Готовый перевод My barracks is 100 million points strong / Моя казарма имеет 100 миллионов очков силы: Глава 75

Динь! Ваш генерал Чжань Шитоу успешно убил лорда "Чжао Ченфэна" и получил права на территорию города 2-го уровня "Тяньхай". Пожалуйста, выберите: оккупировать, уничтожить или игнорировать.

Динь! Поздравляем, ваш Бог Смерти "Тао Чжимин" понял начало и успешно перешел в героическую единицу уровня оверлорда.

Вскоре поступили еще два сообщения одно за другим. Оказалось, что Чжань Шитоу захватил единственный город 2-го уровня "Тяньхай" во всем округе Силинь. Это был самый важный торговый портовый город во всем округе Силинь. До переезда деревня Сяньюй Сяолу была связана с городом Тяньхай. Захватив город Тяньхай, в руках Дася окажется половина экономической линии жизни округа Силинь.

Что еще лучше, чем эта новость, так это то, что Шинигами действительно успешно понял освобождение Дзанпакуто и превратился из обычной единицы в героическую единицу. Это очень обрадовало Ся Цинконг.

"Интересно, что такое его Дзанпакуто?" Ся Цинконг немедленно приказал повысить Тао Чжимин до капитана.

Все армии, сражавшиеся за границей, были оснащены средствами связи, которые Ся Цинконг купил в обменном магазине. Сейчас он просит Лян Вэя исследовать спутники и сигнальные вышки. Когда их построят, разведывательная война Дася будет лучшей в Царстве Лонгюань.

Это сила инфраструктуры.

"А?" Ся Цинконг, который ковал меч, внезапно почувствовал, как белый медведь возвращается на свою территорию. Хотя он не обладает способностью видеть и слышать, но с помощью нескольких радиовышек, построенных Лян Вэем, его электромагнитные волны могут уже охватывать весь горный хребет Сто Зверей, и он может обнаруживать любые изменения на территории в первый момент.

Все белые медведи должны были уйти с небесными солдатами и генералами. Возможно, что-то случилось, когда я вернулся в это время.

Ся Цинконг поспешил проверить и обнаружил, что мутировавший белый медведь вернулся, неся двух маленьких девочек. Старшая из двух девушек выглядела на пятнадцать или шестнадцать лет. Они были без сознания и покрыты кровью. Они выглядели очень несчастными. Младшей около 10 лет. Глаза у него глубоко впавшие, и непонятно, куда он смотрит.

Хотя он не знал, что происходит, он немедленно подошел к белому медведю.

"Ан~Ан~" Белый медведь, увидев Ся Цинкона, ласково потерся о ногу.

"Это Сяомэн". Ся Цинконг узнал, что это белый медведь Ли Юнцяна, погладил его по голове, а затем обнял двух девочек.

"Ан~" снова залаял белый медведь.

Ся Цинконг кивнул: "Хорошо, я понял, можешь возвращаться".

У него есть знание языков и он, вероятно, понимает, что имеет в виду белый медведь.

"Пойдем со мной". Ся Цинконг отвез их в медпункт и попросил врача оказать помощь старшей девочке.

Он сидел в стороне с маленькой девочкой и ждал.

Когда он впервые вступил с ними в контакт, он воспользовался своей интуитивной техникой, чтобы просмотреть их данные.

——————

Хо ЦзиСу, уровень 1

Родословная: человек (обычный)

Потенциал: выдающийся

Организация: нет

Душа: 5

Физика: 3

Энергия: 0

Понимание: 5

Обаяние: 8

Командование: 0

Талант: нет

Навыки: пока нет

Умения: пока нет

Снаряжение: пока нет

——————

Хо Циндай, уровень 1

Родословная: человек (обычный)

Потенциал: Смертный уровень (первоначально эпический уровень, отменен)

Организация: нет

Душа: 3

Физика: 2

Энергия: 0

Понимание: 10

Обаяние: 8

Командование: 0

Талант: Глаз святого короля (эпический уровень): ограничен.

Навыки: пока нет

Умения: пока нет

Снаряжение: пока нет

——————

Лицо старшей девушки ничем не примечательно, это просто атрибуты смертных, которые встречаются повсюду в этом мире.

Панель маленькой девочки интересна. Хотя она сейчас на том же уровне, что и старшая, когда-то она достигала эпического уровня!

Это в нижнем царстве! Не будет преувеличением сказать, что эпический талант встречается раз в тысяче лет. Кто такой жестокий? Вырвать глаза у эпического гения и превратить ее в бесполезного человека.

Ключевой момент заключается в том, что ей всего 10 лет, и злодей действительно способен убить ее. Странным людям, таким как Ся Цинкун, немного обидно, когда они видят ее.

Ну, не совсем незнакомец. Он уже составил планы привлечь их обеих под свое начало.

Я говорил раньше, что в поисках талантов он в основном опирается на их характер.

Хотя Хуо Циндай была юна и подверглась пытке вырезания глаз, ее настроение было очень стабильным с тех пор, как она приехала в Дася. Она не плакала и не вела себя как напуганный зверь, чтобы не подпускать к себе других. Когда Ся Цинкун разговаривал с ней, ее речь была очень ясной и логичной, и она была настолько зрелой и уравновешенной, что совсем не выглядела ребенком.

Такие персонажи нравятся Ся Цинкуну больше всего.

Хотя старшая девочка, Хуо Цзысу, находилась без сознания, мы, вероятно, можем догадаться о том, что произошло раньше, по ранам на ее теле и крови, испачкавшей Хуо Циндай. Как только она проснется и придет в себя, Ся Цинкун сможет судить, подходит ли она в качестве кандидата.

Это не заставило его долго ждать.

Хуо Цзысу уже приняла Яркую пилюлю, разработанную Сяо Яном. После того как врач из медицинского центра обработал рану и дал ей тонизирующее средство, она очнулась через двадцать минут.

Когда Хуо Цзысу открыла глаза, она сразу же начала искать сестру. Увидев Хуо Циндай, держащую ее за руку и сидящую рядом с кроватью, она облегченно вздохнула, а затем осмотрела свое окружение.

Увидев Ся Цинкуна, в ее глазах мелькнуло удивление, возможно, потому, что она никогда раньше не видела такого красивого мужчину. Это главным образом связано с талантом Юшу Линьфэн. Даже если она не из Дася, легко получить хорошее впечатление о Ся Цинкуне.

«Ты спас нас? Спасибо, мой благодетель».

Ся Цинкун улыбнулся и покачал головой: «Это был не я, это мои люди спасли вас. Видя, что ваши сестры были беспомощны, он решил удочерить вас, и ваша сестра согласилась».

Хуо Цзысу немедленно посмотрела на свою сестру.

Хуо Циндай робко сказала: «Нас спас очень добрый дядя. Он был очень добрым и отправил нас сюда на лечение».

«Неужели?» Хуо Цзысу немного растерялась. В конце концов, ей уже было 16 лет. В отличие от своей 10-летней сестры, ей все еще было трудно признать своим отцом человека, которого она не помнит. Даже если другие говорили ей, что этот человек спас их.

Ся Цинкун сказал: «Не волнуйся, тебе не обязательно признавать меня, если ты не хочешь. Юнцян не упрямый человек. Даже если ты не хочешь, он не будет возражать, и никто не изменит своего отношения к вам из-за этого».

«Да, простите, я только что проснулась, и мой разум все еще немного затуманен». — сказала Хуо Цзысу, извиняясь. Это было самое уместное, что она могла придумать.

«Тогда хорошо отдыхай», — Ся Цинкун принес ей стакан воды с тростниковым сахаром, — «Пей больше горячей воды и расскажи мне попутно историю своей сестры. Я вижу талант твоей сестры. Если я скажу, что у меня есть способ помочь ей вернуть зрение, каковы будут твои планы?»

Хуо Цзысу, собиравшаяся взять стакан с водой, внезапно остановилась, как будто на нее наложили обездвиживающее заклинание. Она широко раскрытыми глазами посмотрела на Ся Цинкуна, на ее лице было написано удивление.

http://tl.rulate.ru/book/107937/3944889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь