Это результат моих точных вычислений и является лучшим исходом по сравнению с тем, к чему могли бы привести другие варианты.
Вик по-прежнему не проявлял никаких эмоций, когда говорил это, что заставило Чака подумать, что его отец, возможно, пытался успокоить его твердым тоном.
Но Чак волновался. С одной стороны, он не верил отцу, а с другой стороны, как инквизитор, он просто любил подозрения.
"Сомнение, гнев, ненависть, сомнение... Если ты поддашься влиянию эмоций этих существ, ты совершишь ошибки. Вот истина, к которой я пришел". Вик уставился на Чака: "Так же, как и я, на меня повлияли эмоции существ семьдесят лет назад. Или около того, совершил ошибку с самкой того же вида".
Если бы он не услышал то, что сказал Вик, Чак не вспомнил бы, что тому уже больше семидесяти лет. Десятилетия времени пролетели как годы, проскользнув в мгновение ока среди различных методов продления жизни и тяжелых вопросов инквизиции. Даже его внешность и личность не сильно изменились.
Что касается отношений отца и сына, Чак чувствовал, что человек перед ним был всего лишь жрецом Адептус Механикус. Возможно, они и состояли в каких-то отношениях, но они угасли после того, как не виделись более шестидесяти лет.
Чака не волновали холодные слова Вика, но он кивнул с большим удовлетворением: "Если ты все это обдумал... Но мне интересно, какую выгоду тебе дал лорд Тайрона, не может ли это быть СТК?"
Как член инквизиции, Чак прочитал некоторую информацию об Адептус Механикус. Шаблоны СТК, археологические технологические реликвии, очень ценны. Если Вик сможет получить шаблон СТК, он получит статус и власть.
"Это не СТК", - спокойно ответил Вик, - "Ты не знаешь, что я обнаружил в том улье, и ты не знаешь, какие секреты хранит лорд Тайрона. Это важнее СТК, намного важнее СТК".
Чаку было любопытно, что может быть важнее СТК, но учитывая, что рот этой старой вещи был заменен звуковым генератором из титанового сплава, он, вероятно, не сможет получить из него никакой полезной информации.
"Таким образом, исходя из важности того, что я сказал". Вик сказал, медленно поднимаясь, развернулся и подошел к запертой двери, произнося остальные слова на ходу: "Я могу быть уверен, что с судьей Леной должен произойти несчастный случай, и это должен был сделать кто-то из Галактики Тайрона, но это не имеет значения, я прошу тебя не только не сообщать об этом, но и подорвать твоих коллег в дальнейшей работе".
Чак молча кивнул, а затем внезапно спросил: "Это твой приказ или приказ Адептус Механикус?"
Вик подошел к двери, не ответив. Вместо этого, прежде чем открыть дверь, он повернулся лицом к Чаку и сказал еще одну вещь: "В твоей комнате восемь жучков. Я удалил записанный контент в жучке. Позже ты можешь записать какую-нибудь чушь и сохранить в нем".
Сказав это, металлическая конструкция на шее Вика быстро повернула голову и с помощью щупальцеподобной механической руки, соединенной с его спиной, толкнула дверь и вышла.
Чак посмотрел, как Вик уходит, а затем немедленно начал обыскивать комнату.
"Не должно быть... Вчера вечером перед сном я нашел девять. Остальные потерялись или их подложили другие?"
…
Неделю спустя.
Космопорт ульевого мира.
Космопорт - одно из орбитальных строений, построенных за последние полтора года. Он похож на крепость в космосе. Все корабли, входящие в систему Тайрон, должны пристыковаться к космопорту и пройти досмотр и формальности, прежде чем смогут вести бизнес.
Каждый день десяток кораблей выпрыгивали из точки Мандевиля и через крепостные укрепления проникали в космопорт, но сегодня в это время был корабль, который телепортировался прямо рядом с космопортом.
Этот корабль отличается от окружающих. На нем нет церкви, а весь его вид резкий и угловатый. На корпусе висит эмблема семьи золотых львов.
Хотя с большого расстояния можно увидеть различные большие башни, прикрепленные к поверхности корабля, это действительно торговое судно.
Оттелепортировавшись, торговое судно направилось к космопорту и под руководством маленького корабля-гида пришвартовалось под голографической проекцией с цифрой 37.
После того как торговое судно остановилось, появились десять больших транспортных самолетов, которые вылетели из-под корпуса корабля и приземлились в портовой зоне.
Двери транспортного самолета открылись, и Кляйн со своей свитой вышли из кабины среднего транспортного самолета и увидели охранника, ожидающего перед ним, и тысячи солдат позади охранника, вооруженных до зубов.
— Ты Грей, Ареда или кто-то другой? Может, Гроут? — Кляйн смотрел на охранника, гадая, кто скрывается под массивной маской.
Охранник сделал шаг вперед и снял шлем: — Ублюдок, с тобой все хорошо.
— Грей! — рассмеялся Кляйн и шагнул вперед, обнимая старого знакомого.
Затем Грей посмотрел на свиту за спиной Кляйна.
Огромный огрин, одетый в самодельные панцирные доспехи.
За огрином шли охранники со шрамами на лицах.
Кроме этих людей, его внимание привлек еще один, как только Грей на него посмотрел.
Это был крепкий мужчина ростом 2,3 метра, с красивым лицом и длинными золотистыми волосами. Он был одет в желтые керамические доспехи, а на груди доспехов было красное сердце с каплями крови.
Было очевидно, что это был Астартес.
Просто у этого человека доспехи были сильно повреждены, и даже массивных наплечников на его плечах уже не было.
Мужчина не проявил никакого недовольства, когда Грей уставился на него. Некоторое время он оставался молчаливым и равнодушным, а затем кивнул Грейу.
— Форос, Ангел Императора. Я мало что знаю о подробностях. Короче говоря, я нашел его в мире с суровым климатом, — кратко представил его Кляйн, а затем прошептал: — Должен сказать, что их жизненная сила настолько крепка, что, когда я нашел его, он со своими людьми месяц питался ядовитыми животными.
Услышав это, Грей понял, что прибывает не один Астартес, а несколько.
Видя, что Форос не похож на злодея, Грей больше не задавал вопросов. В любом случае, Кляйну позже предстояло встретиться с повелителем Тирона.
— Я вернулся на этот раз, в основном чтобы перевезти груз, который хотел губернатор, — сказал Кляйн и направился к другим транспортным самолетам.
Двери каждого транспортного самолета были открыты, и наемники были вооружены боевыми патронами, чтобы поддерживать порядок в транспортном самолете.
Внутреннее убранство большого транспортного самолета похоже на площадь, а упомянутый Кляйном груз находится на этой «площади».
Грей и Кляйн шли вместе, болтая и осматривая «груз» в каждом транспортном самолете.
Первый транспорт был забит огринами.
Так же, как и второй.
— Я не возвращался несколько месяцев. Как поживает губернатор? — с улыбкой спросил Кляйн.
— Очень хорошо, просто проводит большую часть дня в исследовательском институте, понимаешь, в подземелье крепости, где раньше располагался твой штаб.
— То есть все по-прежнему... — беспомощно вздохнул Кляйн и затем спросил: — Ты тоже не нашел жену губернатору?
— Несколько дней назад губернатор несколько раз днем уезжал на Тирон-2 и проводил по нескольку дней в имении молодой знатной дамы... Я видел их вдвоем на пляже, пока не закончился мой отпуск, так что...
Во время разговора Грей оглядывал груз в девяти стоящих впереди транспортных самолетах.
По большей части это были огрины и скавены, именно то, что обычно перевозили в своих транпортах другие торговцы.
Наконец, Грей подошел к двери транспортного самолета, стоявшего последним. В транспортном самолете он увидел нескольких гражданских.
Эти люди были в лохмотьях и сидели или лежали на полу хижины, поглощая пищу. Были как взрослые, так и дети. Возможно, эти люди в детстве очень страдали. Когда они увидели Грея, шагающего в силовой броне, все повернулись к нему. Конец хижины был убран.
Проведя сканирование, Грей обнаружил, что здесь было более пятидесяти человек.
У Грея возникло чувство брезгливости, когда он увидел этих людей, и все присутствующие бросили в сторону хижины недружелюбные взгляды.
Это чувство брезгливости - не дискриминация, а инстинкт, ведь все эти люди в хижине - неприкасаемые.
«Эта группа людей намного хуже, чем Яо Эн», - беспомощно произнёс Кляйн, припоминая сцену, которую он увидел, когда обнаружил этих неприкасаемых.
«Я это вижу», - кивнул Грей.
Кляйн некоторое время молчал, затем повернулся, чтобы посмотреть на Фороса, который был в стороне, и затем взглянул на Грея: «Я хочу встретиться с губернатором, можешь ли ты…»
«Конечно, я отведу тебя туда прямо сейчас», - согласился Грей, кивнув.
http://tl.rulate.ru/book/108415/4019333
Сказали спасибо 6 читателей