Готовый перевод Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 51

Но даже так, у Малфоя все еще остался след рассудка, и он не согласился.

"Может быть, семья Малфой не хочет расставаться с силовым кристаллом для освещения, верно? Только это, и все еще есть деньги?" Видя, что Малфой все еще колеблется, Рин использовал навык насмешки на Малфое.

Выдающийся эффект!

Малфой мгновенно воодушевился: "А? Только и жди, я напишу отцу письмо. Разве это не всего лишь два магических кристалла? Кажется, семья Малфой не может позволить их себе".

"Однако я не могу дать тебе это бесплатно. Ты должен обменять это на что-то". Малфой закатил глаза и сказал.

"Ха-ха, все в порядке, все в порядке, я куплю его за деньги, десять галлеонов". Услышав обещание Малфоя, Рин притворился обрадованным и дрожащими руками достал из кармана десять золотых галлеонов.

Малфой остался этим очень доволен. Ведь по его представлению, насколько дорогим может быть что-то вроде магического кристалла, используемого для питания уличных фонарей?

"Хорошо, тогда десять галлеонов, пусть тебе повезет". Аррогантно сказал Малфой.

"Тогда спасибо, мастер Малфой". У Рина была улыбка от уха до уха, как будто он был очень счастлив.

"Ну, просто подожди, я смогу отдать тебе это завтра". Сказав это, Малфой забрал Гойла и Крэбба, как петух, выигравший игру.

"Запомни, это магический кристалл. Не напиши в письме неправильно". Рин был обеспокоен и крикнул в спину Малфою.

Малфой поднял руку, показывая, что он понял.

"Сэр Малфой, я надеюсь, что вы сможете проявить милосердие. Это единственный ребенок в семье Малфой", - пробормотал Рин, наблюдая за тем, как тройка Малфоев уходит.

"О чем ты говоришь?" Гермиона появилась рядом с Рином, посмотрела на него и сказала.

"Ничего, пошли". Рин не хотел, чтобы Гермиона узнала о его грязных делах с семьей Малфой, иначе маленькой девочке снова пришлось бы волноваться.

Затем они вдвоем пошли в библиотеку.

"Ах, редкое свободное время". Рин не мог не вздохнуть.

С начала учебного года до сегодняшнего момента за две недели произошло так много событий.

В последние два дня даже была борьба не на жизнь, а на смерть.

После всех этих лет Рин больше не был тем ребенком, который мог выжить на Ясной улице. Безопасная и комфортная среда быстро развратила волю Рина, но, к счастью, эта атака заставила Рина осознать это.

"Хм, значит, твои большие дела сделаны?" - сказала Гермиона, шагая за Рином.

"Конечно".

"Это хорошо, что ты собираешься делать дальше, продолжать свои большие дела?"

"Ах, откуда взялся этот маленький волшебник?"

Рин был таким старым дураком, что Гермиона стиснула зубы и захотела ударить его.

————————

Наступил полдень, и маленькие волшебники отправились в ресторан поесть вместе, разговаривая и смеясь.

После двух недель учебы первоклассники начали осваиваться в жизни в волшебном мире, и большинство учеников завели одного или двух друзей.

Но когда маленький волшебник открыл дверь, они все удивились.

Потому что они обнаружили, что, хотя в ресторане сидело много маленьких волшебников, никто не разговаривал.

Это очень странно.

В конце концов, ресторан Хогвартса — это не тихое место, и некоторые молодые волшебники даже думали, что они находятся в библиотеке на втором этаже.

Но вскоре они обнаружили нечто странное: маленький волшебник, сидящий за обеденным столом, время от времени поворачивал голову, чтобы посмотреть на стул персонала, а затем спешно опускал голову, как будто сделал что-то не так.

Когда маленькие волшебники повернули головы и посмотрели в ту сторону, вскоре маленькие волшебники, которые наблюдали, тоже присоединились к ним.

Потому что они обнаружат, что сегодня волосы профессора Снейпа уже не такие блестящие, как обычно, его цвет лица уже не такой бледный, как обычно, и у него даже другой комплект одежды.

Это был самый дорогой комплект в магазине одежды Туофаня, и все маленькие волшебники знали это, потому что этот комплект одежды был выставлен в витрине магазина.

Все видят это платье, когда идут на Диагон-аллею покупать школьные принадлежности, которые в общей сложности стоят сто пятьдесят галлеонов.

Но это был обычный предмет одежды, не обладавший никакой магией. Молодые волшебники в то время все еще смеялись над тем, кто купит эту одежду.

И вот, появился этот дурачок.

Но никто не посмел засмеяться.

Любопытство охватило не только маленьких волшебников, но и профессоров, но все были достаточно умны, чтобы не спрашивать профессора Снейпа.

Любой, у кого есть проницательный взгляд, может видеть, что для профессора Снейпа кардинально изменить свой образ — это было колоссальной переменой.

Первого, кто задаст вопрос, профессор Снейп запомнит на всю жизнь.

Райан взглянул на сильно изменившуюся внешность Снейпа и понял, что этой ночью Снейп воспользуется Камнем воскрешения.

Дальше жизнь профессора Снейпа, вероятно, будет нелегкой. Так думал Лайан.

Ведь даже второй сын, который был настолько могуществен, что заставил вздохнуть саму смерть, не смог противостоять отчаянию, которое несли мертвые, что уж говорить о Снейпе.

Снейп, очевидно, чувствовал, что он заставил весь ресторан испытать подавленность, поэтому, быстро закончив свой обед, он покинул его.

«Эй, что случилось с профессором Снейпом?»

«Эй, как думаешь, профессор Снейп влюблен? Ведь любовь может так сильно изменить человека».

«Если вы меня спросите, возможно, в признании профессора Снейпа было отказано, потому что дама, которой признался Снейп, не выносит неопрятности Снейпа».

······

Как только Снейп покинул ресторан, маленькие волшебники оживленно заговорили.

Даже маленький волшебник из Слизерина принял участие в обсуждении.

В конце концов, Снейп так внезапно изменил свой облик после стольких лет. Это событие действительно заслуживает внимания.

Этот инцидент напрямую повлиял на изучение Лайаном латыни днем.

«Я подозреваю, что это как-то связано с великими делами, которыми ты занимался в эти последние несколько дней». Гермиона взглянула на Лайана с выражением, будто допрашивает преступника.

«Кхе-кхе, Гермиона, в последние два дня мой прогресс в учебе значительно замедлился. Мне нужно немного ускориться».

Лайан несколько уклонялся от этого вопроса. В конце концов, он касался Даров смерти и конфликта между ним и семьей Малфоев.

«Ну, ты умеешь это скрывать от меня», — сказала Гермиона.

Она знала, что все это из-за того, что ее сила слишком слаба. Если бы она была такой же сильной, как сейчас Лайан, то все проблемы перестали бы быть проблемами.

Они вдвоем учились до ужина, а затем покинули библиотеку.

Миссис Пинс посмотрела на двоих выходящих из библиотеки и удовлетворенно кивнула.

Хотя эти двое и ведут себя немного близко, они действительно приходят в библиотеку учиться, а самое главное — еще и бережно относятся к книгам.

Распахнув дверь ресторана, поток звуков хлынул прямо в уши Лайана.

Молодые волшебники все еще обсуждали перемены в Снейпе, возможно, это будет их темой на следующую неделю.

http://tl.rulate.ru/book/108414/4009199

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь