Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 76

Под проливным дождем две стороны отчаянно сражались, и каждое столкновение сопровождалось громким звуком искр и ударов металла.

С одной стороны был Тор, сын Одина из Асгарда, повидавший сотни битв. Хотя его божественная сила была запечатана, и он стал обычным человеком, его прошлый боевой опыт никуда не делся.

Держа меч в одной руке, он атаковал широко и открыто, словно размахивал молотом.

С другой стороны были охотники из космических джунглей, элитные хищники, испытавшие всевозможные опасные охоты. Они сражались свирепо и мастерски. Стальные когти на их запястьях были подобны ядовитым змеям, а их движения смертельно опасны.

"Кьянг!" Рассыпая искры, фигуры обеих сторон снова разлетелись.

Тор посмотрел на две кровавые отметины на своей груди и встретил их взгляды пронзительными глазами. В этот момент в его сердце внезапно вспыхнуло боевое настроение.

"В бой!" — воскликнул он, потряс длинным ножом в руке и бросился вперед. Даже без своей божественной силы и молота он все еще оставался воином Асгарда.

Калми взглянул на зеленую рану на своем животе, открыл свой рот, похожий на червя, и возбужденно взревел, бросившись вперед со своими стальными когтями.

…………

Мерлин последовал за Колсоном туда, где лежал молот. Глядя на серебряный флуоресцентный молот Тора, отражавшийся в дожде, он испытывал любопытство.

"Я слышал, что никто не может поднять этот молот, так что я попробую".

С этими словами рюкзак за его спиной быстро трансформировался в боевую броню, обхватившую Мерлина. Затем он немного наклонился вперед и полетел вместе с летающим мечом, словно на скейтборде.

"Сэр..." — лысый агент в очках рядом с ним увидел, как Мерлин приближается к молоту, и взглянул на Колсона с вопросительным выражением лица.

"Ничего страшного, пусть попробует". — Колсон покачал головой, его глаза по-прежнему следили за битвой между Тором и Железнокровными.

В глубине души у него всегда было предчувствие, что этот молот, похоже, как-то связан со странным блондином.

Приземлившись, Мерлин подошел к молоту Тора.

Летающий меч был похож на дрон, парящий позади него.

"Маленький молот, я человек справедливости, не подведи меня". — пробормотал Мерлин, затем сделал глубокий вдох и схватил рукоятку молота руками, одетыми в броню.

"Ум!!!"

…………

Молот не шелохнулся...

"Хмм!!!" В конце концов, Мерлин чуть не задохнулся, но молот по-прежнему не сдвинулся с места.

…………

"Хм... ладно". — Мерлин отпустил руки и посмотрел на неподвижный Мьёльнир, беспомощно уперев руки в боки.

Руны Одина все еще слишком сильны.

Но в конечном итоге у меня все еще недостаточно энергии. Если бы у меня была сила уровня галактики, я бы смог раздавить его, как Хела.

Лучше как можно скорее разблокировать больше игр.

…………

С другой стороны, битва между грязным Тором и Железнокровными, похоже, подходит к концу.

К этому времени обе стороны были покрыты шрамами, а под дождем зеленая и красная кровь пропитала грязную землю.

"Соколиный глаз, останови их!" — увидел это Колсон и крикнул в гарнитуру.

"Есть". — Получив приказ, Соколиный глаз заменил свои стрелы на стрелы с электросеткой.

Но в тот момент, когда он собирался выстрелить стрелой, он внезапно обернулся.

"Упс!" — Стрела с электросеткой вылетела из тетивы и вонзилась в плоть.

"Жжжж..."

В тот момент, когда взорвался ток высокого напряжения, за ним внезапно появилось инопланетное существо с черным как смоль телом, длинной и узкой головой, обнаженными острыми клыками и почти трехметровым ростом.

Соколиный глаз тоже был поражен и воспользовался моментом, когда противник был парализован электрическим током, чтобы сбросить его с висячей корзины.

"Шипение..." — Капающая кровь пришельца быстро проела дыру в висячей корзине.

Он тут же посмотрел на местонахождение пульта управления краном. Комната управления была уже залита кровью, а тело оператора съедалось пришельцем.

"Вражеская атака!!!"

"Да-да-да!!!"

"Ааааа!!!"

Будильник наконец зазвенел, и в тот же миг взорвалась изначально устойчивая база: раздались интенсивные выстрелы и крики, смешанные с резким рыком.

Карми и Тор, которые сражались, тоже прекратили бой из-за этой внезапной перемены.

Глядя на падающего сверху инопланетянина, из плеча Карми тут же выскочила плазменная пушка.

Едва вставшего на ноги инопланетянина поразил залп огня.

«Бабах!»

Но скоро с Карми случилось нечто удивительное. Инопланетянин, которого сбил плазменный залп, решительно встал. Под дождем его раны зажили на глазах.

«О, черт, что это за чудовище!» — не мог не выругаться Тор, глядя на стоящего перед ними монстра из костей.

Карми тоже почувствовал что-то неладное, снова надел на себя маску и тут же стал невидимым.

Однако под проливным дождем все равно мелькала неясная фигура.

«Рррр!!!» — открыв свои клыки, взревел инопланетянин и, даже не взглянув на Тора, ринулся к Карми.

«Убей его!» — прорезал стену дождя стальной дротик и вонзился в голову инопланетянина.

Но тот лишь взревел от боли и хлестнул хвостом, отбросив невидимого Карми.

«Бам!» — дождь, смешанный с грязью, брызнул во все стороны. Тор посмотрел на отлетевшего назад кровожадного пришельца, затем на инопланетянина, устремившегося к нему, взял длинный нож и бросился в атаку.

Мускулистое тело инопланетянина обрушилось и придавило собой Карми.

«Рррр!!!» — стальные когти Карми вонзились в челюсть противника, чтобы тот не укусил, а из плечевой пушки засверкал плазменный свет, он готов был выстрелить.

«Вжжж!» — вспыхнул нож, и голова инопланетянина, до этого вгрызавшегося изо всех сил в тело, была отсечена.

«Шипение...» — брызнувшая кровь тут же попала на его тело, быстро разъедая его, оставляя черные ожоги.

«Бам!» — Карми отшвырнул пришельца, в панике снял с себя одежду, а потом сердито посмотрел на Тора.

«Эээ...» — державший нож Тор неловко улыбнулся. Он не знал, что кровь монстра такая кислотная.

«Рррр!!!» — снова раздался знакомый рев, и Карми обернулся взглянуть, на мгновение оцепенев.

Он увидел, что отрубленный им голову вампир взял ее в руки и лепит на место, а рана затягивается на глазах.

Мерлин тоже заметил, что происходит, и был слегка удивлен, увидев, что пришелец остался жив после отсечения головы.

«Кажется, он гораздо сильнее вампира».

Да и до этого пришелец явно сожрал немало плоти и крови.

Карми взял длинный нож Тора и ринулся снова сражаться с инопланетянином.

Этот инопланетянин унаследовал гены вампира, оттого он не только быстрый и сильный в движении, но и обладает сверхбыстрым исцелением.

Даже Карми почувствовал себя не в своей тарелке.

По мере продолжения битвы Карми также обнаружил, что, хотя у этого инопланетянина и сильные способности к исцелению, но по мере увеличения числа травм скорость заживления становилась всё медленнее.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3944950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь