Готовый перевод Pokémon: Age of Destruction / Покемоны: Эпоха разрушения: Глава 97

Когда Фан Юань стремительно, он был в десятках километрах от базы людей.

В бескрайнем море монстров есть «лодка», которую вот-вот поглотят «волны»!

Если присмотреться, вы увидите, что эта «плоская лодка» сделана из людей и покемонов.

Столкнувшись с непрекращающимся потоком монстров, не только покемоны вступали в бой, но и многие мужчины с кинжалами в руках стояли впереди, сражаясь в кровавых битвах, используя свою кровь и плоть, чтобы сформировать линию обороны.

Уильям и его команда искателей приключений были среди них!

«Черт возьми! Почему еще не было высокоуровневых тренеров, которые бы меня поддержали?» — человек, похожий на наемника, яростно вонзил штык в монстра черного железного уровня и сплюнул сгусток крови.

«Я полагаю, что ждать их поддержки будет сложно!», — сказал кто-то.

На какое-то время все замолчали.

Самая важная обязанность тренеров Альянса — защищать базу людей и предотвращать вторжение Варкрафта, чтобы нанести вред обычным людям.

Такие люди, как они, которые глубоко проникают в дикую местность, если только они не находятся на стороне человеческой базы, не испытывают большого давления, иначе они не смогут дождаться поддержки.

Даже обычные мастера-тренеры не осмелились бы в одиночку углубиться в такой звериный поток!

«Не говорите таких упаднических слов! Все еще не дошло до этого!» — рявкнул Уильям.

Все вокруг него горько улыбнулись. Некоторые дети, которых защищали в центре, даже не выдержали давления и начали вытирать слезы.

«Что еще можно сделать в таком случае?» — после того, как человек рядом с Уильямом убил монстра уровня стажера, он отошел в сторону и сделал глубокий вдох.

«Но я этого не видел! У капитана Уильяма на самом деле так много могущественных покемонов!»

Конечно, речь шла о Боско Доре, которого Фан Юань послал сопровождать группу искателей приключений Уильяма в обмен на информацию.

Если бы я был таким сильным, разве я все еще был бы просто тренером золотого уровня, пробыв здесь так долго?

Уильям мог только горько усмехнуться. , сейчас не было времени ему что-либо объяснять.

Да, в этой группе были не только Уильям и его команда искателей приключений.

Вынужденные звериным потоком, люди в дикой местности медленно выживали. Все они медленно собрались здесь, чтобы сформировать линию обороны.

На линии обороны было даже большое количество диких покемонов!

Столкнувшись с такими свирепыми и жестокими существами, как Варкрафт, независимо от того, какие отношения между людьми и покемонами в повседневной жизни, в этот момент они все выступают единым фронтом!

Однако, в отличие от Варкрафта, у которого есть стабильный поток ресурсов, Уильям и его команда едва могли поддерживать ситуацию поначалу. Покемоны начали получать ранения. В то же время физические силы каждого начали снижаться, и линия обороны начала выглядеть шаткой и опасной.

Внезапно кого-то оцарапали в грудь когти монстра, и он тяжело упал навзничь.

Люди, умеющие драться, быстро оттащили его в тыл для лечения.

Все больше людей и покемонов получали ранения. Хотя худшая ситуация пока не возникла, всех охватила смутная аура отчаяния. на небе

«Не прошло и десяти лет с тех пор, как была волна зверей? Почему она снова внезапно появилась?» — закричал кто-то.

Никто ему не ответил.

В этот момент бесовский кот внезапно пересек линию обороны и направился к раненым и мальчикам и девочкам, которых защищали посередине.

У милой маленькой девочки от ужаса расширились глаза.

Как только острые когти бесовского кота собрались упасть на маленькую девочку, ладонь, испускающая белый свет, ударила бесовского кота о землю.

«Рев!»

Это босс Кордора!

Однако после убийства бесовского кота Босс Кордора внезапно упал на одно колено с усталыми глазами.

Как боевая сила, которая всегда находится на переднем крае, даже если она чрезвычайно высока Его защита была невредима, но его физические силы достигли своего предела.

Ура-а~ Боскодора! — Девочка обняла его сквозь слёзы и вдруг с надеждой произнесла: — Если бы только... если бы только старший брат был здесь!

Как только она сказала эти слова, глаза всех мальчишек и девчонок вокруг неё, а также остальных в приключенческой группе Вильяма, зажглись надеждой.

Лишь Вильям тихо вздохнул. Он тоже надеялся, что Фан Юань появится, но он прекрасно понимал, что бесполезно ждать Фан Юаня.

Тайное пристанище эльфа находилось почти в городе оттуда.

Не будем говорить о том, знает ли Фан Юань о нашествии зверей. Даже если и знает, как он сможет добраться сюда за такое короткое время?

— Мне остаётся только извиниться перед боссом за то, что втянул сюда всех его покемонов...

Подумал Вильям с сожалением и приказал своим покемонам занять брешь, образовавшуюся после ухода Боскодоры.

Бои и убийства продолжались, но у всех, кто был поначалу полон надежд, свет надежды с течением времени понемногу тускнел.

Один за другим воркрафты начинали пробивать линию обороны, хотя в итоге их быстро уничтожали.

Но все понимали, что их нынешняя борьба — это всего лишь отсрочка смерти.

Внезапно ещё один монстр прорвал линию обороны и направился в сторону девочки.

Все линии обороны были на грани падения, и никто не успел прийти на помощь.

На этот раз у истощённой Боскодоры не было сил, чтобы её остановить.

Видя, как девочка в расцвете юности умрёт вот так, Вильям не знал, откуда у него появились силы, но он первым прыгнул перед девочкой, подставив спину под когти и клыки монстра.

Окружающие грустно смотрели на них. Перед монстрами человеческие тела были чрезвычайно слабы.

Даже если Вильям защитит девочку, конечным результатом будет всего лишь ещё одна смерть.

Вильям зажмурился и стал ждать смерти.

Однако ожидаемая сильная боль так и не пришла. Сзади даже ощущалось что-то... жаркое.

Когда Вильям уже окончательно запутался, до его слуха донёсся голос, который, по его мнению, никогда не мог прозвучать здесь.

— Чаризард, примени "Взрыв иероглифов"!

http://tl.rulate.ru/book/108411/4018958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь