Готовый перевод Fairy: What Do You Call Borrowing Power? is This Unknown? / Хвост Феи: Что вы называете заемной силой?: Глава 1

Фея: Как ты называешь заимствование силы? Разве это неизвестно? Автор: Ты, кто любит дом

Ло Синчэнь отправился в мир Хвоста Феи.

Он пришел с магическим усилителем в виде подключаемого модуля.

С тех пор Ло Синчэнь ступил на другой путь.

Не говоря уже о том, что ты можешь позаимствовать эмблему магического кристалла, преобразованную из магической силы волшебника, чтобы усилить себя.

В основном ты можешь использовать несколько значков, чтобы слиться в новую форму?

Пожалуйста, я не король долгов Ууб.

Но попробовав по-настоящему, он понял, что эта вещь действительно ароматная.

Конечно, иногда бывают проблемы.

То есть, что делать, если другая сторона не одолжит его?

Легко!

Как гений магии, не слишком ли много для пробуждения магии, верно?

Полагаясь на пробужденную дельцевую магию, которая может насильно извлечь магическую силу волшебника.

Соединение попарно…

Ты должен одолжить эту силу, если ты ее одолжишь, или ты должен одолжить ее, если ты ее не одолжишь!

Когда-то.

Ло Синчэнь держал в руке значок черной магии кристалла темного Дракона и добавил значок светлой магии кристалла сияющей звезды.

В момент, когда они сойдутся,

Родилась предельная форма, которая превзошла богов ...

Глава 1: Судьбоносная встреча, мальчик и девочка

X776.

Континент Ишгар.

Королевство Фиор.

Это постоянно нейтральная страна с населением 17 миллионов человек.

Это также мир, полный магии.

Великолепная и мощная магия стала частью жизни людей с течением времени.

Город Санта-Кассия.

Будучи городом в отдаленной части Волшебного Королевства, он не имеет тени магии, как другие города.

В конце концов, экономика здесь относительно отсталая, и лишь немногие волшебники готовы приехать сюда.

Из-за своего отдаленного расположения он находится вдали от юрисдикции столицы.

Поэтому жители здесь также преследуются многими бандитами.

—————

«Кстати, дядя Гильдас, что нам делать дальше?»

Длинные малиновые волосы были заплетены в косу и свисали за ней.

Одетая в серебряно-белые доспехи, отличающиеся от обычных людей, нижняя часть тела представляет собой белую плиссированную юбку, доходящую до колен.

Девушка с западным мечом, свисающим с ее талии, повернула голову.

На изящном лице большие умные глаза смотрели на неряшливого дядю рядом с ним и моргали.

«Ну ... первое, что нужно сделать, это собрать информацию». Развязный дядя по имени Килдас слегка улыбнулся.

Очевидно, что все было под его контролем.

«Есть еще кое-что, Эрза!» Говоря об этом, лицо Килдата стало серьезным.

Он пристально смотрел на маленького ребенка перед собой.

Старый черт Килдат сказал: «Во-первых, я еще молод, так что не называй меня дядей!»

«Во-вторых! Не называй меня дядей! Ты понимаешь?»

Отложив эти слова, Гильдас прошел мимо Эрзы и пошел вперед.

«Правда?» - девушка по имени Эрза слегка повернула голову.

В его глазах было небольшое замешательство: «Но все в гильдии так называют, что-то не так?»

Глядя вперед, мужчина был одет в рваный плащ и имел жирные оранжевые волосы, которые, казалось, не мыли долгое время.

Он был явно высоким, но слегка сгорбленным и несколько жалким.

По мнению Эрши, всех их следует отнести к категории дядей.

Покачал головой: «Действительно, в любом случае, сейчас задача должна быть важнее, как я могу отвлечься от задачи?»

С упреком покачав головой, Эрза подошла, чтобы догнать Гильдаса.

————

За пределами шумного разрушенного трактира.

Сюда пришли две фигуры, одна большая и одна маленькая.

Эрза пристально смотрела на табличку таверны, от которой осталась только половина,

В ее ушах жужжали мухи, и зловоние необработанного мусора, казалось, витало вокруг нее.

Все это заставило Эрзу слегка нахмуриться.

Хотя его собственная гильдия издавала такой шум, это не было так невыносимо.

Вот только три слова для первого впечатления Эрши.

Грязный, беспорядочный, бедный.

«Килдас ... эмм ...» Эрза по привычке хотела позвать дядю.

Но, увидев чрезвычайно серьезное лицо Килдата, он задохнулся.

Увидев это, Килдас удовлетворенно кивнул.

Можете просто звать меня по имени, а если брат, то тоже хорошо! — О его бородатом лице играла улыбка.

Эрза слегка вздрогнула.

— Это то место, где ты собирался искать информацию? — тихо спросила она.

Гилдас кивнул.

— В конце концов, эти живущие в темноте жуки любят выходить в подобные места, где смешаны и рыба и дракон. — Говоря, он достал из кармана бланк задания.

В верхней его части было обозначено конкретное содержание задания.

Война против темной гильдии, обосновавшейся около города Санта-Кассия.

Смерть Змеи!

Хотя это и темная гильдия, но, по оценке заказчика, сила ее не велика.

Поэтому, первое задание для Эрзы, как раз подходило.

Конечно, подходило именно из-за него, Гилдаса, если бы это был кто-то другой, то ему было бы серьезно не по классу. Вэй Вэй понарцисссировал некоторое время.

Вместе с Эрзой Гилдас вошел в таверну.

Как только они переступили порог этого заведения.

До них донесся несмолкаемый шум.

Раскрасневшиеся громилы поочередно поднимали свои кружки.

Громкий смех перемешивался с сердитыми проклятиями.

Возможно, юной девушке Эрзе здесь было несколько некомфортно.

Но для видавших виды старых пердунов, таких как Гилдас.

Это не было чем-то удивительным.

Вместе с Эрзой он не медля ни секунды направился в глубь помещения.

Усевшись, Гилдас протянул руку за кружкой пива.

Учитывая, что Эрза еще несовершеннолетняя, Гилдас и не собирался позволять ей пить.

Но Эрзе было совершенно плевать.

После того как пиво принесли, взгляд старого хрыча сам собой привлек официант, несший им напиток.

Не знаю, показалось ли мне, но Эрзе вдруг подумалось.

Этот старик, которого знают как сильнейшего мага в гильдии,

В этот момент приобрел еще более похабный вид.

Пожав плечами, Эрза тоже быстро вошла в рабочее состояние, учитывая, что они пришли с целью собрать информацию.

В конце концов, это ее первое поручение.

Поэтому Эрза посчитала, что должна выполнить его идеально.

Эрза, опираясь о стол обеими руками, вытянула шею, стараясь расслышать содержание разговоров вокруг.

Вдруг эта информация о темной гильдии Смерть Змеи.

Но к сожалению, прошло десять минут.

Эрза не узнала ничего.

Бах!

Неожиданно от барной стойки донесся негромкий хлопок ладонью по столу.

— А? Ошиблись ты что ли?

— Это как нельзя хуже, в этой таверне нет даже молока?

Это был немного зеленоватый мужской голос.

В этом голосе было что-то такое, что не давало покоя.

Эрза последовала за источником звука и посмотрела в сторону стойки.

Голос хозяина принадлежал юноше, которого она нашла взглядом.

Быть не может, слишком бросается в глаза.

В конце концов, в этом баре, полном громил, нашелся второй ребенок, кроме него.

Нет, скорее подросток.

Потому что на вид мальчику было лет двенадцать или тринадцать.

У мальчика были черные короткие ухоженные волосы.

Гладкое, бледное лицо отличалось острой суровостью.

Так как расстояние не было слишком большим, он отчетливо видел правильные черты лица мальчишки.

А сразу же привлекшие внимание Эрзы глаза словно отражали собой звезды и море.

И это лишний раз подтверждает высказывание, что первое впечатление о человеке складывается по внешности.

Хотя в данный момент Эрза ничего не знала…

http://tl.rulate.ru/book/108424/4007305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь