Андерсон быстро завладел контролем над черепом дракона. Огромный и ужасающий череп дракона медленно поднялся вверх, а в пустых глазницах вспыхнул огонек синего пламени.
"Какое слабое тело" — сказал Андерсон голосом, похожим на гром.
"Сколько силы ты можешь использовать сейчас?" — спросил Рин.
"Такое слабое тело не может использовать много силы. Самое главное — сильная животная природа, оставшаяся в этих костях, заразила мой разум. Какие кости ты использовал? Это такая ерунда".
Голос Андерсона был полон возмущения.
"Не ворчи, иметь их хорошо, так сколько силы ты можешь использовать?"
Лин немного расстроился, когда услышал, как Андерсон назвал драконью кость, которую он купил за 10 000 галлеонов, бесполезной.
"Я могу призвать лишь половину твоей магической силы, но она сильнее твоей, так что все должно быть в порядке" — гордо сказал Андерсон.
По его мнению, Лин, который мог создать только такой материал, не был могущественным человеком, а его тысячелетний опыт придавал Андерсону достаточно уверенности.
Он голубой дракон, который лучше всех владеет магией. Если он будет пользоваться магией перед ним, разве это не то же самое, что играть в волшебство перед Гуань Юем?
"О, правда? Тогда почему бы тебе не прийти и не попробовать?" — с улыбкой сказал Лин.
"Э-хм, я еще не овладел этим телом. Это займет два дня, два дня".
Андерсон был немного подавлен и сказал, что магическая сила этого тела чрезвычайно смешана и не так послушна, как магическая сила прошлого. Вместе с животной природой, которая глубоко проникла в костный мозг, это действительно доставило ему головную боль.
"Ха-ха". Лин усмехнулся с насмешкой.
"Черт возьми, если бы тело, которое ты мне дал, не было таким мусором, я бы вообще остался без сил и мне даже пришлось бы восстанавливать свое тело!"
"Ладно, давай как можно скорее восстанавливать свои силы".
Лин бросил взгляд на Андерсона, а затем приготовился отправиться в поместье, чтобы преобразовать его.
Он выложил все вещи, купленные в хижине Листа, а затем поместил шарик света ЖИ Нао в универсальную магическую куклу. Лину не нужно было беспокоиться об остальном, ЖИ Нао будет управлять универсальной магией. Кукла решила.
Андерсон поднял голову и бросил взгляд в сторону поместья, а синее пламя в его голове забилось.
"Странно" — пробормотал он, затем опустил голову и продолжил изгонять животное начало из своего тела.
Это животное начало — бомба замедленного действия для него. Все в порядке, если он может подавить его, но если он не сможет подавить его, он потеряет рассудок, что крайне смертельно в бою.
Лин стоял там, наблюдая за тем, как магические куклы начинают устанавливать магический круг под управлением мозга. Он почувствовал, что ничем не может помочь, поэтому он покинул мир коробок и вернулся в свою палатку.
Сначала он проверил автоматический пулемет. Не было найдено ни одной пули. Казалось, здесь никого не было.
Спрятав автоматическую систему защиты, Лин покинул палатку и сел неподалеку, наблюдая за тем, как солнце постепенно садится на небе.
Через некоторое время прилетел Пайс и принес несколько писем и посылку. Именно так он теперь понимает страну.
"Ку-ку!" Пайс сильно клюнул Лина. Он летел из Китая в Румынию, но почти умер от истощения.
На самом деле Румыния уже близко к Азии, а к северу находится Украина.
Когда Лин составлял план путешествия, он вообще не учитывал расположение каждой страны. Но для волшебников, которые могут аппарировать, местоположение, кажется, не так уж важно. Для них, оставаясь подальше, нужно просто использовать больше магической силы при аппарировании.
"Вот чем можно перекусить".
Лин достал из кармана печенку маленького дракона, смешал ее с рационом совы, насыпал в таз, а затем поставил таз на свободное место рядом с ним.
Пайс быстро потерся лицом о Лина, затем отлетел в сторону и стал наслаждаться вкусной едой.
Лин же начал открывать письмо.
Эти письма были отправлены Гермионой, тремя братьями и Пуддингом.
Гермиона в основном благодарила Лиена за присланные им яйца волшебных животных, а также отправила пузырек зелья скрытого дыхания. Это волшебное зелье, которое она недавно приготовила. Распыление его на тело может скрыть собственную ауру, что особенно полезно.
Однако сырье для этого зелья недешево, да и приготовление его довольно сложно, поэтому цена на рынке не низкая, в результате чего желающих купить его очень мало.
Со временем мало кто хотел очищать это зелье. Теперь Гермиона прислала ему флакон, который, должно быть, был очищен ею самой, потому что купить его на рынке было невозможно.
Положив зелье во внутренний карман мантии, Лиен открыл следующие два письма. Оба были обычными отчетами, но в отчете трех братьев было больше информации о четверых малышах.
Одержимые магическими силами Финей и Андре проявили настойчивость, выходящую за рамки обычных людей. Каждое утро они читают книги по магии, после обеда тренируются в магии, а по вечерам читают биографии магов и другие знания.
Авро и Анрона, у которых не было магической силы, целый день проводили в книгах и использовали ветки, чтобы практиковать движения палочки.
Прочитав письма, Лиен скомкал их в комок, а затем в его руке вспыхнул сильный огонь, сжигая их, оставляя только немного пепла, поднимающегося в небо.
«Ку-ку!»
Пайс подтолкнул к нему чистую миску и попросил убрать ее.
Убрав тазик, Ли Эн впал в замешательство. Это место находится в пустыне, здесь нет магазина, и он не вызвал хижину Листа, так что что он будет есть на ужин сегодня?
Долго думая, Лиен решил съесть сухую пищу, которую он припас. Если вы привыкли есть горячие блюда, есть сухую пищу время от времени — хороший опыт. Вяленое мясо, сушеные овощи, консервированная говядина и прессованные сухари, а в конце бутылка сока — вот ужин Реана сегодня.
После ужина Лин продолжил путь в мир ящиков. Внутри особняка Чжаонао все еще был занят, но за пределами особняка Андерсон все еще контролировал магию, чтобы изгнать животность.
Серьезно, Реан решил, что ему немного скучно, и решил совершить тур по Box World.
Место, где находится особняк, находится в центре мира ящиков. Слева — жаркий район с лесами, пустынями, лекциями и другой местностью.
Справа находится холодный район с айсбергами, снегом и другими разбросанными здесь ландшафтами. Два сезона до и после — весна и осень, которые можно считать переходом в середине. Однако весна полна жизни, моросящий дождь в небе и зеленая трава на земле; а осенью опадают листья и воет осенний ветер.
На самом деле описание весны и осени неверно. Просто они перемешаны с жарой и холодом, что считается переходным периодом.
Вся суша окружена водой, и температура воды такая же, как и на соответствующей суше.
Однако в мире ящиков в это время хорошая обстановка, но жизни нет совсем. Этого придется подождать, пока Лиен сам это не обнаружит.
Первое, что пришло в голову Лиену, — группа кристальных волков в Исландии.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/108414/4022095
Сказали спасибо 0 читателей