Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 95

"Хрясь!"

Только Мерлины устремили внимание на ситуацию в Лос-Анджелесе, как внезапно вспыхнул белый свет, и тут же Старк рядом с ними был подсечён хлыстом и рухнул с большой высоты.

"Бум!" Старк стабилизировал свою фигуру перед тем, как приземлиться, а затем твёрдо встал на ноги на хаотичной улице.

"Ха!" Сразу же на него кинулось заражённое тело, и его острые клыки мигом вонзились в его шею, как шипы.

"Хрясь!" Но через мгновение зубы заражённого тела внезапно треснули, и кровь брызнула во все стороны.

Старк локтем отбросил позади себя заражённое тело, затем дотянулся и ударил противника ладонью с пушкой по голове.

"Бум!" Тёмная голова взорвалась на месте, и безголовый труп упал на землю и судорожно извивался. По мере того, как добавлялась кровь, голова медленно росла заново.

Это не бесконечная лёссовая пустыня в Нью-Мексико. У людей есть бесконечная кровяная пища и изобилие крови. Не только заражённые, но и вампиры-пришельцы постоянно становятся сильнее.

Чем больше они поглощают крови, тем толще становится их кровяная шкала и тем сильнее их способность к самовосстановлению.

В сочетании со сложным рельефом между городами людям без серебряных изделий и фиолетовых светильников трудно избежать охоты друг за другом.

Поэтому по мере течения времени радиус поражения заражённого тела будет становиться всё быстрее и быстрее, а вампир-пришелец тоже будет стремительно расти, и его способность к самовосстановлению будет становиться всё сильнее и сильнее.

Старк не обращал внимания на заражённые тела позади него, а осторожно смотрел вперёд.

"Хрясь!" Моурнинг Уип приземлился, облачённый в боевую броню, и электрические хлысты в его руках мигом разбросали заражённые тела, кинувшиеся на него.

Старк воспользовался этой возможностью, чтобы выстрелить электромагнитной бомбой.

"Жж-ж!" Мощные электромагнитные волны мгновенно взорвались на броне на поверхности Моурнинг Уипа, но противник не вырубился, как в прошлый раз.

"Старк! Ты думаешь, я снова попадусь на эту удочку?" Моурнинг Уип воспользовался этой возможностью и взмахнул хлыстом у шеи Старка. Мощное напряжение вызвало хаос в схеме стального костюма.

"Отпусти его!" Роудс прибыл на "Железном патриоте" в небе. Вулканический пулемёт на его плече испускал голубое пламя, и плотный град пуль внезапно вырвался наружу.

"Та-та-та-та-та-та..."

Искры полетели вокруг поверхности тела Моурнинг Уипа, но, к счастью, он вложил много сил в защиту доспехов, поэтому он только пошатнулся на некоторое расстояние назад, но сама броня не сильно пострадала.

"Бум!" Моурнинг Уип взмахнул хлыстом в сторону Роудса в небе, вспыхнул белый свет, и вулканический пулемёт, который носил "Железный патриот", разорвался надвое.

Старк только что оправился и встал, как из тени улицы внезапно появилась чёрная тень и снова сбила его с ног!

"Ха!!!" Вампир-пришелец открыл пасть и продолжал кусать Старка под собой, издавая рычание.

"О! Чёрт! Этот тип такой противный!" Старк посмотрел на панель, где увидел острые зубы противника и слизь. Его тут же вывернуло, и он отбросил его ладонью с пушкой!

"Бум!" Огромное тело вампира отлетело вверх ногами, и потекла зелёная кровь.

Упав, противник, похоже, понял, что со Старком связываться не стоит, и быстро отступил в темноту. Кровь капала на землю и разъедала её в чёрный дым, но по мере заживления раны он быстро рассеялся в ночи.

"Ш-ш-ш..." Старк не мог не почувствовать лёгкий испуг, когда увидел, как его кираса почернела. Разве кровь этих монстров такая едкая?

Если бы его доспех не был сделан из титанового сплава, то плоть и кровь на его животе к настоящему моменту уже разъело бы.

"Старк, осторожно!" - внезапно воскликнул Роудс.

Старк повернулся и увидел, что его снова обматывает электрический хлыст!

Увидев, что хлыст вот-вот ударит его по лицу, он резко откинулся назад.

— Здоровяк! Взгляни-ка! — Гвен не заметила, как он приземлился позади Траурного Хлыста. Паутина облепила руку соперника, державшую электрокнут, и тот взлетел в воздух.

— Бах! — В тот момент, когда он повернулся, Гвен ударила его ногой в пояс.

Под воздействием сильного удара раздался хруст и звук ломающихся костей, доносившийся из толстой брони Траурного Хлыста.

— Щелк! Щелк…

— Бах! — Траурный Хлыст внезапно вылетел, словно пушечное ядро, снес уличный фонарь и врезался в дом. Небо наполнилось щебнем, и образовалась темная яма.

— Потрясающе! — Мерлин приземлился рядом с Гвен и в удивлении поднял вверх большой палец.

Несмотря на то, что мы знаем, что Человека-паука называют Маленьким Халком, визуальный эффект все равно очень сильный, когда видишь его своими глазами.

Он почувствовал, что после того, как Гвен наступила ему на поясницу, у Ивана точно будут неприятные ощущения.

Арси также отстала от Мерлина, не собираясь вмешиваться.

Для нее, если она не собирается причинять вред Мерлину, ее основная задача — защищать его.

Гвен также жестом дала понять, что все в порядке.

— Броня этого парня слишком толстая, его никак не удается победить, — сказал Роуди в шлем.

Старк тоже был немного растерян. Противник пожертвовал гибкостью ради танков и рукопашного боя; у него не было хорошего решения.

Похоже, его можно пробить только мощной лазерной энергией.

Но как раз когда он собирался активировать лазерное оружие, из тени снова внезапно бросился инопланетянин.

При виде этого Старк ощутил остаточное жжение в животе, и его глаза невольно заблестели.

…………

— Хрусть… — Раздался хруст сломанных кирпичей, падающих на землю в глубоком провале здания, а затем из тени медленно вышла тяжелая фигура, прикрывая пояс.

Иван скрипнул зубами, прикрывая пояс, и медленно вышел из ямы. От этого удара у него возникло ощущение, что его поясницу вот-вот переломит!

— Эй! Иван! Взгляни-ка! — Неожиданно закричал Старк!

Когда он услышал звук и огляделся, то над его головой пролетело огромное инопланетное чудовище.

— Пью! Пью! — Мерлин поднял руку, и микроракеты вылетели, словно цветы, попав в вампира-инопланетянина в воздухе.

— Бах-бах-бах!!! — В тот момент, когда инопланетянин взорвался, зеленая кровь брызнула и, как дождь, посыпалась на Траурного Хлыста.

— Жжж…

Иван замер на мгновение, а затем почувствовал острую боль, пронзившую его костный мозг, заставив вскрикнуть от боли!

— Ааааа!!! — По его поверхности потекло большое количество крови, окутав ее белым дымом, образовавшимся от коррозии.

— Чшш… При одном взгляде на него больно! — Гвен невольно отступила на несколько шагов, увидев, в каком бедственном положении оказался противник.

…………

Когда белый дым постепенно рассеялся, и Траурный Хлыст, лежащий на земле, постепенно затих, Старк проверил, жив ли противник, прежде чем осмелиться подойти и проверить ситуацию.

— Ох~ Он в таком плачевном состоянии! — Когда он увидел, как сломанные кости соединяются с броней и плотью, он немедленно отвернулся, не в силах вынести этого.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3945796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь