Готовый перевод Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 122

Дневник в коробке лежал плотно внутри, и в нем не было ничего странного.

Ли Энь вынул его из коробки, расправил на столе и написал на нем: «Привет».

Снова? Остаток духа Волан-де-Морта подавленно думал в своем дневнике.

Ли Энь в прошлый раз тоже задал этот вопрос, и после того, как он ответил, Ли Энь немедленно закрыл дневник и запер его в коробке. Потребовалось так много времени, чтобы вытащить его.

Знаешь, как он провел это время?

Каждый день я мог смотреть только на черную как смоль темноту, даже призрака не с кем было поговорить.

Это был Волан-де-Морт, когда он еще учился в Хогвартсе, и его характер еще не был искажен до такой степени. Поэтому, столкнувшись с такой клаустрофобной обстановкой, Волан-де-Морт в это время на самом деле немного дрожал.

Это то же самое, что заключение. Даже самый сильный воин будет бояться заключения, не говоря уже о Волан-де-Морте, который еще учится в школе, даже если он убил одного человека.

Маленький Том спрятался в своем дневнике, размышляя, как ответить на это предложение.

Он никогда раньше не общался с Ли Энем и вообще не мог разобраться в его характере. Но на этот раз я не отвечу «привет», как в прошлый раз.

Он не хотел снова оказаться запертым в коробке со щелчком.

Ли Энь посмотрел на дневник, на который долго не отвечали, и его лицо становилось все более и более неприглядным. Он действительно не мог понять, кто обладает такой великой способностью избегать его восприятия, проникать в бесшовную эластичную сумку на поясе и открывать ее. Запечатанная коробка заменяет дневник.

В то же время необходимо обеспечить сохранность пломбы.

Не говоря уже о других вещах, эту технику запечатывания он узнал из Книги всех законов. Никто в этом мире не может знать ее.

Ли Энь подождал еще две минуты, и сейчас он полностью сдался. Можно только сказать, что сила судьбы настолько велика, что он не может ей противостоять.

Как раз в тот момент, когда Ли Энь собирался закрыть дневник, внезапно появилась строка слов:

«Хочешь понять смысл жизни? Хочешь узнать правду о мире? Хочешь...»

«Щелчок»

Дневник снова безжалостно закрыл Ли Энь, положил в коробку, запечатал с помощью техники запечатывания и положил в собственную бесследную эластичную сумку.

Черт, записная книжка настоящая, так кто же выпустил этого монстра?

Ли Энь сидел рядом с консолью, его выражение было немного некрасивым.

Пытаться исследовать скрытую душу в этом волшебном замке — все равно что искать иголку в стоге сена.

«Ли Энь?» Голос Гермионы раздался в ушах Ли Эня, разбудив Ли Эня, который думал о том, «откуда взялась оставшаяся душа Волан-де-Морта?».

«Гермиона, ты собираешься на занятие так скоро?» Ли Энь посмотрел на Гермиону и криво улыбнулся.

Он действительно не мог понять, как выбрался василиск.

«Да, поторопись, иначе не успеешь». Гермиона немного волновалась.

Сегодня днем урок защиты от темных искусств, и этот непослушный парень Локхарт будет проводить перекличку на каждом занятии, не давая тебе возможности пропустить занятие.

Если ты пропустишь занятие, Локхарт накажет тебя, заставив пойти в его кабинет, чтобы помочь ему отвечать фанатам. Это был отличный практический опыт, который близнецы Уизли, уже несколько раз помогавшие Локхарту, получили.

«А, тогда я не думаю, что это большая проблема. Когда профессор Локхарт спросит вас, почему вы не пришли на занятие, вам нужно только сказать: «Ваши книги меня заворожили, и я потерял счет времени. Надеюсь, вы достаточно мудры, чтобы дать мне немного помощи. Один шанс все исправить». Вот и все. Я считаю, что профессор Локхарт будет тронут вами».

Хотя Ли Энь все еще шутил в этот момент, Гермиона ясно чувствовала, что Ли Энь все еще о чем-то беспокоится.

«Гермиона, у тебя все еще есть кулон, который я тебе подарил?» — внезапно сказал Ли Энь, что ошеломило Гермиону на мгновение.

Но Гермиона быстро поняла, что Ли Энь говорит о кулоне, подаренном ему на Рождество.

«Конечно, я всегда его ношу». Лицо Гермионы немного покраснело, и девочка опустила голову и застенчиво сказала.

"Гермиона, помни, не снимай его, в Хогвартсе больше нет безопасности". - Серьезно сказал Рейн.

Но он также думал, справиться ли ему с василиском. Он и дня без кражи не может прожить, и нет никакого способа остановить вора в течение тысячи дней.

Было очевидно, что первой целью василиска был он. Иначе он бы не ждал возле входа в лабораторию на пятом этаже. Это было очень отдаленное место, куда редко кто ходил.

"Неужели снова что-то произойдет?" - Чувства Гермионы были очень острыми. Кроме того, Рейн уже рассказывал ей о Волдеморте, и девочка быстро связала между собой два события.

"Это тот человек?" - Гермиона больше не осмеливалась называть Волдеморта по имени, пока тот был жив.

Лин кивнул и ничего не сказал.

"Но Лин, неужели ты никак не можешь с этим справиться?" - С точки зрения Гермиона, если даже Лин не сможет решить проблему, то, с большой вероятностью, проблема может быть решена только тогда, когда директор примет меры.

"Нет, просто он прячется очень глубоко, и я не могу его найти". - покачал головой Рейн, - "Ты тоже должна быть осторожна в эти дни. Василиск, контролируемый Волдемортом, уже нашел меня один раз. Ты - человек, который находится ближе всех к нему, я боюсь, что в следующий раз он найдет тебя".

"Что!" - вскрикнула Гермиона.

Когда девочка услышала "человек, который находится ближе всех", ее лицо покраснело и, казалось, в следующую секунду из глаз закапает кровь. Однако она быстро поняла, что василиск уже один раз подходил к Рейну.

"Ты в порядке?" - обеспокоенно спросила Гермиона.

"Нет. Василиск серьезно пострадал. Из-за взгляда василиска я мог бороться с ним только с закрытыми глазами, что заставило меня немного сбиться с выполнения заклинания. Иначе я бы смог убить его". - слова Лина были наполнены эмоциями. полны сожаления.

Гермиона скривила губы. Она читала введение в библиотеке. Взрослый василиск может легко убить трех или четырех взрослых волшебников. Это было могущественное магическое существо.

А что сказал Лян только что? Я чуть не убил его с закрытыми глазами, но в конце концов из-за моей собственной ошибки василиск ускользнул.

Гермиона не знала, что сказать в этот момент. Она открыла рот и снова закрыла. Она действительно не хотела обращать внимание на этого парня, который так много болтал о Версале.

"Ха-ха-ха, Мисс Грейнджер, Мистер Зелл, я знаю, что вы обсуждаете знания в моих книгах, но я думаю, что вы можете прийти на мое занятие и послушать меня. Честно говоря, я подготовился к этому занятию. Оно обязательно надолго откроет вам глаза".

Веселый голос прозвучал за спиной у них двоих. Когда Лян и Гермиона обернулись, они увидели знаменитые большие белые зубы Локхарта.

"Извините, профессор". - Райан и Гермиона быстро признали свою ошибку и сели в классе.

Локхарт всегда приходит в самый последний момент, так что если вы встретили Локхарта, значит, вы почти опоздали.

http://tl.rulate.ru/book/108414/4019858

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь