Готовый перевод Naruto: Invincibility starts from the old father / Наруто: Неуязвимость начинается с отца: Глава 119

Маячная страна

Пентагон

После общения с военно-морской базой госсекретарь сказал всего несколько слов, и там начался хаос.

Крик ответственного за базу и звуки тревог от оборудования перемешались, и канал связи начал трещать.

Госсекретарь не произнёс ни одного чёткого слова.

Потому что он понимал, что сейчас говорить что-либо бесполезно, и ему оставалось лишь надеяться на то, что база сможет спастись.

Гул в канале связи продлился недолго. Прошла всего полминута, как звуки внезапно прекратились.

Технический специалист, отвечающий за связь, докладывает:

— Докладываю, связь прервана, база потеряна!

Потеря контакта серьёзнее, чем перерыв в связи. Это означает не только то, что невозможно связаться с людьми на базе, но и то, что остановилась работа коммуникационного оборудования.

Услышав доклад дежурного, госсекретарь похолодел.

Сжав кулаки, госсекретарь смотрит на большой экран

, на котором шла трансляция длинновского новогоднего шоу.

Хотя имелась спутниковая разведка, картина, которую снимал спутник, была не такой чёткой, как прямая трансляция «Длинного». Кроме того, для съёмок страна запустила вокруг несколько десятков осветительных ракет, чтобы осветить ночь.

Поэтому прямая трансляция «Длинного» новогоднего шоу стала важным ориентиром для оценки обстановки на базе.

21 Поскольку это была трансляция, были видны некоторые переходы в кадре. Переключение между камерами.

Поэтому по сравнению с каналом связи изображение прямой трансляции новогоднего шоу было более чем на десять секунд запаздывающее.

На картинке видно, как снаряд проходит через сеть средств подавления на базе и направляется к маячной базе. После того как снаряд попал в землю, большой экран осветился белым светом.

На лице было чётко видно вздувшиеся вены на лбу, там, где раньше находилась маячная база.

Накрытая ядерным грибом

— Ну что, как база?

Видя, что эта волна атак подошла к концу, госсекретарь быстро спросил:

— Докладывают, что связь с базой по-прежнему отсутствует.

Услышав ответ дежурного, государственный секретарь ощутил холодок в груди.

Связь всё ещё не восстановлена, и база может быть в опасности.

Но в сердце госсекретаря ещё теплилась надежда.

Может быть, на базу просто воздействовала электромагнитная помеха, поэтому она и не выходила на связь с Пентагоном. Контакт.

Или, возможно, была повреждена коммуникационная антенна базы, поэтому связь и была приостановлена. В конце концов, у базы есть слой защиты из десятков метров бетона, и нет причин, по которым она не смогла бы выдержать ядерный взрыв. Простой артиллерийский снаряд Длинного Королевства, которым раньше хвастался начальник базы, теперь стал опорой для госсекретаря.

«Может быть, ядерное облако развеется, а основная часть базы останется невредимой.

Госсекретарь смотрит на ядерное облако на экране и про себя думает.

— Господин госсекретарь, по моему мнению, военно-морское орудие Длинного — это электромагнитная пушка.

Сказал военно-морской эксперт, присутствовавший здесь и ранее.

Команда технических экспертов маяка предполагала наличие многих вариантов использования неизвестного устройства.

Но только после того, как эта штука выстрелила, они получили определённый ответ.

Это было так. Электромагнитная пушка, электромагнитная военно-морская пушка.

После инцидента этот военно-морской технический эксперт сделал множество предположений о флоте Лонгвэй.

Например, что ствол электромагнитной пушки использовался для питания лазерной системы противоракетной обороны.

Но флот Лонгвэй доказал, что его теория была совершенно неверной.

И вот теперь эксперт, наконец, сделал верное заключение.

Услышав вывод военного эксперта, государственный секретарь остолбенел. Ответ, сказав всего лишь одно:

— Прочь!

— Чтобы я больше не видел тебя в Пентагоне.

Слова госсекретаря равносильны смертному приговору карьере военно-морского эксперта.

Второй человек в Стране Маяков говорит тебе убираться, как ты можешь выжить в Стране Маяков?

Услышав это, эксперт опустил голову и промолчал.

Другие генералы Страны Маяков в зале в этот момент молчали.

Они боялись, что их выгонят следующими.

Причина, по которой госсекретарь был так зол, была проста. Почему ты раньше туда ездил?

Электрическая дуга в стволе вот-вот выскочит. Если у вас есть глаза, вы можете догадаться, что это электромагнитная пушка. Как вы думаете?

— Главком вызывает!

Сообщает корреспондент.

Затем связь была установлена, и лицо главнокомандующего появилось в верхнем левом углу экрана.

На большом экране по-прежнему была прямая трансляция чуньвана из Королевства Дракона.

— Как сейчас дела на наших военно-морских базах?

Как только связь была установлена, главнокомандующий нетерпеливо спросил.

Услышав это, госсекретарь с горечью ответил.

— Докладываю главнокомандующему, мы до сих пор не связались с базой.

— Сейчас наверняка известно, что по базе ударила электромагнитная морская пушка Королевства Дракона.

— Размер ущерба, нанесенного базе, неизвестен.

— Конкретная ситуация станет известна только после рассеивания грибовидного облака.

— Судя по размеру грибовидного облака, на его рассеивание уйдет около десяти минут. (Чтобы прочитать захватывающие романы, зайдите на сайт Feilu Novel Network!)

— Наш разведывательный самолет летит к базе.

Пока госсекретарь говорил, его глаза неотрывно смотрели на грибное облако на картинке.

В то же время госсекретарь был очень зол.

По военно-морской базе в маяке ударили, и он даже не знал, что здесь происходит.

Единственный способ узнать — напасть. Прямая трансляция Zhelongguo[]

Что это за штука такая?

Когда вас бьют, вы должны полагаться на того, кто вас ударил, чтобы увидеть ситуацию.

Госсекретарь чувствовал обиду в своем сердце.

Это было чувство, которое он редко испытывал, став госсекретарем.

В конце концов, Страна Маяков является доминирующим гегемоном Синей Звезды, и пост госсекретаря является вторым по могуществу человеком в Стране Маяков.

Кто посмеет подвергнуть госсекретаря Бикона несправедливости?

Но теперь госсекретарь чувствует глубокое чувство бессилия.

Услышав ответ госсекретаря, лицо главнокомандующего заметно помрачнело.

Он позвонил в Пентагон, чтобы получить более подробную информацию и понять конкретную ситуацию на базе.

Оказывается, если верить госсекретарю, складывается впечатление, что Пентагон тоже смотрит прямую трансляцию Ночи драконов в Лонг Гуо?

Ну а что я еще спрашиваю?

Телевизоры повсюду, разве вы не умеете их смотреть?

Главнокомандующий сделал глубокий вдох, понимая, что сейчас не время злиться.

Сейчас наступило критическое время для соревнования с флотом Королевства Дракона. Будучи главнокомандующим, он не может уничтожить боевой дух военных.

Сдерживая гнев по поводу некомпетентности Пентагона, выступил главнокомандующий Маяка.

— Немедленно сообщите мне, если появятся какие-либо новости.

Сказав это, главнокомандующий тут же повесил трубку.

Он боялся, что если он скажет еще несколько слов, то не сможет удержаться от проклятий.

Связь закончилась.

Госсекретарь облегченно вздохнул в душе.

Хотя он и вторая фигура в Стране Маяков, но когда он сталкивается с главнокомандующим, особенно с главнокомандующим, который явно зол, мне все еще немного страшно.

— Черт возьми, почему это грибовидное облако не рассеется?

Глядя на грибовидное облако на большом экране, госсекретарь про себя прошептал проклятие.

Когда грибное облако постепенно рассеялось и ситуация внутри облака стала почти видимой, госсекретарь больше не осмеливался смотреть.

В таком случае госсекретарю все же нужно быть

Как объяснить главнокомандующему?

«Докладываю, ожидается, что дым достигнет видимых уровней через тридцать секунд».

«Ожидается, что дым и пыль в основном рассеются через три минуты».

Услышав доклад техника внизу, государственный секретарь нервно закрыл глаза.

Он боялся увидеть сильно поврежденную военно-морскую базу.

Закрыв глаза, госсекретарь мысленно прочитал молитву и осенил себя крестным знамением.

Это единственное, что сейчас может сделать госсекретарь.

«Докладываю, что видимость достигла 20%!」

«Докладываю, что видимость достигла 50%!」

При видимости в 50% уже можно ясно видеть, что находится в дыму.

Выслушав доклад техника, государственный секретарь закрыл глаза и приказал

«Сообщить о повреждениях базы!»

Госсекретарь очень волновался.

Если ущерб будет меньше 30%, то это будет лучшим результатом.

Если ущерб составит от 30 до 40%, это не будет неприемлемым.

Боюсь, что если база будет повреждена больше чем на 50%, то ее полностью ликвидируют. Но госсекретарь долго волновался, но так и не услышал ни от кого отчетов, поэтому в замешательстве открыл глаза и увидел, что дым и пыль в основном рассеялись.

Очертания грибовидного облака прежде.

Под чрезвычайно тонким грибовидным облаком простирается лишь遼闊ный океан.

Остров, на котором раньше располагалась база, исчез.

Госсекретарь открыл рот и не мог поверить увиденному. Где моя база?

Куда делась такая большая военно-морская база?

http://tl.rulate.ru/book/108347/4007289

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь