Готовый перевод I'm bound to the witch of death / Я связан с ведьмой смерти.: Глава 171

Глава 170. Миссия Вечной богини

- А?

- Спит? - удивился Ся Фэн. - Он нас не заметил?

- Вроде нет. - Чанасюэ в этом не была уверена. Ведь если бы босс пятого уровня их обнаружил, он обязательно подошёл бы. Что значит вдруг уснуть на дереве?

Но по логике, босс пятого уровня должен был изучить хотя бы одну-две мощных духовных одежды детективного типа.

- Забудь, не важно. - Ся Фэн отряхнул грязь с брюк и встал, чтобы отправить сообщение. - Раз он не идёт, значит, по пути ему случайно встретились мы!

- И ещё, вы двое, не забывайте играть самих себя.

Троица переглянулась и медленно вошла в лес.

На дереве

Цзян Ли только закрыл глаза и собирался соснуть часок, как вдруг его веки зашевелились, и он медленно открыл глаза. Он почувствовал, как три парня в пятистах метрах от него неспешно двинулись в его сторону.

Он был ошарашен, но совершенно не испугался. Мысль сразу же пришла ему в голову, и всё его тело превратилось в коричневую туманность цвета дерева, слившись с толстыми ветками.

Он повернулся среди веток и снова лёг спать.

Шурх-шурх-шурх

Ся Фэн и двое его спутников ступили на опавшие листья и подошли к подножию дерева, но, к удивлению Ся Фэна, они не нашли ни одного человека.

- Где они?

- Прямо над тобой. - Чанасюэ посмотрела вперёд и неуверенно сказала. - Кажется, он специально спрятался? Может, хочет напасть на нас исподтишка.

Троица молча переглянулась, и Ся Фэн в отчаянии поднял лоб.

- Что, босс пятого уровня слишком осторожный? Ему ещё нужно нападать исподтишка, чтобы справиться с нами?

- Забудь, пойдём дальше.

Троица миновала деревья и продолжила неспешно идти, как будто ничего не произошло.

Но таинственный босс пятого уровня так и не появился и не собирался действовать. Ся Фэн не выдержал. Он внезапно остановился, повернулся и холодно крикнул:

- Эй, кто там?! Выходи!

Цзян Ли: "."

- Хочешь напасть на нас исподтишка, да? Ха-ха ~ Мечтай! - Ся Фэн усмехнулся, брезгливо глядя на него. - Я вижу тебя, выходи.

Видя, что глаза Ся Фэна упёрты в его укрытие, Цзян Ли слегка дёрнулся.

- Нет, чувак, что ты творишь?

Я уже всё сделал, а ты всё равно ко мне лезешь?! Он сел с холодным лицом.

На ветке бесшумно появилась фигура в чёрном плаще, а в центре маски были выгравированы вертикальные золотые зрачки, смотревшие вниз на троицу неподалёку.

Духовная аура пятого уровня тихо развернулась.

- Что?! - Ся Фэн в страхе отступил на шаг, увидев это, и поднял голову с ужасом на лице. - Э-это... действительно духовный мастер пятого уровня!

? Две женщины безэмоционально посмотрели на Ся Фэна, а затем вовремя испугались.

- Хе-хе-хе ~ Попасться мне - это ваша неудача ~ - Цзян Ли несколько раз зловеще рассмеялся, а затем снисходительно пошутил. - Но я очень добрый человек, так что давайте так! У вас есть десять минут на побег, и каждые десять минут я буду приходить, чтобы охотиться на вас!

- Если я тебя поймаю, хе-хе ~ - Цзян Ли оглядел стоявшего между двух женщин мужчину в белом и зловеще улыбнулся. - Ся Фэн, так? Хорошенькое личико, мне по вкусу.

Чанасюэ и Му Цинтун моргнули и посмотрели на Ся Фэна.

Ся Фэн: "."

Цзян Ли был очень доволен, увидев, что Ся Фэн и его спутницы замолчали, выражения их лиц были не очень хорошими, и было видно, что они хотели поскорее убежать.

Ха-ха ~ Бояться можно! Он странно усмехнулся:

- Беги за своей жизнью, красавица, но не попадись мне ~~

"."

Ся Фэн не ожидал, что этот босс пятого уровня будет таким ненормальным, поэтому он был совершенно убеждён.

Ваше Превосходительство, я знаю, что вы здесь не для того, чтобы нас арестовать, а для того, чтобы получить «потерянного». — Ся Фенг достал гардению и сказал хриплым голосом: — Давай так. Вы отпускаете нас, а мы отдадим вам потерянного. Больше ничего не нужно. И зачем кому-то сражаться?

«?» Цзян Ли был ошеломлен, но не успел ничего сказать, как увидел, что гардению, которую держал Ся Фенг, кинули в его сторону.

«???» Он не стал ее ловить, и гардения со стуком упала на траву.

Он молча смотрел на белые цветы у своих ног, и его веки слегка подрагивали. Да что ж это за идиоты такие, разве можно так отходить от сценария? Разве сейчас не должно быть битвы на смерть ради спасения потерянного?

Отдать потерянного он, разумеется, не мог. Все-таки он всего лишь получил потерянного, а забрать в нагрузку еще и звёздную остекленевшую кость не удалось. Его действия по горячим следам легко обнаружить.

Ся Фенг увидел, что человек в маске замолчал и больше ничего не сказал. Он только поднял маску с золотыми глазами и спокойно на него посмотрел.

Ся Фенг был сбит с толку, но затем внезапно его осенило: «Точно, звездная остекленевшая кость до сих пор у Святого. Ты же эту штуку хочешь, не так ли? Я тебе ее тоже отдам!»

После этих слов Ся Фенга Ханачаксуе достала коробочку для хранения с предохранителем, в которой была звездная остекленевшая кость.

«?!» Зрачки Цзян Ли медленно расширились, он неподвижно наблюдал, как коробочка полетела по воздуху в его сторону. Он чувствовал, что в ней и правда была звездная остекленевшая кость.

Да твою же! Улыбка на губах Цзян Ли в этот момент совершенно сползла. Он поднял руку, прижал ладонь к уху, повернул голову, будто прислушиваясь, кто говорит, и внезапно сказал: «Что, и такое бывает? Я сейчас буду!»

— Ха-ха! А пока щадим ваши жизни! — Сказав это, он развернулся и исчез в лесу, в воздухе еще долго раздавался его шутливый смех: — Разумеется, я отправлюсь на север. Будут яйца — не бегите на юг, где нет патрулирующих рыцарей. Идите за мной на север!

Ба-бах — коробочка, которая была брошена в воздух, тоже упала на землю и покатилась вниз вместе с гарденией.

Ся Фенг, наблюдая за всем этим, был в полном недоумении. Промяукал: ну что за чудовище такое, и что он творит? Не хочешь, когда тебе подносят к носу?

Хотя Ся Фенг не мог понять, что задумал этот босс пятого уровня, он не собирался так легко отпускать преследователя.

Они втроем переглянулись, подняли гардении и коробочку и побежали в лес.

Победно одурачив их, Цзян Ли тихо напевал. Он огляделся, выбрал огромное дерево с густыми ветвями и ловко туда прыгнул и красиво лег.

Но всего через две секунды его веки медленно поднялись.

Повернув назад бесстрастное лицо, он увидел, как к ним издалека мчатся один мужчина и две женщины. Мужчина в белом злобно рассмеялся: «Ха-ха-ха! Чуть было не попался. Ты точно не духовный мастер пятого уровня! Неудивительно, что ты постоянно нас встречаешь. И не собираешься действовать, только и делаешь, что блефуешь!»

«?!!»

Твою же! С ума сошли! Цзян Ли был в шоке. Почему так сложно ловить рыбку? Он поднял руку и ударил Ся Фенга, который летел прямо на него.

Ба-бах — спина Ся Фенга ударилась о ствол дерева, из уголков губ потекла кровь, и гардении с коробочкой звездной остекленевшей кости, которые он держал, покатились в траву.

«А?»

Цзян Ли на секунду опешил. Растерянно поднял ладонь. Кровь Ся Фенга все еще была на его ладони. Думая о крови, он приблизился и понюхал ее, а затем зрачки его резко расширились.

«Этот запах»

Его лицо слегка изменилось. Начальство Дворца богини получили особое задание напрямую от Богини вечного дня — найти человека. За эту находку обещали очень щедрое вознаграждение.

Кончиком нити была кровь. Все высшие чиновники запомнили искать запах человеческой крови, но мир настолько велик, что они все еще не имеют представления, как найти каждого.

Цзян Ли тоже не имел ни малейшего понятия и не думал, что сможет отыскать его, но он даже не ожидал, что столкнется с таким маленьким шансом! Он поднял голову в удивлении, уставился на человека в белом вдали и ухмыльнулся.

Он передумал!

Я не хотел упускать возможность призвать Богиню Вечного Дня, но теперь...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/108543/4022515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь