Готовый перевод Villain's Valor: A Noble Fantasy Resurrection / Villain's Valor: A Noble Fantasy Resurrection: Глава 43

Было темно; я плавал в пустоте. Я не чувствовал своего тела; я ничего не мог ощутить. Куда бы я ни смотрел, была только темнота, настоящая темнота. Ничего. Я не уверен, были ли мои глаза закрыты или открыты; я ничего не видел. Это было странное ощущение. Я мог двигаться, но не был уверен, что действительно двигаюсь. Я не дышал; в этом не было необходимости. Очень странно. Я не знаю, где я или что это за место. Я уверен, что некоторое время назад я спал. Так что это сон? Это похоже на те осознанные сны, в которых ты можешь делать все, что захочешь, но мой сон странный; он темный. Я не вижу своего собственного тела; я ничего не вижу. Мне стало немного не по себе. Со мной такого никогда не случалось. Обычно мои сны пустые, то есть у меня нет каких-то конкретных снов. Но это тоже не похоже на сон. Каким-то образом я двигаю свое сознание вперед, но все просто темно. Оглядываясь по сторонам, я не могу найти ничего конкретного. Это беспокоило меня. Я пытался проснуться или что-нибудь сделать, чтобы выбраться из этого места, но ничего не получалось. Я почувствовал взгляд. Я чувствовал себя маленьким, ничтожным, как будто мое существование было ничтожным, как будто я был не более чем мусором. Взгляд падал сверху на меня. Подняв голову, я вижу пару глаз размером с целый город; они сияли, как звездный свет. Вертикальные зрачки с черным цветом, таким же глубоким, как настоящая тьма, окруженные различными цветами, похожими на ауры. Это было красиво, великолепно, просто нечто неземное. Глубокие и темные цвета окрашивали глаза, самые красивые глаза, которые я когда-либо видел, но в то же время самые ужасающие. В этом месте, наполненном тьмой, не было ничего, кроме его взгляда; они сияли как два солнца в пустоте космоса, вечно сияя во всей вечности. *** Открыв глаза, я сел, затаив дыхание. Я сильно потел; я чувствовал это по всему телу. Я чувствовал себя очень уставшим, что было странно, учитывая, что я спал, чтобы отдохнуть. Моя душа была беспокойна, как и моя родословная. Я не знал, что происходит; я не знал, что это были за глаза, которые я видел, или что это было за место. Но я точно знал, что это было не то, что я мог просто упустить. Учитывая, что это произошло во моем "сне", это может означать, что это часть моего сознания. В конце концов, сны — это представления, сделанные на основе ваших желаний, осознанных или бессознательных, но я не думаю, что это было сознательно. Это также может быть связано с вмешательством других неизвестных переменных. Согласно системе, со мной связано высшее существо, и место, где оно может быть, находится в моей душе. Учитывая, что моя родословная запечатана, это может быть ее проявлением. Родословные — это тайна, которая уходит в прошлое на тысячи и тысячи лет. У меня нет информации по этому поводу. Вспоминая глубокий голос того времени, может быть, он принадлежит этому "дракону". Итак, как правило, я должен достичь золотого ранга, чтобы узнать, что происходит в моей душе. Предположительно, душа всех живых существ имеет кристально-белый цвет, так что моя душа черная? Это не так уж и удивительно. У главных героев также есть души других цветов, но никогда не было случая, чтобы она была черной. Причина проста: только у монстров должна быть черная душа. Испорченность обозначается черным цветом; каждый цвет что-то представляет, а черный не самый красивый. Выйдя из раздумий, я взглянул на Эльзу, которая смотрела на меня с растерянным выражением лица. Ну, я не могу ее винить; я буквально проснулся из ниоткуда, а потом начал думать с серьезным лицом, игнорируя все вокруг. С неловкой улыбкой я спрашиваю: "А где моя еда?" По-прежнему с сомнением в глазах, она протягивает мне маленькую тарелку с жареным мясом и несколькими овощами. Поблагодарив ее, я достаю бутылку из своего кольца и начинаю пить воду; у меня пересохло в горле. Съев свой обед, я наблюдаю, какой опыт накопила Эльза с момента нашей последней встречи. [12 750/15 000]

Она вот-вот достигнет среднего уровня бронзы. С тех пор, как мы пережили опыт смерти, она получила в общей сложности 6500 опыта, добавив 3000, которые у нее уже были, в итоге получилось 9500. Затем 65 шаров умножаем на половину, то есть 50 процентов, что дает в общей сложности 12750 опыта.

Что касается меня,

[18 600/160 000]

Мне все еще нужно изрядное количество опыта, но я не тороплюсь; у меня много времени, так что будем двигаться медленно, но верно.

«Система, открой магазин».

[Динь! Поздравляем хозяина с разблокировкой системного магазина]

[Доступные предметы]

[Зелья всех видов (только средний уровень)]

[Боевые игры (только четыре звезды)]

[Обращение с оружием (только четыре звезды)]

Глядя на доступные варианты, мое внимание, естественно, больше всего привлекают боевые игры и обращение с оружием. У меня три звезды в боевых играх, но нет обращения с мечом. Мне нужно и то, и другое на уровне четырех звезд и максимально освоить, если я хочу сразиться с титаном, хотя я начинаю сомневаться, что получение настоящего имени происходит так же, как в романе. Надеюсь, так и будет…

Зелья всегда кстати. Открывая раздел с зельями, мое выражение немного меняется.

[Зелья]

[Хозяин может купить максимум 2 зелья каждого типа; после покупки 2 одинаковых зелий они становятся недоступны]

[Зелья имеют разную стоимость в зависимости от типа]

[Зелье среднего восстановления маны: 1000 очков для покупки]

Я нахмурился. Учитывая, что я убил в общей сложности 190 монстров ранга F, я проверяю, сколько у меня очков.

[380 очков]

Таким образом, каждый монстр стоил в общей сложности 2 очка. Это очень мало, но я не могу жаловаться.

[Обращение с оружием]

[Хозяин может купить приемы обращения с оружием уровня 4]

[Mortal Symphony 4 звезды: 2000 очков для покупки]

[Описание: ...]

Я вздохнул. Серьезно, мне не хватает очков; сейчас я бедняк. Кроме того, эти два предмета — самые дорогие в магазине, так что сейчас это лучшее из доступного.

http://tl.rulate.ru/book/108135/3984943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь