Готовый перевод Владыка Народов / Повелитель Народов: Глава 54

Глава 54.

Хотя избавиться от Кая силами только Ли Фаня было невозможно, особенно с учетом того, что он ещё и нёс на спине эльфийку.

Поэтому Ли Фаню понадобилась помощь. В Лесу Грехов помимо зверолюдей, таких как Диана и Анна, единственные существа, которые могли оказать Ли Фаню помощь, были не очень умные монстры.

Но как вызвать беспорядок среди монстров, чтобы Ли Фань получил шанс на побег, это явно было непростой задачей.

Самый простой способ - использовать запах крови. Если запах крови будет достаточно сильным, он обязательно привлечет толпу кровожадных монстров. Однако запах крови не обманет нюх Кая и Хоука, и скорее всего, они заметят действия Ли Фаня ещё до того, как монстры соберутся вокруг.

Поэтому Ли Фаню нужно было что-то, что Кай не смог бы обнаружить, но что привлекло бы монстров – «тайное зелье» для монстров.

Конечно же, у Ли Фаня самого не было этого «тайного зелья», но оно было в магазине системы!

И это «тайное зелье» имело ещё одно более обыденное название - афродизиак для монстров.

Поэтому Ли Фан решил потратить сотни баллов связи и купил все афродизиаки, которые мог найти, даже несколько бутылок афродизиаков для животных, используемых на Земле для разведения.

Вот только что Ли Фань разлил десятки бутылок афродизиаков по всей округе. Даже если большинство монстров активны лишь ночью, при таком огромном количестве афродизиаков они не могли остаться равнодушными.

«Хватит спать, давайте повеселимся, ребята. Чёрт возьми, монстры, почувствуйте афродизиак, устроим настоящую вечеринку» — Ли Фань злорадно улыбнулся, слушая, как всё больше и больше монстров начинают реветь вокруг него, и повернулся туда, откуда звучал самый громкий рёв.

Кай и Хоук, обнаружившие ситуацию, тут же догнали его, но изначально держались на расстоянии, чтобы не быть замеченными Ли Фанем. Но Кай и Хоук не спешили, ведь перед Ли Фанем было целое стадо монстров, и они не верили, что Ли Фань решится прорваться сквозь них.

В конце концов Кай заметил, что Хоук собирается отступить, и поспешно сказал: «Хоук, если ты сейчас отступишь и наш план провалится, ты готов понести последствия?»

Хоук послушал Кая, но лицо его выражало сомнение, ведь план Говарда, безусловно, не мог быть важнее его собственной жизни.

Кай продолжал: «Мы не обязаны идти на всё, но монстры на пути мальчишки, они, безусловно, не позволят ему уйти. Давай вместе пойдём и поймаем его, а потом сразу уйдём, риска для нас не будет».

После этих слов Хоук, наконец, принял решение, и они оба максимально ускорились. Расстояние между ними мгновенно сократилось. А в это время расстояние между Ли Фанем и стадом монстров уже было менее десяти метров. Но Ли Фань продолжал двигаться вперед. Кай и Хоук смотрели на него широко раскрытыми глазами, они думали, что Ли Фань или будет отброшен монстрами, или разорван на куски.

Однако то, что произошло дальше, не соответствовало их ожиданиям. На облегчение Кая и Хоука сцена, в которой монстры разорвали Ли Фаня, не случилась. Вместо этого Ли Фань прошёл через толпу монстров без каких-либо препятствий. И что ещё более удивительно, монстры, хотя и не напали на Ли Фаня, были явно раздражены и обратили внимание на Кая и Хоука, которые находились неподалеку.

В следующий момент дюжина монстров бросилась на Кая и Хоука. Обе стороны вступили в бой.

Ли Фань после того, как услышал звуки боя за спиной, вздохнул с облегчением. Но он всё ещё не мог задерживаться в этой зоне, где монстры бегали повсюду.

В конце концов он применил маленький трюк, чтобы заставить монстров отступить. Как известно, монстры, как и дикие звери, обладают чувствительным нюхом.

Ли Фан только что разлил множество афродизиаков, а также полную бутылку промышленного спирта и несколько бутылок различных ароматизаторов на себя.

Представьте, какими были запахи, которые сейчас исходили от Ли Фаня.

Поэтому, когда монстры приблизились к Ли Фаню, они сразу же были ошеломлены этим "раздражающим" запахом, который заставил их отступить.

С помощью этого трюка Ли Фаню, наконец, удалось избежать преследования Кая и Хоука. Но это был лишь временный трюк; если он встретит монстра, который не обращает внимание на запах, у него не будет шансов.

Ли Фань не мог задерживаться на месте и сразу побежал к периферии Леса Грехов.

...

Пока ещё не стемнело, Ли Фань наконец-то сделав круг, подошёл к пещере, где находились сёстры. Весь этот путь Ли Фань, чтобы не оставить запаха, выкинул свою одежду и одежду эльфийки.

К счастью, в его пространственном кольце была запасная одежда, иначе Ли Фаню пришлось бы прийти к сестрам полностью обнаженным. Ли Фань не пошёл сразу в пещеру, а остановился, чтобы отдышаться. Несмотря на то, что у него был первый уровень воина, он всё равно бегал с эльфийкой за спиной больше половины дня, и если бы не его ускоренное восстановление от «Близости с природой», то он уже давно бы слёг.

Ли Фань успокоил своё дыхание и достал костяную флейту, играя спокойную мелодию, означающую безопасность. Не прошло много времени, как он увидел удивлённые лица, вышедших навстречу ему, Дианы и Анны.

Причина их удивления была проста: уже смеркалось, и Ли Фань впервые появился у них в это время. Ли Фаню, конечно же, раз он пришёл сюда в такое время, вероятно, придётся ночевать у них.

Диана и Анна, подумав об этом, посмотрели на Ли Фаня странным взглядом.

Ли Фань не обратил на это внимание и снял плащ, показав упавшую в обморок темную эльфийку на своей спине.

Сёстры сразу поняли, что произошло что-то серьёзное, и молча повели Ли Фаня в пещеру.

...

Ли Фань быстро рассказал о произошедшем и свои предположения о состоянии тёмной эльфийки Диане и Анне.

Затем Ли Фань сразу же спросил: «Вы можете определить, каким ядом она отравлена?»

Анна после этого морщинисто нахмурила брови и направилась к эльфийке.

Взглянув на её дрожащее тело, Анна не смогла сразу определить, какой ядом та была отравлена.

Анна подумала секунду, затем положила руку на живот эльфийки. В следующий момент из живота девушки в руку Анны внезапно влилась ярко-красная энергия. И эта красная энергия не только не повредила Анне, а наоборот, была быстро поглощена ею.

Этот момент заставил Анну замереть. Похоже, она что-то поняла. Но не только Анна, но и Диана, стоявшая рядом, в этот момент изменила свое выражение лица.

Их серебристые зрачки вдруг стали походить на звериные, а на лбу вздулись вены.

Это был первый раз, когда Ли Фань видел, как сёстры так сильно разозлились. Затем Ли Фань услышал гневное рычание Дианы и Анны: «Говард, мы клянемся именем Бога Зверей, что не простим тебе».

http://tl.rulate.ru/book/108300/4043482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь