Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 150

В конце концов, Шоквейв, будучи главным научным сотрудником Десептиконов, не слаб, не говоря уже о том, что он вступил в контакт с энергией, которая даже более мощная, чем источник огня — Космическим Кубом.

Хотя сейчас он не может получить его от Гидры, как партнёр, с его изучением у меня действительно нет проблем.

Поэтому он также позаимствовал энергию Космического Куба, чтобы трансформироваться и усилить себя. Помимо оружия, его тело и огненная мощь также значительно возросли.

Раны, оставленные Старком на его теле, восстановились до первоначального состояния за несколько шагов благодаря дополнению огненной энергии.

После того, как доспехи Старка были поражены бесконечной энергией, они постепенно начали разрушаться.

Поэтому поначалу броня Старка против Трансформеров могла подавить ударную волну с помощью специально сдерживающего оружия, но со временем действия против Трансформеров становились медленнее. .

Преимущества постепенно превратились в недостатки.

Мерлин, наблюдавший за битвой, смотрел на Старка, которого избивала ударная волна, со странным выражением лица.

Правда, выигрывает тот, кто сопротивляется...

Однако он помнил, что костюм Старка был специально разработан для борьбы с Мегатроном, но теперь он даже не прошёл уровень Шоквейва.

…………

«Бух!» Пока две стороны сражались, движения Антитрансформерного механизма становились все медленнее и медленнее, но мощь и скорость ударной волны не уменьшились.

Во время битвы Шоквейву удалось приблизиться к Старку и ударить его по кабине.

«Бамс!» Золотая и серебряная фигура внезапно вылетела из огромного тела Антитрансформера, а затем тяжело ударилась о землю и проскользила на некотором расстоянии, остановившись рядом с Мерлином.

Огромный и опустошённый Антитрансформер также был сброшен ударным пакетом, потому что он потерял пилота.

«Бух!»

…………

«Как ты себя чувствуешь?» Мерлин ткнул мечом в Старка, который весь в грязи лежал на земле и выглядел как муравей.

«Эй! Эй! Не размахивай перед моим лицом таким большим мечом».

«Не говоря уже о том, насколько острым твой меч, если ты промахнёшься, ты можешь раздавить меня насмерть!» Старк открыл маску, обнажая лицо с несколькими ушибами на щеках, и беспомощно посмотрел на огромный серебряный меч над своей головой. воскликнул.

«Не волнуйся, я могу восстановить тебя, даже если ты умрёшь». Услышав гневный голос собеседника, Мерлин поддразнил и убрал меч.

«Я не хочу видеть тебя в аду...» Старк медленно встал и покачал своей затуманенной головой.

Ему показалось, что только что в него врезался локомотив, и теперь он чувствовал некоторое стеснение в груди.

«Ты довольно самосознателен и знаешь, что после смерти попадёшь в ад, а не в рай».

«Эй! Дьяволы в аду забавны. Может быть, в один прекрасный день платформа разовьется». Старк улыбнулся, а затем с беспокойством посмотрел на Шоквейва.

«Ты сможешь?»

«Нет проблем, просто оставь это мне. Войди и найди способ справиться с доктором Золой». Мерлин покачал правой рукой, и в его руке появился энергетический щит.

В одной руке он держал меч, а в другой — щит и медленно пошел в сторону ударной волны.

«Арси и я будем следить за Интернетом и никогда не дадим ему сбежать».

«Хорошо!» Старк также кивнул с чувством спокойствия. На самом деле, приход к Мерлину был просто последним слоем страховки. В конце концов, он впервые имел дело с таким компьютерным существом. Даже если он находил способ, он не решался гарантировать этого.

Подняв большой палец Мерлину, он превратился в белый свет под струей двигателя и вошёл в базу Гидры через дыру.

…………

После ухода Старка Мерлин сосредоточил свое внимание на Shockwave впереди.

Хотя противник был клерком Десептиконов, его внешний вид был намного более властным, чем у многих боевых трансформеров, особенно холодный алый одноглаз и тело, которое выглядело так, как будто он был одет в тяжёлую броню.

«Хочешь сбежать?» Кажется, Мерлин разглядел намерения противника и спросил с усмешкой.

"Арси... разве ты не Арси?" Шоквейв поднял взгляд на стоящую перед ним высокую Арси Гандам с несколько сложным выражением лица.

Хотя аура огня была несомненно от Арси, поведение, которое другая сторона проявляла с самого начала, было совершенно не похоже на Арси.

Мерлин не ответила, а подняла в руке серебряный меч и энергетический щит, сделав атакующий жест.

"Ты не можешь уйти отсюда сегодня. Меня интересуют знания и сила, который хранятся в твоей голове".

"Ты действительно не Арси, но в тебе есть сила Арси. Какая ирония...", - издевательски произнес Шоквейв, явно думая что-то не то.

Но, основываясь на его понимании людей, такого рода вещи не кажутся чем-то необычным.

"Похоже, твои уши не очень хорошо работают", - Мерлин не обратила внимания, двигатель антивещества взорвался, и огромный Гандам устремился вперед, неся с собой сильный ветер.

"Бум!" Шоквейв выстрелил бесконечной энергетической пушкой!

Мерлин подняла электромагнитный энергетический щит и с легкостью блокировала ее. Однако, глядя на запас энергии, который потреблял большую часть энергии на панели, она нахмурилась и просто убрала энергетический щит.

"Бум!" Бесконечная энергетическая бомба пронеслась мимо, и Мерлин отбросила ее в сторону обратным ударом меча!

"Бум!!!" Энергетическая бомба приземлилась на землю и взорвалась огромным огненным шаром.

Через несколько мгновений Мерлин оказалась перед Шоквейвом и нанесла удар своим серебряным гигантским мечом.

"Цзян!" Длинный меч столкнулся с тяжелой пушкой, и на поле боя тут же раздался резкий звук.

"Вибраниум?" - удивленно произнесла Мерлин.

Пушка Шоквейва вызвала лишь всплеск искр под его длинным мечом и не была разрезана пополам, как ожидалось.

"Ты думаешь, я откажусь от использования этих особых материалов для своего преобразования?" - усмехнулся Шоквейв. Во время своего сотрудничества с Гидрой он уже получил новости о двух особых металлах, Эдмане и вибраниуме.

А Гидра также имела каналы для получения вибраниума, поэтому он, конечно же, не колебался, чтобы модифицировать его для себя.

Честно говоря, после проверки твердости вибраниума и адамантиевого металла он был потрясен. Как знающий ученый на Кибертроне, он много знал о вселенной, но никогда не видел такого твердого металла.

Если бы он не был слишком редким, он бы захотел модифицировать все свое тело для Алмазного Демона.

Однако Гидра потерпела серьезный удар, и ее запасы могли позволить ему модифицировать только несколько конечностей.

Мерлин наклонила голову, а затем оттолкнула его.

"Бум!"

Пока противник был еще в воздухе, Мерлин ускорилась и оказалась над ним, снова нанеся удар своим толстым длинным мечом.

Шоквейв быстро заблокировал пушку перед собой!

"Цзян!"

"Бум!!!"

http://tl.rulate.ru/book/107912/3948093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь