Готовый перевод The Time-Stop Breeding Uncle Want’s to Retire / Дядя, который умеет останавливать время, хочет уйти в отставку: Глава 5. ч.2

Как такое могло произойти?

Конечно, он воровал дрова из других домов и использовал их.

Какого чёрта, он как луковица.

Даже если чистить и чистить, этому не будет конца.

Действительно...

— Хм-м...

— Просто подожди немного. Я разведу костёр.

Я сразу же принёс дрова.

И не украв.

Я пошёл и собрал дрова сам.

Собрал дрова и поджёг их, вот и всё.

Когда я разжёг костёр, выражение лица парня стало намного спокойнее.

Я усмехнулся, увидев это.

Не знаю, как насчёт всего остального, но он излишне честен во всём.

Этого должно быть достаточно.

Убедившись, что он крепко заснул, я вскоре поднялся со своего места.

И снова всё вокруг стало становиться серым.

Теперь, когда работа была выполнена, пришло время тренироваться.

* * *

Время летело как стрела.

Тем временем, были некоторые достижения.

Во-первых, время восстановления после остановки времени немного сократилось.

Однако я не засекал время восстановления напрямую.

Однажды я вдруг инстинктивно осознал это.

Если подумать, было сказано, что силы в значительной степени зависят от возможностей пользователя.

Может ли это быть связано с этим?

Однако время восстановления существенно не уменьшилось.

Если изначально оно было примерно в два раза, то теперь оно уменьшилось примерно на ноль целых одну десятую?..

Но это была хорошая новость.

Это означало, что при частом использовании время восстановления остановки времени уменьшалось.

Более того, изменилась не только способность, но и моё тело.

— Похоже, ты усердно тренируешься.

— Спасибо.

— Это не пустой комплимент. Твоя выносливость возросла.

— Я всегда много работаю.

Эндрю оказался лучшим учителем, чем я думал.

Я научился фехтованию на мечах и боевым искусствам, которым он обучал, используя своё тело, и просмотрел их с помощью остановки времени.

Естественно, это стало потрясающей тренировкой.

Благодаря этому жир начал сжигаться с невероятной скоростью.

Конечно, это означало, что ситуация значительно улучшилась по сравнению с тем, что было раньше.

Даже сейчас тот факт, что я был свиньёй, не изменился, но должен ли я сказать, что я стал менее свинским?

Как бы то ни было, в результате ежедневных тренировок и упорного труда я завоевал определённое доверие в органах безопасности.

Конечно, меня по-прежнему называли уродливым Гансом, но это было нормально.

Если бы я продолжал в том же духе, я мог бы стать сильнее.

Я так думал.

Но жизнь никогда не текла так, как хотелось бы.

В тот день я, как обычно, усердно тренировался...

Со стороны входа в деревню раздался настойчивый звук тревожного звонка.

На очень короткое мгновение моё тело застыло.

— ...Монстры вторглись?!

— Новичок! Быстро хватай своё оружие!

— Д-да!!!

Я на мгновение забыл об этом, потому что в последнее время всё было спокойно.

В этом мире не было ничего странного в том, что однажды монстры внезапно вторглись в него.

Нет, скорее, странно было то, что он так долго оставался мирным.

Я быстро схватил броню и оружие у сил безопасности и побежал к частоколу.

На входе я увидел охранников, которые тоже держали в руках оружие и сражались с монстрами.

Сохраняй спокойствие.

Я глубоко вздохнул.

И я понял, с какими монстрами столкнулись охранники.

Это были волки с чёрной шерстью. Они были в два раза крупнее обычных волков.

И на головах у них были острые рога, похожие на лезвия.

Волки-лезвия — монстры среднего уровня из игры.

Уровень в игре варьировался от двадцатого до сорокового, не более.

К счастью, у них не было способностей к регенерации.

— Это опасно, здесь так много Волков-лезвий.

— Не волнуйся. Я позабочусь о них всех.

— Позаботишься о них всех? Что ты...

Я молча положил руку на рукоять. В то же время, окружающее пространство начало становиться серым, а я оказался в центре.

К счастью, сегодня я не использовал остановку времени, поэтому перезарядка не была активирована.

Если бы она была на перезарядке... ух, я даже не хочу себе этого представлять.

Сначала я думал справиться с ними, не используя способность останавливать время, но, честно говоря, я ещё не был уверен. Поэтому я решил использовать способность и убивать их без каких-либо неопределённостей.

— Ух ты. Они чертовски выносливые.

К сожалению, у меня не было техники владения мечом, которая могла бы сразить их всех сразу.

Вы понимаете, что это значит?

По одному за раз. Мне приходилось убивать их медленно и окончательно. Даже если это заняло довольно много времени.

— Чёрт возьми, я должен делать это по порядку?..

Сначала я подумал, что способность останавливать время — действительно круто. Но когда я действительно попробовал это, всё оказалось совсем не так, как я себе представлял.

Я хмыкнул и с трудом перерезал шею последнему оставшемуся волку.

— Я действительно... такое чувство, что я сейчас умру!..

Я задыхался. Мне казалось, что я вот-вот упаду в обморок. Было ли это из-за того, что я слишком устал?

Я едва держался на ногах, и казалось, что мои кости тают. В этот момент сработала функция остановки времени.

— Хм-м? Подождите...

И люди увидели.

Все волки были мертвы.

И в центре их трупов одиноко стояла моя фигура.

◇◇◇◆◇◇◇

http://tl.rulate.ru/book/108127/4753891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь