Готовый перевод I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 357

Мирового класса битва шла слишком быстро, и воины кланов и демонические звери на поле боя не успевали реагировать. Су Дон вырвался из города, вдохновился тайной своего таланта, нанес удар бессмертной печатью Будды и использовал вместе с техникой владения саблей.

Уничтожение демона заманило в ловушку и убило мирового демона-призрака, и в этот момент огромное количество света клинка вырвалось наружу и обрушилось на увядший лес мирового демона! Какая же мощь! Можно сказать, что все поле боя Лина сотрясается.

"Лидер-призрак убит? Какая сила у этой человеческой небесной мощи?"

"Такая сила. Она может легко убить нас".

"Не надо ничего делать, нас сокрушит гравитация пятицветного царства".

Демонические звери на поле боя начали паниковать. Смерть демона царства на их стороне сильно ударила по ним, а если они будут разбиты в битве на высшем уровне, то их перебьют.

Когда члены клана Тяньцюань увидели, как Су Дон атаковал и убил могущественного мирового демона, они все пришли в восторг, все еще находясь в ловушке мирового демона увядшего дерева.

"Хорошо! Убий хорошо!"

"Убейте. Вместе с лордом Хоу выбежим из города и убьем этих демонических зверей".

"Убей, убей!" Настроение было на подъеме, намерение убить кипело!

Все поле боя развернулось на сто восемьдесят градусов.

Над полем боя огромное тело увядшего дерева мирового демона было поглощено и убито светом меча Су Дона.

"Стоп. Не убивай меня!" - загремело увядшее дерево мирового демона. Хотя его демоническое тело сильно, техника владения саблей Су Дона не слаба, хотя один клинок света может только ранить его. Но десятки ножей собрались вместе, и каждый из них ранил его. Было бы ужасно собрать их вместе, я боюсь, что не потребуется ни минуты, чтобы медленно измельчить его до смерти!

Это значит, что имея самое сильное тело монстра, он обречен на самые большие страдания!

В совершенствовании есть много аспектов, и слепое стремление к совершенству в одном аспекте - самое глупое. Среди них самый бедный - тот, кто стремится к идеальной защите. Настоящие сильные хороши в нападении. Я никогда не слышал о сильных, которые полагаются на защиту, чтобы стать непобедимыми.

Сильная защита и слабое нападение обречены быть пассивно избитыми.

"Не убивать тебя? Ты демон, а я человек. Кого я убью, если не тебя?" - насмешливо сказал Су Дон.

"Нет. Нет, я не демон, я существо Сяньтянь, и ты тоже существо Сяньтянь. Мы принадлежим к миру и любим друг друга, так зачем нам убивать друг друга?" - забеспокоилось мировое чудовище.

"Ха-ха, после того как ты умрешь, поговори с убитыми тобой существами Сяньтянь". Су Дон усмехнулся. Чтобы захватить клон, это демоническое дерево-скелет не знало, сколько существ Сяньтянь было схвачено и убито.

Все еще есть рожа, чтобы разыграть эту эмоциональную карту?

"Дай мне шанс, всего лишь один шанс. С этого момента я покину клан чудовищ... Ты будешь Дхармой, Дхарма уделяет внимание тому, чтобы отложить нож мясника и стоять как Будда, я откладываю нож мясника и с тех пор привержен добру, поэтому я останусь с вами, кланом Тяньцюань, и буду вечным деревом. Зеленое дерево. Защищай днем и ночью безопасность Тяньцюань". - закричал увядший лес Цзе Яо.

Эти слова выкрикивались, и демонические звери услышали, что многие сдались вместе с лидером. Больше бежит. А у людей из клана Тяньцюань, услышавших это, было много намерений, но это был демон-царство, и защита их клана, несомненно, была мощной боевой силой.

Даже предок Старейшина, такой как Тяньцюань Цзы Чун, был тронут этим.

"Тьфу, этому лесному демону действительно не хочется лица, он теряет лицо существ Сяньтянь". Фэнлоу Рончжи презирает голос души.

Лицо Су Дона было холодным, и он положил свой нож мясника и стал Буддой?

"Подожди, когда умрешь, иди к Будде Ситяня, чтобы не дать тебе стать Буддой". Он не проявил милосердия.

Техника владения саблей используется безрассудно.

Ослепительный свет меча, усиленного силой, блестел, как падающий с неба полумесяц, один за другим обрушиваясь на трухлявое тело мирового демона, и вскоре огромное чудовище начало рассыпаться, трухлявое тело мирового демона. Самая сильная защита — толстый слой коры, обернутый поверху. Как только толстая кора разрушена, ствол внутри становится немного слабее в сравнении.

Су Дун был обстрелян серией огней от меча, усиленных пурпурным кубом. То трухлявое дерево демона мира в конце концов не выдержало.

«Черт возьми, если бы ни это буддийское клеймо ладони, которое подавляет меня, я мог бы забить тебя до смерти одной веткой!» — ревел в агонии трухлявое дерево демона мира. Этот Су Дун Тяньцюань всего лишь небесный уровень, и он слаб и жалок. Это существо Иньтянь. Мировой демон, тело демона могущественно и сильно, и его ветви, как правило, трясутся так же сильно, как те, кто хорош палками, чтобы стимулировать силу.

Но в этот момент, подавленный золотым отпечатком ладони, он даже не мог трясти ветвями. Он мог только стимулировать некоторые листья. Листья были разбросаны в разноцветном свете и легко подавлялись силой земли.

Все тело Увядшего дерева демона горело золотым огнем кармы, и огонь кармы также сжигал его душу, причиняя ему невыносимую боль.

«Хорошо».

Бах.

Огонь Дадао проник в трухлявое тело дерева демона мирового демона и непрерывно входил, раздирая его ветви и разорвав все тело.

«Тяньцюаньхоу, ты такой глупый. Убей меня, и скоро весь твой клан Тяньцюань придет и будет похоронен вместе со мной. Фэнлэйшань принадлежит нашему клану демонов».

Увядшее дерево Демона заревело, оно знало, что оно обязательно умрет, сердце Су Дуна убить его было твердым.

«Мертвый». Су Дун холодно взмахнул длинным ножом в руке, и свет ножа легко вонзился в огромный ствол увядшего дерева демона. Величественная сила пробурилась вдоль трещин в стволе в божественное тело гнилого дерева. В центре огромного дерева было небольшое изумрудно-зеленое бусинка с кровью.

Бах.

Сила ножа взорвалась, и маленькая бусинка тут же превратилась в порошок, а листья вверху мирового дерева демона внезапно пожелтели, и огромное тело демона сломалось из него, и многие ветви слабо упали и разлетелись по земле.

Поначалу тираническая аура демонических зверей мирового класса внезапно ослабла и умерла на месте.

«Умерло?»

«Увядшее дерево Демона мертво?»

Все поле боя сошло с ума. Все в клане Тяньцюань выглядели счастливыми, но те звери-демоны безумно бежали, больше не желая сражаться.

Два больших мировых демона мертвы, не говоря уже об их маленьких зверях-демонах.

«Хочешь уходить?»

Все тело Су Дуна составляет шестьсот футов, покрывающих разноцветную область, силу земли, и он легко охватывает многие области, когда он движется. С одной мыслью звери-демоны ниже небесного уровня не могут даже среагировать и мгновенно умирают.

Он также охватил двух небесных демонов, которые собирались бежать на расстоянии, одного волка и другого тигра. Они преуспевают в полете и побеге, используют методы уклонения и создают бесконечные порывы. Тяньцюань Цзы Чун и другие не могут их догнать, но Су Дун приблизился к ним в пределах шестисот футов в одно мгновение.

Жестокая божественная сила в мгновение ока сокрушила двух небесных монстров, убив их мгновенно.

«Старейшина Цзы Чун, оставьте это вам здесь». Голос Су Дуна прозвучал в ушах Тяньцюань Цзы Чуна и других.

Затем он взмахнул рукой, и перед ним появился огромный золотой дворец. Этот дворец был дворцом в руинах храма. Скорость полета дворца все еще была выше, чем у Храма Пустоты.

Уф.

На ужас многих окружающих. Су Дун отправился во дворец, и тот моментально уменьшился, превратившись в поток света, и устремился к ночному небу.

"Звери пришли подготовленными на этот раз, желая проглотить Гору Фэнлэй одним махом?" Су Дун управлял дворцом и летел быстро. Он сидел во дворце, держа в руках печать клана Хоу Цзиньлин. Цзиньлин светилась золотым светом, и темп мигания был крайне беспокойным.

"Это знак того, что Гора Фэнлэй в отчаянии".

Су Дун понял, что на Гору Фэнлэй нападают еще больше зверей, и, не колеблясь, отправился к горе. Небесная божественная сила подгоняла волшебные сокровища дворца, и за мгновение ока пролетели десятки тысяч миль.

...

Девять Царств слишком обширны, и огромный мир легко может нести в себе необъятные горы и реки.

Гора Фэнлэй — знаменитая гигантская гора в девяти мирах. Эта гигантская гора богата духовной Ци, с возвышающимися на десятки тысяч миль вершинами и горной цепью протяженностью сотни тысяч миль. Издалека невозможно увидеть полную картину.

Сейчас со всех направлений на гору карабкаются бесчисленные звери. Они убивают людей в горах.

http://tl.rulate.ru/book/108040/4048573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь