Готовый перевод Looking After a Battle God With Hundreds of Billions in Supplies / Уход за Богом Битвы с запасами на сотни миллиардов: Глава 11. Ливень; ухудшение состояния больных.

После того как Су Ин уложила тетю Чжао, она принялась за тигровую шкуру.

Она достала из своего кармана антибактериальный порошок для сушки и посыпала им тигровую шкуру, чтобы предотвратить ее гниение и тем самым помешать продать ее по высокой цене.

Закончив работу, Су Ин сложила всю тигровую шкуру и обвязала ее веревкой.

Стоявший неподалёку охранник уставился на Су Ин. «Эта тигровая шкура размером с два обычных куска. Она будет стоить несколько сотен таэлей серебра. О, боже!»

Кто-то ударил его по голове, прежде чем он успел закончить слова.

«Пошел ты, тупица. Если хочешь умереть, валяй. Не говори, что я тебя не предупреждал, когда она будет расчленять твою голову и кожу». Ли Да сердито посмотрел на молодого охранника, боясь, что он спровоцирует Су Ин. Ужас этой женщины был за пределами их понимания. Он просто хотел как можно скорее добраться до северной пустоши и убраться от нее как можно дальше!

Молодой пристав потрогал свою рыжую голову, чувствуя себя обиженным. «Глава, не сердись. Я, я просто сказал. Кто посмеет иметь какие-то идеи о ней?»

«Вы посчитали погибших? Запишите их и похороните их тела».

Прошлой ночью белый тигр загрыз насмерть множество людей. Те, кто оказался в его пасти, не имели никаких шансов, не оставив после себя ни одного раненого, только изломанные трупы.

«Я пойду».

Су Ин привела в порядок шкуру тигра и собиралась сесть, чтобы поесть. Она обернулась и увидела Лин, стоящую позади нее и пристально смотрящую на нее.

Су Ин вспомнила испуганный взгляд Лин и присела на корточки. Она посмотрела на девочку и сказала: «Лин, что случилось? Ты хочешь съесть немного мяса?»

Лин надула маленькие щечки и покачала головой, ее большие водянистые глаза уставились на Су Ин. «Это шкура гигантского тигра?»

Су Ин похлопала тигриную шкуру и улыбнулась: «Правильно. Лин, тебе нравится? Если нравится, можешь оставить себе как одеяло».

Лин в страхе покачала головой: «Нет. Это слишком страшно».

«Тогда давай обменяем его на серебро и купим новую одежду для Лин, ладно?»

Лин моргнула своими большими глазами и нежно сказала: «Ты... Ты убила большого тигра. Ты такая сильная. Ты такая же сильная, как папа».

Су Ин с интересом подняла брови. «Твой отец когда-нибудь убивал большого тигра?»

Лин кивнула. Она раскрыла две маленькие руки и нарисовала большой круг. «Это был вот такой большой тигр».

Су Ин увидела, какая очаровательная Лин, и не могла не захотеть обнять и поцеловать ее. Однако она боялась напугать ребенка, поэтому согласилась с ней: «Твой отец такой могущественный».

Большие глаза Лин засияли, когда она услышала, как Су Ин хвалит ее отца. Раньше она никогда не слышала хороших слов о Сяо Цзине из уст Су Ин. Поэтому Лин радостно побежала обратно к Сяо Цзиню и с самодовольным выражением на своем маленьком личике сказала: «Папа, она сказала, что ты потрясающий».

Выражение лица Сяо Цзиня на мгновение застыло. Он не понял, о ком говорит Лин.

Лин указала на Су Ин и тихо сказала Сяо Цзиню: «Она сказала, что папа может убить даже гигантского тигра. Он очень сильный».

Брови Сяо Цзиня нахмурились. Раньше он действительно охотился на большого тигра в охотничьих угодьях. Однако Су Ин только презрительно скривила губы, когда узнала об этом. Она сказала, что он был жестоким и кровожадным. Как она могла подумать, что он был могущественным?

Но маленькая Лин не лгала. Вспомнив внешность Су Ин вчера вечером, Сяо Цзинь нахмурил брови. Он чувствовал, что эта женщина слишком сильно изменилась.

После того как пристав разобрался с изломанными телами, он начал подсчитывать количество людей и приготовился отправиться в путь.

Су Ин несла тигровую шкуру на спине и попросила Бай Шуан помочь тете Чжао лечь на спину.

Бай Шуан была ошеломлена, когда увидела, как Су Ци несет восемьдесят-сто килограммов веса, не меняя выражения лица.

Цзян Ян нес Сяо Цзиня на спине, а Сяо Цзинь нес Цзи, который еще не оправился от ран. Су Ин позволила Бай Шуану держать Лин за руку.

Тело Бай Шуан было в хорошем состоянии. После того, как Су Ин дала ей большую бутылку энергетической добавки, она почувствовала, что сильно поправилась. Для нее не составит труда заботиться о ребенке.

Странно, но после того, как Су Ин убила белого тигра, их путь вниз по горе был очень гладким. Они достигли подножия горы еще до полудня.

«Неудивительно, что на горе было мрачно. Кажется, собирается дождь».

Влажность воздуха была очень высокой. Многие из тех, кто находился рядом с Су Ин, были ранены или больны. Если бы пошел дождь, их положение ухудшилось бы.

Однако небеса, казалось, намеренно были настроены против них. Вскоре после того, как они покинули гору, начался дождь.

Приставы быстро достали из повозки соломенные плащи и надели их. Дождь становился все сильнее и сильнее и не подавал никаких признаков того, что скоро прекратится.

«Поторопитесь. Идите быстрее».

Ли Да сопровождал ссыльных заключенных много лет и был хорошо знаком с окрестностями. Он знал, что неподалеку есть несколько пещер, которые могли временно укрыть их от дождя.

Дождь падал на тело Сяо Цзиня, и он чувствовал, что рана на ногах болела еще сильнее. Чтобы не дать Цзи промокнуть под дождем, он осторожно держал ребенка на руках и использовал свое тело, чтобы защитить его от ветра и дождя.

Су Ин посмотрела на дождь и тихо выругалась. У нее в пространственном хранилище были какое-то вещи, которые могли помочь, но она не могла их вытащить.

Пещеры, о которых упоминал Ли Да, находились на горе неподалеку. К тому времени, как они прибыли, уже почти стемнело.

К счастью, пещеры были относительно большими и могли вместить всех заключенных.

Су Ин отнесла тетю Чжао в самую глубокую часть пещеры и положила ее на относительно гладкую поверхность.

Из-за дождя и пневмонии Су Ин переживала, что лекарство, которое она сегодня применила, окажется бесполезным.

Она достала грелку и положила ее на тело тети Чжао, чтобы поддерживать температуру ее тела. Затем она встала и пошла ко входу в пещеру.

Приставы увидели, как она идет, и потянулись, чтобы остановить ее. «Что ты делаешь? Оставайся в пещере».

Су Ин холодно посмотрела на них. «Я видела немного дров под навесом перед пещерой. Хочу развести огонь».

«Какой огонь? Ты такой нежный. Ты думаешь, ты едешь в отпуск…»

'Хлоп!'

Су Ин ударила кулаком в каменную стену позади пристава. Когда она убрала кулак, каменные крошки посыпались на землю.

Лицо пристава побелело, и он с трудом сглотнул, глядя на Су Ин, которая была бесстрастна, но подобна демону.

«Если я захочу убежать, вы все вместе не сможете меня остановить. Ты понимаешь?»

Губы пристава задрожали. Черт возьми! Он забыл, как Су Ин убила белого тигра!

«Ты, ты иди. Быстро».

Су Ин отпустила его и вышла из пещеры.

Она действительно вышла, чтобы набрать дров, а также найти возможность войти в пространственное хранилище.

После того, как Сяо Цзинь сел, он коснулся лба Цзи. Лоб малыша снова закипел. Лихорадка вернулась.

Он снял с ребенка мокрую одежду и собирался попросить Цзян Яна заставить судебных приставов разжечь огонь, когда увидел Су Ин, входящую с большой вязанкой дров.

Су Ин сложила дрова для огня, и Сяо Цзинь услышал лишь легкий щелчок, прежде чем куча загорелась.

Глаза Сяо Цзинь потемнели. Он хотел увидеть, что держит Су Ин. Но она была слишком быстрой и в мгновение ока сунула это обратно в карман рукава.

http://tl.rulate.ru/book/108378/5168071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь