Готовый перевод Looking After a Battle God With Hundreds of Billions in Supplies / Уход за Богом Битвы с запасами на сотни миллиардов: Глава 19. Будь хорошим, не следуй примеру своего отца.

Глаза Су Ин потемнели, но она не бросилась вперед. Вместо этого она презрительно усмехнулась: «Я все думала, чего хочет Его Высочество. Оказывается, это жетон Тигра, которым обладает Сяо Цзинь».

Когда человек в черном услышал ее слова, он пристально посмотрел на нее и сказал: «Ты знаешь, где Сяо Цзинь его хранит?»

«Конечно. Я его жена. Он не может ничего скрыть от меня. То, чего ты желаешь, теперь в моих руках».

Человек в черном засомневался, но, увидев уверенность Су Ин, спросил: «Как он мог дать это тебе?»

«Я украл его. Но я не ожидал, что это будет то, что хотел Первый принц. Возвращайся и скажи Первому принцу, что если он хочет жетон Тигра, он должен прийти и забрать меня сам».

Человек в черном нахмурился. Он чувствовал, что Су Ин лжет ему. Ее целью было только увидеть Первого принца.

«Сяо Цзинь всегда подозревал этих двух детей. Он давно чувствовал, что они не его. Думаешь, Сяо Цзинь послушно подчинится тебе, потому что у тебя есть дети?»

Эти слова заставили мужчину задрожать. «Где ты спрятала жетон Тигра?»

Су Ин усмехнулась: «Я же говорила тебе. Я скажу Первому принцу, если он приедет за мной».

Мужчина не мог быть уверен, что Су Ин говорит правду. Если бы это было так, им не пришлось бы похищать бесполезного ребенка.

«Хорошо, на этот раз я поверю тебе. Я передам твои слова Первому принцу». Мужчина указал в темноту. Вскоре вышел еще один человек в черном, неся Лин, которая была вырублена.

Зрачки Су Ин сузились. Она подошла и взяла Лин на руки.

«Су Ин, тебе лучше говорить правду», — зловеще сказал мужчина.

Су Ин посмотрела на них без всякого выражения. «Я скажу Сяо Цзюэ только правду. Если ты посмеешь снова тронуть моих детей, я тебя втопчу в грязь!»

Двое мужчин нахмурились, глядя ей вслед.

«Правда ли то, что она сказала?»

«Она не может перестать говорить о Первом принце. Боюсь, у нее много обид. Она могла бы сказать правду. Давайте сначала отправим письмо Его Высочеству, и пусть Его Высочество решит».

"Хорошо."

Если бы они узнали, что Су Ин играет с ними, они бы ни за что не отпустили эту идиотку!

Когда Су Ин вышла из бамбукового леса с Лин на руках, она оглянулась. Затем она взяла Лин на руки и сразу же перелезла через стену двора.

Когда она скрылась за стеной, из бамбукового леса появилась еще одна фигура.

Су Ин нежно ущипнула Лин за шею, и девочка медленно проснулась. Когда она увидела лицо Су Ин, она надула губы, а ее большие глаза наполнились слезами.

Ее маленькое тело дрожало, испытывая сильный страх.

Сердце Су Ин чуть не разорвалось на части. Она крепко обняла Лин и нежно похлопала ее по спине. «Не бойся, Лин. Теперь все в порядке. Теперь все в порядке». Она не отняла жизни у этих двух мужчин, потому что хотела забросить длинную леску, чтобы поймать большую рыбу.

«Мама защитит тебя. Лин, не бойся», — тихо сказала она.

Лин, рыдая, вдруг поднял на Су Ин большие красные глаза. «Мама?»

По воспоминаниям Су Ин, двое детей обращались к ней именно так. Однако они ей не нравились, поэтому она им этого не позволяла.

«Эн, ты все еще хочешь, чтобы я была твоей матерью?»

Лин посмотрела в нежные глаза Су Ин. Она никогда не видела свою мать такой. Она хотела свою мать, но боялась, что та будет ее презирать.

Она оказалась в затруднительном положении, и ее брови едва не сошлись на переносице.

«Ладно, давай сначала поспи. Скажешь, когда проснешься, ладно?»

Лин послушно кивнула и тихо легла на плечо Су Ин.

Бай Шуан нервно встала, увидев, как Су Ин несет Лин в комнату.

Су Ин покачала головой, и Бай Шуан села на пол.

Су Ин обняла Лин, которая крепко спала. Она прислонилась к стене и закрыла глаза.

Как только ее дыхание стабилизировалось, Сяо Цзинь медленно открыл глаза.

Цзян Ян тоже посмотрел на Су Ин со сложным выражением лица.

Он слышал разговор Су Ин с людьми в черном. Он не знал, говорила ли она правду, но утверждение Су Ин о том, что жетон Тигра Сяо Цзиня был у нее в руках, было явной ложью.

Су Ин солгала мужчинам. Но Цзян Ян чувствовал, что она делает это, чтобы заманить первого принца.

Ну и что, если Сяо Цзюэ заманят сюда? Неужели она действительно думала, что первый принц все еще заботится о ней, о бесполезной шахматной фигуре?

«Отправь письмо князю и попроси «его» распространить новость о том, что жетон Тигра спрятан в секретном проходе моей резиденции». Сяо Цзинь посмотрел на Цзян Яна и одними губами произнес эти слова.

Цзян Ян понимающе кивнул.

«Оставь секретный сигнал для Линь Цзиня и Линь Куня».

"Да."

Сяо Цзинь мрачно посмотрел на Су Ин, которая уснула.

«Кто ты такая?»

Перед рассветом приставы начали будить людей и готовиться к отправлению.

Су Ин услышала шум и положила спящую Лин на руки Бай Шуан. Затем она встала и собралась. Хэ Шоуи также вчера испек лепешки. Хотя текстура у них была не такой приятной, как у блинов, все равно это было намного лучше, чем сухой паек.

Утром у заключенных не было никаких продовольственных пайков. После того, как Су Ин отдала лепёшку тёти Чжао и остальным, она взяла два куска для Чжан Цуйнян и Линь Шэна.

Эти двое щедро поблагодарили ее, в то время как другие могли только с нетерпением наблюдать. Поскольку они не доверяли Су Ин, они не высказали своего мнения после того, как вчера стащили ее еду.

Су Ин не возражала. После хорошей еды она наполнила водой из колодца фляги и вернулась в комнату, чтобы отнести тетю Чжао.

«Мадам, этой старой слуге теперь гораздо лучше. Я могу ходить сама».

«Ты еще слаба и скоро отстанешь. Дай мне тебя понести». Су Ин не хотела терять времени, поэтому она подхватила тетю Чжао на спину.

Видя, что ей не одолеть ее, тетя Чжао могла только послушно лечь на спину.

Су Ин нашла брошенную пеньковую веревку и обвязала ею тетю Чжао, чтобы она могла освободить руки для чего-то другого.

Когда она уже собиралась поднять сковородки с пола, Чжан Цуйнян и Линь Шэн схватили их первыми.

«Мадам, позвольте нам понести эти вещи. Мы также хотим разделить часть ваших тягот».

Су Ин приняла предложение. «Спасибо за беспокойство».

Как только они вышли из дома, начал моросить дождь. К счастью, Су Ин была готова. Она достала зонтики и плащи, купленные в уездном городе.

Бай Шуан удивленно посмотрела на Су Ин. Маленькая сумка была похожа на сундук с сокровищами, который никогда не опустеет. Она наблюдала, как Су Ин достала несколько соломенных накидок и зонтиков из промасленной бумаги.

Су Ин взяла плащ и подошла к Сяо Цзиню. Она надела его на него вместе с шляпой.

Ее действия были немного грубыми. Она вырвала несколько волос Сяо Цзиню, когда надевала шляпу.

Вены на лбу Сяо Цзиня вздулись. «Су Ин, хватит!»

Су Ин подняла голову и злобно улыбнулась. «Ты платишь за доброту неблагодарностью».

После этих слов она протянула руку и ущипнула Цзи за маленькое личико. «Тут, этот ребенок действительно слишком худой. Между щипками едва ли есть плоть».

Цзи уставился на нее, как разъяренный волчонок. Выражение его лица позабавило Су Ин. «Будь хорошим и не следуй примеру отца. Он выглядит так, будто все должны ему денег».

Сяо Цзинь сжал кулаки. Рано или поздно он приведёт эту женщину в порядок!

http://tl.rulate.ru/book/108378/5168763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь