Готовый перевод AI algorithm: I figured out the immortal cultivation technique / Алгоритм ИИ: Тайны бессмертного культивирования: Глава 93

– Привет, а где Ван Жэнь?

Услышав это от Су Сяоюй, одноклассница рядом с ней внезапно осознала, что привлекательного одноклассника нет рядом.

Ведь ещё в школе Ван Жэнь, красивый, со светлым лицом, застенчивый и усердно учившийся, был драгоценным мальчиком в глазах многих одноклассниц.

Жаль, но тогда Ван Жэнь видел только Су Сяоюй и даже отказывался принимать любовные письма от своих одноклассниц.

Сегодня же, говорят, Ван Жэнь лишь собирает арендную плату по дому и пишет романы на определённом сайте, а его годовой доход составляет всего чуть более 200 000 юаней. Среди парней того же возраста он не мог сравниться с другими, да и у него самого оставалось мало возможностей для роста.

– Да, я слышал, Ван Жэнь стал писателем.

– Писателем какого рода? Он просто уличный писатель с годовым доходом менее 100 000 юаней.

– Говорят, писатели онлайн-романов имеют какие-то мелкие проблемы. Интересно, нет ли у Ван Жэня протрузии межпозвоночных дисков.

На первое замечание ответила девушка, а последние два произнёс какой-то одноклассник. Хоть он и опасался вызвать недовольство остальных, но говорил понизив голос.

Подобные случаи имели место с древнейших времён.

Тем более, сейчас проходит встреча одноклассников, где одна пара распадается. Нет ничего плохого в том, чтобы участвовать в устранении потенциального соперника, имея такую высококлассную одинокую одноклассницу, как Су Сяоюй.

– Он сказал мне вчера, что придет на празднование дня рождения преподавателя Ли. Скоро должен появиться.

Видя, что её поддержали, Су Сяоюй тут же ответила.

В этот момент дверь кабинки открылась, и первым, что бросилось всем в глаза, был красивый молодой человек с изящной фигурой и выдающимся темпераментом. Смутно угадывались черты застенчивого одноклассника из прошлого, что заставило всех присутствующих девушек сиять.

Встретив его спустя столько лет, никто не ожидал, что тот застенчивый одноклассник превратится в такого красавца.

Однако вскоре всех в зале привлек другой образ, особенно мужской пол.

Изысканное ципао — облегающий фигуру, с тонким станом, прекрасно оттеняет красивое овальное лицо, исполненное легкого высокомерия.

Возможно, лишь китайское выражение «свергающая страну и город» могло описать темперамент этой прекрасной женщины.

Одного взгляда было достаточно, чтобы присутствующие девушки почувствовали себя посрамленными.

Среди одноклассниц сильнее всех внутренне отреагировала Су Жуюй.

Она не ожидала, что мальчик по соседству, который раньше был влюблён в неё, теперь имеет девушку, и к тому же такую выдающуюся.

Эта внешность и темперамент явно не принадлежат кому-то, кого можно арендовать, и кого-то, кого можно снимать.

В этот момент Су Сяюй слегка потеряла уверенность в своём плане вернуть былую любовь.

— Прошу прощения, я опоздал.

Оглядев присутствующих, Ван Жэнь, чью руку держала Хуанфу Жуй, подошёл к беловолосому старому учителю за главным столом с подношением, улыбнулся и поклонился: — Учитель Ли, желаю вам здоровья и долголетия, и бесконечных благословений.

Подарочная коробка, которую он держал, была снаружи лишь обычной светло-золотистой упаковкой, и лишь когда её открывали, виден был изысканный фарфор.

— Спасибо.

Увидев своего ученика, учитель Ли с улыбкой принял подарок и непринуждённо спросил: — Ван Жэнь, а это твоя девушка?

— Да, это моя девушка, Хуанфу Жуй.

Услышав вопрос учителя Ли, Ван Жэнь естественно ответил.

— Здравствуйте, учитель Ли, желаю вам счастья, как Восточное море, и долголетия, как Южные горы.

Хуанфу Жуй, следовавшая за старшим, улыбнувшись, поздравила его.

Она была спутницей своего старшего, её интимные движения не вызывали никакого неловкости.

— Ладно, ладно, спасибо. Я тоже желаю вам скорейшего счастья и свадьбы.

С удовлетворением кивнув, учитель Ли просто ответил.

— Учитель, это «Чай Просветления», который я специально купил на аукционе. Он помогает улучшить физическую форму и позволяет молодым людям как можно скорее начать заниматься боевыми искусствами. Неважно, заварите вы его сами или подарите внукам, он хорош.

В это время Ли Чуаньсюн, заместитель старосты в старшей школе, достал изысканную серебряную подарочную коробку и протянул её учителю.

Он приготовил этот дорогой подарок, просто ожидая, когда все соберутся, чтобы выставить напоказ свою силу.

Включая завоевание сердец некоторых одноклассниц.

Однако, увидев девушку, которую привел Ван Жэнь, Ли Чуаньсюн захотел подавить её ещё сильнее.

Ли Чуаньсюн, который уже много лет вращался в «цветочной» сфере, никогда не видел такой красивой женщины, что вызывало сильную ревность.

Неужели эту красавицу тоже обманул так называемый «писательский» статус Ван Жэня?

Помимо этого, Ли Чуаньсюн не мог придумать других возможностей.

Возможно, у него ещё есть шанс переманить девушку этого парня и одновременно завоевать сердце Су Сяоюй.

— Это тот самый «Чай Просветления», о котором в последнее время ходят слухи?

Выслушав слова Ли Чуаньсюна, Ци Фэй, одноклассница, работавшая в некоем учреждении и бывшая весьма состоятельной, воскликнула.

— Фэйфэй, что это за «чай просветления»?

С любопытством последовал вопрос от другой одноклассницы.

Для нынешней китайской молодежи темы, связанные с боевыми искусствами, безусловно, были самыми популярными.

Большинство присутствующих получали ежемесячный паёк вспомогательных лечебных блюд, но никто не занимался боевыми искусствами.

Когда они внезапно услышали, что есть что-то, способное улучшить шансы в практике боевых искусств, их глаза, естественно, наполнились интересом.

– Слышал, на самом крупном аукционе в Ханчжоу продавался особый "Чай Просветления", очень полезный для культивации. Говорят, там самый простой сорт стоил триста юаней за грамм, сто пятьдесят тысяч за цзинь, а элитный — все пятьсот тысяч за цзинь.

С этими словами Ци Фэй заглянул в подарочную коробку, полученную от Ли Чуаньсюна, с некоторой завистью. Дело было не в самой стоимости чая, а в редкости "Чая Просветления" – он появился только на том аукционе, и теперь его не достать, даже имея деньги.

Говорят, после того как некоторые люди успешно достигли высот в боевых искусствах благодаря этому чаю, простейший сорт "Чая Просветления" тайно продавался по двести тысяч за цзинь.

– Неужели так дорого?

Все ахнули от удивления, услышав, что самый простой сорт "Чая Просветления" стоит сто пятьдесят тысяч юаней за цзинь, при годовой зарплате всего в несколько сотен тысяч.

– Чуаньсюн, этот подарок действительно слишком ценен, учитель не может его принять.

Видя, что на них смотрят многие ученики, учитель Ли эмоционально произнес:

– Учитель, это всего лишь полцзиня чая среднего сорта, так что не беспокойтесь слишком сильно о его стоимости. В старшей школе я был весьма непослушен. Если бы не ваше наставление, я бы не смог поступить в Университет Цзяо Тун в городе Магии.

Отвечая на отказ учителя, Ли Чуаньсюн с нежностью произнес.

Его отец тогда купил на аукционе двадцать килограммов чая, включая два килограмма отборного "Чая Просветления", а это всего лишь полцзиня чая среднего сорта, не более.

Дело было не в том, что его семья не могла позволить себе больше высококачественного "Чая Просветления", а в том, что количество премиального сорта было ограничено. Известные гости на аукционе по очереди ждали своей очереди, и его семье досталось всего два килограмма.

– Было очень полезно познакомиться с Су Сяоюй и с потрясающей девушкой одноклассницы уличной писательницы.

— Хорошо, тебе интересно.

Видя, как нежен был этот студент, учитель Ли также воспользовался возможностью, приняв его.

Этот «Чай Просветления» носил столь звучное имя, он не думал о себе, он должен был думать о своем внуке и внучке.

— Во-первых, —

Видя, как кто-то выставляет напоказ чай низкого качества, Хуанфу Ронг, желавший сохранить лицо своего старшего, собирался высказаться, но почувствовал тепло руки старшего на своей.

— Учитель, это подарок, который я приготовил.

— Учитель, это всего лишь моя скромная мысль. Это не сравнится с «Чаем Просветления» капитана Ли.

— Главное, что есть сердце. Если есть сердце, это хорошо.

Другие студенты преподнесли подготовленные ими подарки.

Однако, учитывая жемчужины Ли Чуаньсюнга, подарки, которые все преподносили, чего-то не хватало.

После этого все сели, и Ван Жэня, который должен был найти место непринуждённо, посадили за главный стол благодаря энтузиазму старосты Ли.

Витиевато говоря, среди всех присутствующих только Ван Жэнь, «писатель», обладал культурным чутьём.

Ван Жэнь, которому было всё равно, щедро сел.

— Ван Жэнь, что это за подарок ты дал учителю Ли?

Получив сигнал от капитана Ли и думая о том, как муж одноклассника тайно получил от него «чай просветления» за кулисами, он спросил Ван Жэня, сидевшего за одним столом.

http://tl.rulate.ru/book/108522/7216146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь