Не успел я опомниться, как Хелия, прилипшая ко мне, как липкий рис, подцепила вилкой кусочек мелко нарезанного мяса кабана.
Мясо кабана, истекающее соком, было, безусловно, очень аппетитным.
Если бы мой желудок не был полон, я бы точно не смог удержаться и сразу же отправил бы его в рот.
Но сейчас я действительно не мог больше есть.
Однако, увидев, что Хелия держит вилку и смотрит на меня...
— Ах~♡
Моё тело было вынуждено двигаться.
Она каждый день усердно готовила для меня еду.
Оставлять остатки было, в некотором смысле, невежливо. В конце концов, я съел всё.
Я насильно запихнул в рот целого кабана, фрукты и различные овощи.
Мне действительно казалось, что мой желудок вот-вот лопнет.
Что было ещё забавнее, так это то, что каким-то образом я смог съесть всё это.
Действительно, благодаря способности останавливать время, мои энергозатраты оказались намного больше, чем я думал.
Так что, должно быть, мой организм усиленно поглощал энергию, чтобы соответствовать этому. Но теперь я действительно больше не мог есть.
— Учитель, учитель.
— Да?
— Я приготовила для тебя подарок.
— Подарок?
— Да, именно так.
Лицо Хелии слегка покраснело, когда она протянула его мне, как будто слегка смутившись.
Хелия принесла железный шлем. И он был сделан как надо.
Во-первых, не говоря уже о передней и задней частях, к нему даже была прикреплена соответствующая защита. К тому же он был довольно прочным.
Конечно, у меня были доспехи, но не было шлема.
— Это значимый подарок. Большое тебе спасибо.
— Могу я обратиться к тебе с одной просьбой?
— Говори.
— Спасибо. Тогда, пожалуйста, извини меня...
Нежная девичья рука, естественно, взяла шлем у меня из рук. Вскоре шлем накрыл мою голову.
Это было ощущение холодного железа, полностью охватившего мою голову.
Однако передняя крышка была широко открыта.
Благодаря этому я понял, что лицо Хелии было слишком близко.
Хелия слабо улыбнулась и опустила крышку одним пальцем.
— Пожалуйста, надевай шлем, когда будешь выходить на улицу.
— ...Когда я буду выходить на улицу? Почему?
— Это всего лишь моё маленькое желание.
— Ну, это несложная просьба.
Во-первых, я бы надевал доспехи, когда выходил на улицу.
Надеть шлем поверх всего этого было несложно. И всегда был шанс, что что-то случится, так что это было бы неплохо.
— Если подумать, ты закончила подготовку?
— Подготовку? Ах, ты имеешь в виду подготовку к эвакуации?
— Да, могу ли я чем-нибудь помочь?
Недавно этот лагерь беженцев неоднократно подвергался нападениям демонов и монстров.
Итак, после долгих размышлений мы решили эвакуироваться, и столица предложила принять нас.
Это было уже неделю назад. И мы должны были закончить все приготовления к сегодняшнему дню. Потому что сегодня мы отправлялись в столицу вместе со всеми.
Я улыбнулся и сказал:
— Я давно всё закончил. Так что отдохни немного.
— Спасибо, учитель. А ещё...
— ???..
Хелия слегка наклонила голову, приветствуя меня, затем осторожно протянула руку и нежно коснулась моего плеча.
Вскоре её колено, мягкое, как подушка, поддержало мою голову.
Её рыжие волосы закрывали всё вокруг, словно броня.
Всё, что я мог разглядеть, — это её покрасневшие глаза и слегка натянутую улыбку.
— Капитан Ганс! Вы здесь?!
— Д-да! Я здесь! Я здесь!
— ...Тск.
Если бы не голос Кларенса, доносившийся снаружи, я бы всё ещё наслаждался коленями Хелии. Я быстро встал.
Я услышал недовольный голос, но подумал, что ослышался, и быстро открыл дверь.
Конечно же, Кларенс был снаружи.
Впервые я был так счастлив увидеть лицо Кларенса.
Я открыл рот.
— Я закончил все приготовления. Мы можем уйти?
— Мне нужно сказать тебе кое-что срочное... Взгляд Кларенса обратился к Хелии, стоявшей позади меня.
Хелия, встретившись взглядом с Кларенсом, спокойно кивнула и сказала.
— Всё в порядке. В конце концов, я ученик учителя.
— ...В этом нет ничего плохого, но...
А я, зажатый между ними, понятия не имел, что происходит.
Почему Хелию вдруг назвали моей ученицей?
Мы как раз собирались в столицу. Было какое-то сверхсекретное дело?
Кларенс, услышав мои слова, кивнул.
— Тогда я расскажу прямо сейчас.
— Но почему ты вдруг стал обращаться ко мне...
— Это секретное дело, так что вы не должны никому рассказывать.
— ...Ах?
Мне показалось, что произошло что-то неловкое.
Кларенс, который до этого момента разговаривал со мной небрежно, внезапно стал вежливым и использовал почётные обращения.
Кларенс глубоко вздохнул и вскоре открыл рот.
— Экспедиция Королевских Рыцарей закончилась неудачей.
— ...
Ах, так вот почему он искренне умолял сохранить это в тайне.
Если бы об этом стало известно людям, которые считали Королевских Рыцарей спасителями человечества, это действительно превратилось бы в котёл хаоса.
Но зачем ты мне это рассказываешь, чёртов ублюдок?
◇◇◇◆◇◇◇
http://tl.rulate.ru/book/108127/5416321
Сказали спасибо 17 читателей