого не понимает.

— Если коротко, свернем работу. В последнее время не отправляйте сотрудников правоохранительных органов в Заун. Затем соберите сточные воды и мусор. Не сбрасывайте их напрямую в Заун. Слова короля Демасии очень вежливые, но при этом и очень властные. Вы понимаете, что я имею в виду? — произнесла Мэл, сцепив руки и подперев подбородок.

— Понимаю.

— Эй, а почему Демасия общается с Зауном? Что хорошего в этих трущобных крысах?

— Точно, почему бы им не сотрудничать с нами?

У всех депутатов было мрачное выражение лица.

Пилтовер очень силен, но перед действительно могущественной страной у них даже не хватит смелости сопротивляться.

Особенно когда эта страна — Демасия.

***

Заун, база Силко.

Когда Роуэн прибыл сегодня на базу Силко, он увидел, что к нему идет Виктор с серьезным выражением лица. Рядом с ним был старик Синджед, чьи волосы, казалось, немного поредели.

Роуэн, исследования достигли своего предела. Сейчас нам нужна помощь Джейса. Он единственный, кто лучше всех знает направление развития хекстекового мастерства. Без него у руля, мы не сможем далеко уплыть на этом корабле."

"Ты не можешь?" — сказал Роуэн, обращаясь к Виктору.

Виктор покачал головой и произнес: "Я могу следовать указаниям Джейса и могу даже сделать это лучше него, но когда направление подходит к концу, я не могу двигаться вперед, потому что я не Джейс. Так что, если бы это был Джейс, он бы определенно пошел бы до конца, пробил бы стену в конце и прошел дальше, но я не могу этого сделать. Мое воображение действительно не такое сильное, как у Джейса."

Синджед сказал рядом с ним: "Это изобретение — небывалое. Я просмотрел бесчисленные старинные книги. Даже тысячи лет назад в самом могущественном королевстве Шурима не было подобного изобретения. Это изобретение может изменить мир. Изобретение!" В глазах Синджеда появился след энтузиазма, и он продолжил: "Так что, мистер Роуэн, я действительно хочу познакомиться с этим молодым человеком по имени Джейс. Я действительно не могу себе представить, что однажды магия будет передана людям. Что произойдет, когда люди ее получат? Но я думаю, что это будет прекрасно."

"И я, и учитель решили, что если хекстеховое мастерство будет продолжать развиваться, Джейс станет незаменимой его составляющей", — продолжил Виктор. "А это изобретение изначально было придумано Джейсом. То, что мы делаем сейчас, это кража его мудрости, а это не то, чем должен заниматься ученый. Так что, Роуэн, вы можете позволить Джейсу принять участие?"

Роуэн посмотрел на Синджеда и Виктора и сказал: "Конечно, у меня нет вопросов. Но сейчас вопрос в том, захочет ли Джейс присоединиться к нам?"

"Он захочет", — сказал Виктор. "Потому что он хочет увидеть завершение хекстекового мастерства больше, чем кто-либо другой. Какой отец не хочет стать свидетелем роста своего ребенка?" — рассмеялся Виктор.

"Тогда пойдем и найдем Джейса", — сказал Роуэн.

Пилтовер —

Выйдя из колледжа, Джесс с горечью посмотрел на вывеску позади. Он посмотрел на прекрасную скульптуру профессора Хаймердингера со словами "Город эволюции", написанными на ней. Джесс поперхнулся и шмыгнул носом. Затем он взял свой багаж и покинул Пилтоверский университет.

Без покровительства Кайры Манн, Джейс больше не мог учиться в Пилтоверском университете. Он шел по улице, размышляя о том, что произошло за это время, и был в замешательстве.

Перед Днем эволюции он был таким воодушевленным и думал, что будущее будет принадлежать ему. Но после Дня эволюции он стал крысой, на которую все орут. Из-за взрыва хекстекового мастерства, семья Кайры Манн отказалась от капитала и ни один дворянин не захотел вкладываться в него.

Теперь он стал чем-то вроде шутки в Пилтовере.

И что еще смешнее, только что его нашел сотрудник правоохранительных органов и сказал, что дело закрыто. Члены совета отозвали приказ об розыске воров Зауна. Это также означало, что Джейс не мог поймать преступника, который украл его вещи. И в то же время он не мог найти хекстековый кристалл, который он долгое время изучал.

И всю вину свалили на Джейса.

К счастью, ему не нужно идти в тюрьму.

"Все рухнуло", — с горечью проговорил Джейс.

Он планировал пойти домой, встретиться со своей матерью, а затем честно унаследовать семейный бизнес и стать молотобойцем.

Слава клана Талис не будет возвращена ему, и семья Талис никогда не сможет вернуться в свое первоначальное состояние.

Когда он дошел до Звездного проспекта, Джейс внезапно остолбенел, потому что он увидел Виктора, опирающегося на трость. Рядом с Виктором стоял несколько знакомый мужчина. После нескольких взглядов Джейс узнал его.

Роуэн, который раньше приглашал его.

Джейс опустил голову, пытаясь сделать вид, что не видит Виктора, потому что ему было стыдно смотреть Виктору в глаза.

Но потом он услышал голос Виктора: "Джейс!"

Джейс сделал вид, что не услышал, а затем опустил голову и пошел вперед. Но Виктор пошел за ним.

"Джейс, стой! Мне нужно кое-что тебе сказать!"

Виктор остановил Джейса.

Джейс безнадежно остановился, повернулся, чтобы посмотреть на Виктора, и сказал: “Виктор, что ты хочешь от меня? Я больше не студент в Пилтоверском университете. Меня выгнали, а мои эксперименты прекращены”.

“Джейс, давай поговорим, найдем место, чтобы поговорить”.

“Мне не о чем с тобой разговаривать, Виктор. Я был неправ в этом. Мне следовало послушать тебя в то время, но, как видишь, я также заплатил заслуженную цену. Я прошу прощения за то, что испортил наши отношения”. Это моя тяжелая работа, но я ничего не могу тебе дать, и у меня нет денег, чтобы компенсировать тебе”, серьезно сказал Джесс.

Виктор не знал, смеяться или плакать: “Дело не в этом. В любом случае, поговори со мной!”

Роуэн прервал их двоих и сказал: “Я подготовил место для беседы. Вы планируете продолжать этот бесполезный разговор?”

Виктор и Джейс были ошеломлены, а затем молча последовали за Роуэном.

Через несколько минут деловой район Стеллар-авеню.

“Добро пожаловать в Дом Всего. Извините, Роуэн”. Кай'Са поприветствовала ее из Дома Всего. Сегодня она будет присматривать за домом. Люкс ушла в Заун. В последнее время она любит проводить время с Вей в Зауне. Вместе.

Приведя Джейса и Виктора в комнату Всего, все сели на диван. Каша тоже не ушла. Она села и читала книгу.

“Джейс, как у тебя дела были все это время?”

“Что я могу сделать? Разве я только что не сказал это?” — с кривой усмешкой сказал Джейс. Он посмотрел на Виктора и увидел, что у Виктора было хорошее настроение, и его чувство вины во многом рассеялось. Он сказал: “Ты, с другой стороны, похоже, преуспеваешь. Чего?”

“К счастью, правда в том, что это время не было потрачено впустую”. Сказал Виктор, а затем заколебался и сказал: “Джейс, Hextech...”

“Перестань говорить о Hextech. Я больше не буду заниматься Hextech”. Джейс перебил Виктора.

“Почему?”

“Почему? Потому что конгрессмен запретил мне заниматься Hextech, все было разрушено!”

“У нас еще есть шанс, Джейс, я спрятал несколько кристаллов Hextech, и мы можем продолжить исследования”. Нерешительно сказал Виктор.

Глаза Джейса загорелись, и он сел, но затем медленно снова сел и спокойно сказал: “Тогда я больше не буду его изучать”.

“Почему? Ты беспокоишься о деньгах? Мы подготовили оборудование и деньги. Теперь все зависит от тебя”. В замешательстве спросил Виктор.

А Джейс спокойно ответил: “Виктор, Hextech так же опасен, как ты и говорил. Я уже совершил ошибку. Кто-то умер из-за моей технологии. Понимаешь? Кто-то умер!”

“Исследования по своей сути опасны. Профессор сказал всем студентам в первый день, когда они поступили в университет”.

“Более того, ты не такой, как ты, Джейс, ты не должен быть таким. Джейс, которого я знаю, — это человек, который, даже если ошибки и ошибки станут грехами, не пожалеет об этом из-за страха и бездействия”.

Джейс молча посмотрел на Виктора.

Виктор протянул ему руку и серьезно посмотрел на него.

Джейс колебался некоторое время, а затем протянул руку.

Роуэн наблюдал за происходящим, чувствуя себя немного чужаком.

Эти два брата действительно выкупают друг друга.

А час спустя в Зауне, на заводе Хилко.

Джесс надел фильтр и сердито закричал:

“Ты не сказал мне, что пришел в Диченг, чтобы проводить эксперименты с другими!”

“Что случилось с людьми в Диченге?”

“Виктор, нижний город опасен!”

“Я из Диченга”.

На фабрике Роуэн с безмолвным выражением лица посмотрел на разгневанного Джейса и спокойного Виктора.

Разве они только что не помирились?

Взглянув на разгневанного Джесса, Виктор прямо сказал: “Ты сделаешь это или нет? Теперь только нижний город может проводить исследования. По возвращении в верхний город конгрессмены не согласятся на исследование Hextech, и ты это понимаешь”.

“Я...”

“Хочешь ты этого или нет?”

“Я сделаю это!” Джейс стиснул зубы.

http://tl.rulate.ru/book/108551/4021150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь