Готовый перевод Another World Sandbox Gamer / Игрок песочницы из другого мира: Глава 49

Несколько знатных дам были убеждены Реном в том, что они не боятся сражаться и очень храбры, но они также знали особенности своей личности. На начальном профессиональном уровне у них мало шансов победить армию морского клана. Как только они попадут в руки противника и будут взяты в заложники, их семьи будут пассивны.

Мотивы морского клана неизвестны, и они не могут рисковать.

"Рен, Фердинанд, пожалуйста!" - сказала ему Шарлотта. - "Если вы сможете спасти людей, они встретятся в бесплодной земле. Если вы ничего не сможете сделать, то сможете сбежать сами!"

"Будь осторожен!" - сказали в один голос другие четыре знатные дамы.

"Не волнуйтесь! Поторопитесь и уходите!" Рен быстро выбежал из отеля, снял карету с №1 и, поехав, уехал с места, где уровень воды был неглубоким, запер дом мэра на виртуальной карте и быстро двинулся вперед.

Шарлотта возглавила команду и спустилась вниз, чтобы найти хозяйку отеля, мать и дочь, и попросила их открыть дверь и быстро сбежать.

Их сопровождающие защитники долго сражались с армией морских племен и оказались в меньшинстве. Поскольку морской клан не мог быть отбит, некоторые люди заблокировали фронт, чтобы не дать противнику приблизиться к отелю. Остальные быстро отступили, готовясь вывести несколько молодых дам из Городка Славы, не заботясь о раскрытии своей личности.

Команда Шарлотты сбежала через заднюю дверь вместе с хозяйкой, матерью и дочерью, а также некоторыми бизнесменами, живущими в отеле. Было немного удивительно видеть поблизости людей, которые пришли защищать свой собственный клан.

Времени задавать вопросы не было, поэтому медленно выясняли, почему они здесь, сначала сходились и как можно скорее бежали к выходу Чжэнбэй.

Рен едет на № 1, чтобы бежать к дому мэра. По пути он видит, как в городе яростно сражаются солдаты, авантюристы и морской клан. Повсюду переплетаются стрелы, магия и взрывы. Старайтесь по возможности избегать поля боя, чтобы не попасть в него.

Бегая по пути, навстречу ему попала группа солдат из морского клана, которые ехали на волнах.

Он хотел развернуться, чтобы избежать этого, и сделать объезд со стороны, но обнаружил, что солдаты морского племени находятся также слева и справа, и они уже вторглись в город.

Хотя на виртуальной карте нет враждебных красных точек, я все равно беспокоюсь перед лицом такой битвы.

Генерал морского клана с противоположной стороны нашел Рена, поднял правую руку, чтобы остановить солдата, и спросил: "Это мистер Рен впереди?"

Рен был удивлен, когда противник назвал его имя: "Ты знаешь меня?"

Генерал морского клана обрадовался, поспешно подошел к лицу Рена и почтительно отдал честь: "Это действительно Ваше превосходительство Рен, большая честь видеть вас здесь! Вы спасли Ее Высочество принцессу, и вы благодетель нашего морского клана! Ее Высочество передала магия. Кристалл показывает ваше лицо всему морскому клану и приказывает мне ждать и в любое время слушать ваш зов, и я должен явиться на помощь".

"Вот как!" Рен кивнул и спросил: "Ты главный генерал этой армии?"

"Вернитесь к Его Превосходительству Рен, я Брэндон, охранник генерала морского клана, и я служил Его Высочеству принцу!"

"Оказалось, подчиненный Остина!" Рен спросил: "Не дашь ли ты мне возможности временно отступить? Я не хочу быть втянутым в беду".

"Это..." Брэмдон смущённо посмотрел: "Лорд Рен, по логике вещей я не должен отклонять вашу просьбу. Но мы не можем отступить в этой битве, мы должны занять городок Славы!"

"Почему? Собирается ли ваш Морской Клан объявить войну королевству Нангрисов?"

Брэндон быстро покачал головой: "Конечно, нет! Ваше Превосходительство Рен, мы вынуждены так поступать, у нас нет выбора! Морской клан не хочет провоцировать войну и не хочет быть врагом людей, но в Штормграде есть злые дворяне, которые заключают в тюрьму наших соплеменников и собираются их продавать или раздавать ради личной выгоды! Эти клановцев держат в качестве домашних животных в аквариумах, они полностью теряют свою самооценку и с ними обращаются как с самыми низшими животными. Если вы на моем месте, сможете ли вы закрыть глаза на такое обращение со своими соратниками?"

"Неужели такое возможно?!" Рен был очень удивлен.

"Вы - благодетель Морского клана, и мы, конечно, не осмеливаемся обманывать вас!" - ответил Брэндон. - "Мы решили захватить Город Славы только для того, чтобы использовать горожан в качестве заложников, использовать этот город в качестве разменной монеты и договориться с Лордом Штормграда об обмене на наших соплеменников! Если мы отступим сегодня ночью, Штормград будет готов, и в следующий раз будет трудно преуспеть. Он даже может разозлиться и навредить нашим соплеменникам. Поэтому я не могу согласиться с вашим требованием. Простите меня! Кроме того, мы приложим все усилия, чтобы сотрудничать с любыми вашими просьбами".

Рен понял, что дело обстоит именно так: "Я могу вас понять, но пойдут ли дворяне Штормграда на компромисс ради этих незначительных жителей Города Славы? В случае, если другая сторона не заботится о жизни и смерти мирных жителей, казнит ваших соплеменников на этом основании, как напрямую закончится война?"

"Я получил достоверную информацию, что в городе находятся элитные члены Пейтон Хименес, Брэди, Барретт, Асим и Сервантеса, и они появятся только рядом с важными людьми. Это означает, что в городе находятся большие люди из этих семей. Если их поймать, то пять основных семей не смогут не оказать давление на лорда Штормграда, чтобы он решил этот вопрос как можно скорее. Мои солдаты окружили все выходы из города, и никто не должен пытаться сбежать. На этот раз это обязательно!"

Оказалось, что Морской клан уже знал, что Шарлотта и другие находятся в городе. Как только эти благородные дамы будут арестованы, пять основных семейств, конечно же, окажут давление на городского правителя, чтобы забрать людей. Барон Эндрю, должно быть, что-то знает об этом деле, и не должен ускользнуть, это хорошо для него самого!

Внезапно у него в голове возникла идея: почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы помочь спасти других захваченных морских воинов и углубить отношения с ними? В то же время он заслужил благосклонность нескольких знатных дам и наладил определенные отношения с пятью основными семьями. В будущем он сможет твердо стоять в Штормграде и устранить многие проблемы.

Вы также можете воспользоваться этим инцидентом, чтобы свергнуть барона Эндрю и устранить скрытые угрозы.

Подумав об этом, он спросил Брэндона: "Сопутствующие защитники пяти основных семейств не так просты. Они хотят, чтобы большие люди прорвались. Сможете ли вы их действительно остановить?"

Брэндон утвердительно ответил: "Они храбрые воины, они действительно сильны! Но я также командую элитой морского клана, устраивая засады на каждом ключевом перекрестке. Для этой армии не проблема атаковать крепость, и никто не может сбежать!"

Рен кивнул, услышав это, задумался на мгновение и сказал ему: "Генерал Брэндон, я сказал вам правду! Члены знатных семей, которые здесь появились - это Шарлотта Хименес, Кристина Брэди, Карла Барретт, Линда Асим и Моника Сервантес, эти пять знатных дам развлекались во время отпуска, и им случилось остановиться в Городе Славы. Их вес действительно достаточен, чтобы удерживать пять семей в качестве заложников. Обратите внимание. Но если вы сами будете этим управлять, то это может также разозлить пять главных семейств. Это не только не удастся, но и еще больше ухудшит отношения между людьми и морским кланом, вызывая еще большие конфликты!"

"Этот план действительно рискованный. Чтобы спасти народ хуэй, у нас нет выбора!"

"У меня есть предложение", - сказал Рен. "Ваш морской клан взял заложников и отправился на прямые переговоры в Город Бурь. В ходе переговоров обе стороны могут вступить в конфликт. Вы можете найти третью сторону, которая не имеет к этому делу никакого отношения, чтобы вести переговоры от вашего имени и тем самым избежать конфликтов!"

http://tl.rulate.ru/book/108051/3966056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь