Готовый перевод Star Dome Railway: God-level Enchanter, Heavy Forge Engine / Железная дорога Звездного купола: Чародей уровня бога, тяжелый кузнечный двигатель: Глава 32

После того, как Линь Цие вернул людей с противоположной базы, он заперся в комнате и начал учиться всю ночь напролёт.

Так как инструменты здесь были не особо продвинутыми, Линь Цие мог изъять из своей системы лишь несколько марок, которые по его мнению раньше широко использовались.

Но по сравнению с теми, что были в лаборатории, это было как небо и земля, но всё же лучше, чем ничего.

Заключённый, которого привели, разозлился, когда увидел, что Линь Цие каждый день что-то вынимает из своего тела и играется с какими-то неизвестными штуковинами.

"Я спрашиваю, чего ты хочешь, жизни или смерти? Просто скажи мне это, не тяни. Мне от этого очень не по себе."

"Если ты мужик, то убей меня здесь сегодня, чтобы я смог дать отчёт людям на моей базе. Что ты хочешь сделать, держа меня здесь как животное?"

Линь Цие тоже разозлился, когда услышал, что мужчина начал кричать, когда он был вот-вот готов преодолеть трудности.

"Я говорю тебе, тебе лучше заткнуться. Если ты продолжишь говорить, я прямо тут тебя ножом прирежу. Веришь?"

Тот мужчина, который ещё минуту назад был полон злобы, после ледяного взгляда Линь Цие моментально растерял весь свой пыл.

"Тогда скажи мне ещё раз, что ты хочешь сделать после того, как поймал меня? Что, до сих пор думаешь взять меня в заложники на следующей войне и пустить на меня их выстрелы? Говорю тебе, это невозможно, я на базе, люди там такие смиренные, они ни за что не откажутся от меня..."

Не дав мужчине договорить, Линь Цие поднёс к его шее нож.

"Я уже сказал тебе заткнуться. Почему ты такой глупый? Неужели ты и правда хочешь умереть?"

Мужчина, который впервые в жизни ощутил смерть так близко, от страха описался в штаны.

"Оказывается, ты просто трус. Я думал, ты и правда не боишься смерти, раз так говорил, а ты тоже трус."

"Раз ты так боишься умереть, тогда просто сиди тихо. Когда я закончу то, что хочу сделать, я обязательно тебя отпущу."

Под гнетом Линь Цие мужчина наконец успокоился, и тот спокойно продолжил свои исследования.

Просидев в маленьком убогом домике полмесяца, счастливый Линь Цие с результатами своих исследований выбежал из него.

Коколиа, которая ждала снаружи, облегчённо выдохнула, когда увидела, что с Линь Цие всё в порядке.

"Я успешно исследовал это, Коколиа. Теперь люди на нашей базе смогут восстанавливаться так же быстро, как и на их базе."

Говоря это, Линь Цие с воодушевлением несколько раз потряс перед Коколией склянкой, в которой было приготовленное им зелье.

Коколию сейчас вообще не волновали эти вещи. Она хотела только, чтобы с Линь Цие всё было хорошо.

"Хорошо, я поняла, я знаю, что ты самый лучший."

Видя, что Коколиа не так рада, как он ожидал, Линь Цие немного расстроился.

Но несмотря на разочарование, Линь Цие тут же собрал всех вместе.

"Все, у меня в руках бутылочка с зельем. Это то, что я кропотливо исследовал в последнее время. Если мы введём себе это зелье, наша способность к восстановлению будет абсолютно такой же, как и у базы по ту сторону."

"Единственная проблема, я не могу гарантировать, есть у этой штуки побочные эффекты или нет. Готов ли кто-нибудь выйти и попробовать?"

Все, кто недавно пребывал в приподнятом настроении, услышав о побочных эффектах, внезапно притихли.

Но в этот момент перед Линь Цие встал один человек.

Клара с беспомощностью смотрела, как уходит Сваро. Она не могла его удержать, несмотря ни на что.

"Линь Цие, можешь вколоть эту штуку мне. У меня хорошая физическая подготовка. Даже если у неё и есть побочные эффекты, они не должны серьёзно мне навредить. Давай попробуем сначала на мне."

Линь Цие, конечно, был рад, если кто-то готов будет выступить.

Но взглянув на лицо Клары, он почувствовал себя немного смущённым, ведь это был его собственный человек.

Тебе не обязательно так на меня смотреть. Раз уж на трибуну вышел Сваро, это доказывает, что он может самостоятельно принимать решение по этому вопросу. Независимо от того, какие будут последствия, он сможет вынести их в одиночку.

Клара уже сказала это, поэтому Линь Цие, естественно, не о чем беспокоиться.

После того, как во что-то сделали инъекцию Шиваро, все присутствующие немного испугались.

Подождав долгое время, все вздохнули с облегчением, увидев, что с Сваро все в порядке.

— В ближайшие два дня, вернувшись домой, следи за изменениями, происходящими в твоём теле. Если почувствуешь какой-либо дискомфорт, приходи ко мне как можно скорее.

— Если ничего не произойдёт после сегодняшнего дня, это докажет, что у этого лекарства нет побочных эффектов. Мы покажем тебе эффект этого лекарства послезавтра.

Сваро был очень рад тому, что может помочь всем на базе, кивнул и сошёл со сцены.

Увидев длинное лицо Клары Налы, Сваро начал признавать свою ошибку.

— Клара, не сердись. Если я бы сейчас не вышел по такому поводу, то пришлось бы выходить кому-то другому. Посмотри, насколько многие на базе лучше меня сложены. Если бы появились какие-то побочные эффекты, то другие люди могли бы с ними не справиться.

— Кроме того, это вклад во всю базу. Линь Цие провёл полмесяца в том маленьком доме и в конце концов что-то разработал. Как друзья, мы, конечно же, должны его поддержать.

— И ты разве не думала об этом? Если я протестирую это лекарство и проблем не будет, то Серебряная грива, Железная гвардия на нашей базе, сможет использовать это лекарство. К тому времени мы больше не будем бояться людей с той базы, которые придут.

На самом деле Клара сама понимала эти истины, но она все ещё не была рада просьбе Сваро о помощи.

Если и правда появятся какие-то побочные эффекты, то вся оставшаяся жизнь Сваро будет разрушена.

— Тогда ты даже не думал о том. Если с тобой сегодня что-то неожиданное случится, что я буду делать?

— Не волнуйся. Линь Цие, должно быть, считает, что с этими вещами нет серьёзных проблем. Чтобы успокоить всех на базе, он сегодня это сделал.

— Как ты думаешь, причинит ли Линь Цие вред кому-либо на базе? Он определённо не из тех людей, кто будет шутить с жизнями других людей. Если он не будет в чем-то совершенно уверен, то определённо не выпустит такое наружу.

http://tl.rulate.ru/book/108073/3967507

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь