Готовый перевод Fairy: What Do You Call Borrowing Power? is This Unknown? / Хвост Феи: Что вы называете заемной силой?: Глава 78

Помогите мне, я так напугана~!"

Маленькая светловолосая девочка в розовом платье в карете,

Казалось, Фанг Чжэн отчаянно гнался за ним.

Немедленно раздался крик о помощи.

"Ребенок?!" Люси вздрогнула.

Затем сразу же сказала: "Не бойся, я немедленно приду тебя спасать!"

Он заметил ручку на задней части кареты.

Люси протянула руку прямо, но не смогла дотянуться.

"Все еще... немного хуже!"

Сжав зубы, Люси снова немного ускорилась на скорости, которая уже была на пределе.

Ладонь снова вытягивается.

Наконец он схватился за заднюю ручку экипажа.

Но в следующий момент.

Огромная сила галопа экипажа была не из тех, что Люси могла бы остановить голыми руками.

Настолько, что все ее тело в тот же миг оказалась в воздухе.

————

"Аааааа!!!"

Внезапный крик,

Это заставило Ло Синчэня, который собирался вернуться в гильдию, остановиться.

Глядя вперед,

Две лошади тянут карету и мужчину, висящего на задней части кареты,

Бегущие как сумасшедшие.

Недавний крик был испуганным криком фигуры, висящей сзади кареты.

Моргнув глазами, Ло Синчэнь ясно увидел общий вид фигуры.

Это светловолосая девушка-кролик.

"Разве это не Люси?" Ло Синчэнь был ошеломлен.

Сразу стало понятно, что произошло.

Глядя на то, как карета превращается в изгиб.

Ло Синчэнь тоже не колебался и топнул ногой.

Весь человек подскочил прямо вверх, приземлился на соседнее здание и погнался за ним.

В конце концов, в городской черте есть много поворотов,

Будет ближе, если вы пройдете прямое расстояние от вершины здания.

————

За пределами Магнолии.

Люси чувствовала, что вот-вот развалится.

Если сила воли недостаточно сильна,

Боюсь, что рука, держащая ручку задней части кареты, будет вынуждена отпустить.

"Никогда не сдавайся!" Люси стиснула зубы.

С трудом положив другую руку на ручку.

Потом я начала усердно работать и наконец поднялась наверх.

Люси, которая сидела в задней части кареты, с облегчением вздохнула и вытерла пот со лба.

"Маленькая сестренка ждет, скоро все будет хорошо!"

Успокоив людей в карете......

Люси взобралась на крышу кареты.

Намеревалась перейти на место водителя впереди.

Однако окружение внезапно пронизал пронизывающий холод.

Люси на крыше кареты вздрогнула.

"Это ощущение..." Глаза Люси внезапно расширились.

Глаза повернулись к фронту.

Это была фигура, спрыгивающая с вершины соседнего дерева.

Стоит прямо перед каретой в данный момент!

Лошадь с покрасневшими глазами совсем не обращала внимания на фигуру перед ним.

Опустив голову, он неистово бросился вперед.

"Звезды! Будь осторожна!" Люси воскликнула почти не задумываясь.

"Ху..." Он медленно выпустил холодный воздух.

Столкнувшись с приближающейся каретой, Ло Синчэнь поднял руку!

Холодный воздух сконденсировался в белые ледяные кристаллы на кончиках его пальцев.

Холодный воздух внезапно вырвался наружу.

Ледяные кристаллы постепенно распространяются по телу лошади.

Скорость двух галопирующих лошадей также начала замедляться.

Становится все медленнее и медленнее...

Пока он не стабилизируется перед Ло Синчэнем,

Две лошади превратились в ледяные скульптуры.

"Остановилось..." Люси с облегчением вздохнула.

Спрыгнула с крыши и спросила людей в карете: "Вы не ранены?"

"Все в порядке... где старшая сестра и старший брат?"

Из кареты раздался тихий голос.

"Не волнуйтесь, все в порядке" - ответил Люси.

Затем он перевел взгляд на Ло Синчэня, стоявшего впереди,

"Это... эээ..."

Люси внезапно не знала, что сказать.

В конце концов, в отчаянии только что она на самом деле назвала имя собеседника.

Теперь даже она не знала, как это закруглить.

Как будто видя мысли Люси, Ло Синчэнь сказал:

0.0 "Не нужно ничего объяснять, я знаю."

"А?" Люси была ошеломлена.

"Я отведу тебя к Эрзе, время на исходе", — сказала Ло Синчэнь. Внезапно Лола вспомнила о своём задании. Побледнев от шока, она быстро заговорила: "Чёрт! Ладно, в любом случае, спасибо, Синчэнь!" Затем она повернулась к маленькой девочке в карете и сказала: "Мне нужно кое-что сделать, поэтому я ухожу первой!" С этими словами Лола последовала за Ло Синчэнь и ушла. "Это..." Маленькая блондинка вышла из кареты. Она хотела окликнуть двух человек спереди, чтобы они остановились. "Иди, иди, если ты окажешься в центре внимания, это будет ужасно!" Лола поманила Ло Синчэнь, чтобы та быстренько уходила отсюда. Маленькая блондиночка растерянно посмотрела на две фигуры перед собой. Казалось, она вспомнила только что громыхающую карету, увидела розовый герб на тыльной стороне руки старшей сестры, крепко держащейся за ручку за пределами кареты, а также спутника старшей сестры — брата, который остановил карету. Кажется, его зовут... звёзды! Глава 78: Время и эффект бабочки "Мисс Лола!" Позади блондинки гналась большая группа людей. "Бабуля Спеайт", — тихо позвала юная Лола. "А... а... снова тайком ускользнула..." Спеайт тяжело дышала, в её тоне было много беспокойства. "Простите..." Лола склонила голову и извинилась. "Мастер очень занят, и даже если вы уйдёте, мастер..." Пока Спеайт говорила ещё кое-что о нём. Лола непроизвольно повернула голову, и то, что она увидела, обрадовало её. В самом центре Магнолии, залитой светом, стояло высокое здание, выделявшееся среди других частных домов. Больше всего выделялся развевающийся на ветру флаг на вершине здания. На флаге был герб, который она только что мельком заметила. "Бабуля Спеайт, что это за знак?" — перебила Лола Спеайт, указывая на развевающийся флаг и спрашивая. "А, это Гильдия Магов в городе, "Хвост Феи", — объяснила Спеайт. "Хвост Феи...?" Лола уставилась на логотип на флаге, её глаза заблестели. Только что произошедшая сцена отдавалась эхом в её сознании. Символ на руках мальчика, управляющего холодным воздухом, и отчаявшаяся старшая сестра. В общем и целом, это было так, словно в её юном сердце посадили семя. Семя, доверяющее душе, 19 и мечтам.

http://tl.rulate.ru/book/108424/4010207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь