Готовый перевод My Demonic Farm: A Progression Fantasy LitRPG / Моя демоническая ферма: Прогрессивная фэнтезийная LitRPG: [B1] Глава 43: Невинность Нерии против одержимости Лилит

Не раздумывая, Тео достал из синего кольца триста золотых монет и со звоном выложил их на прилавок.

Уверенное выражение лица эльфийки разбилось вдребезги: ее прежние предположения о дуэте оказались досадно ошибочными.

Тео и Лилит обменялись веселыми взглядами, найдя ее реакцию весьма забавной.

Придя в себя, эльфийка сказала: "Прошу прощения, сэр. Это была ошибка с моей стороны".

Тео с холодком в голосе ответил: "Просто упакуйте платья, а этими монетами оплатите наш счет".

"Да, господин", - ответила эльфийка и поспешно принялась за работу. Она начала упаковывать платья в мешки. Пока она была занята, Тео нашел укромное местечко и начал процесс перевода золота из своего синего кольца в золотое хранилище. Золотые монеты появлялись из воздуха и, не успев коснуться земли, исчезали, мгновенно оказываясь в хранилище.

К тому времени как Тео закончил, эльфийский помощник уже почти собрал вещи. Тем временем Лилит просматривала еще несколько платьев с вешалки. Она выбрала еще два и положила их рядом с остальными.

Заметив дополнения, эльфийка включила их в счет и принялась упаковывать.

"Сэр, общая сумма составляет двести девяносто две золотые монеты. Вот сдача", - сообщила она Тео, протягивая восемь золотых монет в качестве сдачи.

"Оставьте это себе в качестве чаевых", - бесстрастно заявил Тео, убирая купленные платья в свою синюю кольчугу.

Пара вышла из лавки, оставив эльфийку в ошеломленном молчании. Ведь они не только купили все эти дорогие платья, но Тео еще и оставил щедрые чаевые, что обычно приличествует особам королевской крови.

Выйдя в ночь под полог сверкающих звезд, Лилит не смогла сдержать смех. "Ты, конечно, научил ее тому, что нельзя судить о книге по ее обложке. Она и не подозревает, что мой фермер при желании может выкупить весь магазин", - прокомментировала она, и в ее тоне промелькнул намек на собственничество при слове "мой фермер".

Остановившись на месте, Тео повернулся к ней лицом с холодным выражением лица. "Возьмите это, - сказал он, протягивая ей что-то.

Глаза Лилит озорно блеснули: "Это твой способ сделать мне предложение руки и сердца?"

"Не мечтай, демонесса. Это всего лишь пространственное кольцо. В нем хранятся все твои платья. Пока храни в нем все, что пожелаешь", - пояснил Тео, передавая кольцо и снова пускаясь в путь.

Внимательно изучив кольцо, Лилит надела его на безымянный палец. Оно волшебным образом подошло ей по размеру и идеально сидело. На мгновение она застыла в задумчивости, а затем поспешила догнать Тео, который теперь шел на некотором расстоянии впереди.

После покупки платьев им предстояло купить кровать для Лилит, немного пайка, несколько мешков с десертами и предметы первой необходимости, такие как духи, мыло и другие предметы ежедневного пользования. Тео потратил еще сотню золотых монет, значительная часть которых ушла на покупку пайков для жителей деревни и для него самого, а также предметов первой необходимости, которые пригодятся в походе или во время путешествий на природе.

Кроме того, Тео запасся лечебными зельями. Он приобрел 100 зелий среднего качества по цене 1 золотая монета каждое. Он также приобрел 20 высококачественных зелий, которые были более дорогими и стоили 100 монет каждое. В общей сложности только на зелья он потратил еще 2 100 золотых монет.

Когда они вернулись на постоялый двор, уже наступил вечер. Лилит была рядом с ним. Внутри они обнаружили Нерию с блокнотом, а Лориан, похоже, давал ей урок математики. Очевидно, брат заметил ошибку в расчетах, когда она утром попросила 20 серебряных монет на одиннадцать дней, и Лориан счел нужным преподать ей урок математики.

Услышав звон колокольчика, братья и сестры повернулись посмотреть, кто пришел. Их рты раскрылись от удивления при виде прекрасной фигуры феи, стоящей рядом с огромным молодым человеком.

Тео подошел к Нерии, а Лилит шла позади него. Он протянул девочке небольшой пакет со словами: "Это тебе. Это десерт, который мы купили в лавке торговца".

"Спасибо, старший брат", - ответила Нерия, принимая пакет с восхищенным выражением лица. Она открыла пакет, заглянула внутрь, и на ее лице расцвела яркая улыбка.

Лориан, однако, бросил в их сторону ледяной взгляд. Он знал, что сладости - любимое лакомство сестры, а они не часто могли позволить себе такие угощения, и ему не хотелось снова расстраивать ее, особенно после того, как он отругал ее и довел до слез утром. К тому же восхитительная красавица рядом с Тео не позволяла ему говорить, боясь произвести на нее плохое впечатление.

Стоя рядом с Тео, Лилит наклонилась к Нерии и с улыбкой прошептала ей на ухо: "Ты такая милая... но помни, он принадлежит мне".

Нерия ответила с искренней улыбкой: "Ты тоже милая, старшая сестра". Она с восхищением проигнорировала дикий комментарий Лилит.

Вдруг Лилит почувствовала легкий удар по голове и издала "Ой...". Повернувшись, она увидела, что Тео, потирая голову и скорчив гримасу, уже поднимается по лестнице.

"Приходи в любое время, старший брат", - позвала Нерия, но ее внимание было полностью сосредоточено на сладостях в пакете, и она улыбалась.

Войдя в комнату, Тео закрыл за ними дверь. Это был долгий день, полный уникальных встреч и впечатлений. Он встречал самых разных людей - от злобных эльфийских принцев до бесстыдного беловолосого мужчины. И, конечно, очаровательная малышка Нерия, которая легко забыла предупреждение брата не разговаривать с Тео при виде сладостей.

Устроившись поудобнее, Тео заметил, что Лилит деловито поправляет прическу с помощью недавно приобретенного ручного зеркальца.

Он предложил: "Если хочешь, можешь сходить еще за покупками. Я сохранил несколько золотых монет в твоем кольце. Только не забывай тратить их с умом".

Подняв глаза от своего отражения, Лилит ответила: "Я действительно хочу уйти, но не хочу оставлять тебя одного". С этими словами зеркало исчезло в ее новом голубом кольце.

"Я отправляюсь на ферму. Не хочешь присоединиться?" поинтересовался Тео. Учитывая, что был уже поздний вечер, он решил вернуться на ферму.

"А почему бы и нет? Мне еще нужно устроить свою новую кровать под тем радужным деревом", - ответила Лилит, не зная истинного названия Лучезарного дерева Иггдрасиль.

"Хорошо, идем". Он создал портал, и они оба шагнули через него.

Как только Тео вошел в демоническую ферму вместе с Лилит, он понял, что в прошлый раз не посадил ни одного урожая. Он был занят изучением возможностей Аукционного дома, а затем отправился в город Элвин с помощью телепорта. Если бы он их посадил, они бы уже созрели. Он мог бы продать их завтра, но сожалеть было уже поздно.

Он приказал своей [Лопате адского убийцы] подготовить четырнадцать акров земли. Поскольку он был шестого уровня, у него было еще шесть акров земли, помимо десяти, полученных при открытии этого класса. Инструмент послушно начал готовить землю.

Затем он проводил Лилит к Лучезарному дереву Иггдрасиль и вынес королевского размера кровать, поставив ее под сенью дерева. На ней лежали белые простыни и три пурпурные подушки. Он не знал, зачем Лилит нужны три подушки, но все равно купил их для нее.

Лилит аккуратно устроилась на кровати, положив две подушки вертикально у изголовья и одну у основания для головы. Удовлетворившись этим, она легла, раскинув руки, словно расправляя крылья, закрыла глаза и прошептала: "Спокойной ночи, мой фермерский мальчик..."

Вздохнув, Тео направился к своему полю. Открыв аукционный дом, он выбрал раздел [Принадлежности для демонической культивации], и тут же появились предыдущие объявления.

<<<

[Цветок лунной дремоты]

- Цена: 1000 семян = 1000 монет Бездны

[Чертополох]

- Цена: 100 семян = 3000 абиссальских монет

[Ягоды абиссального наслаждения]

- Цена: 100 семян = 10 000 абиссальных монет

[???]

- ???

[???]

- ???

[???]

- ???

[Баланс=4,310 AC]

>>>>

Проверив баланс, Тео понял, что у него достаточно средств для покупки [Цветка лунной дремоты] и [Чертополоха]. Он нажал кнопку [Купить] для обоих предметов.

Сразу же появились две подсказки, одна за другой:

<<<

[Вы уверены, что хотите приобрести Цветок лунной дремоты]?

- [Да/Нет]

[Вы уверены, что хотите приобрести чертополох ]?

- [Да/Нет]

>>>>

Не раздумывая, Тео нажал [Да] для обоих предметов. Мгновенно с его счета было списано 4 000 абиссальных монет, в результате чего на балансе осталось 310 AC.

<<<

[Семена цветка лунной дремоты успешно куплены. Предмет благополучно помещен в Золотое хранилище].

[Семена чертополоха успешно куплены. Предмет благополучно помещен в Золотое хранилище].

>>>>

Прочитав уведомление, Тео достал семена и осмотрел их.

В каждой его руке появилось по два мешочка, один маленький, а другой чуть больше. На каждом мешочке была иконка, напоминающая молоток, парящий над участком земли, как на иконке аукционного дома.

Он опустился на колени и открыл их. Когда он достал по одному семени из каждого мешочка и взял их в руки, то почувствовал странное тепло, исходящее от них, как будто они были пропитаны энергией. Они были размером с горчичное зерно.

Осмотрев семена, он положил их в соответствующие мешочки и убрал обратно в золотое хранилище. Затем он приказал [Сеятелю Бездны] распределить все новые и старые семена на четырнадцати акрах недавно подготовленной земли. Сеятель немедленно приступил к работе.

Тео выделил по 1 акру под восемь новых семян, которые он купил у управляющего магазином в Элвин-Сити: Гриб, Мята, Бобы, Морковь, Латук, Фиолетовые ягоды, Вердантлистовой чай и Свекла. Еще один акр он отвел для двух новых семян, приобретенных в аукционном доме, - цветка лунной дремоты и чертополоха Аджилибана. Поскольку их было ограниченное количество, они не требовали много земли.

Оставшиеся четыре акра он использовал для посева семян пасленовых томатов. Хотя они были одними из самых дешевых на рынке, одно растение давало не менее 40-50 помидоров, что делало их прибыльными, несмотря на низкую рыночную цену.

Пока [Мешочек сеятеля Бездны] выполнял свои обязанности, Тео велел [Лейке из кровавого камня Бездны] полить свежепосеянные семена. Он неторопливо бродил по своей ферме, предоставляя инструментам выполнять свои задачи.

Когда он подошел к кровати Лилит, то заметил ее ритмичное дыхание. Она спала спокойно, как младенец.

Тео опустился на землю и, глядя в таинственное жуткое небо, погрузился в раздумья. На Земле он был известнее многих знаменитостей, будучи следующим в очереди на наследство огромной бизнес-империи Льюиса.

Однако у его коварного деда были другие планы. Вместо того чтобы унаследовать богатство и престиж, его лишили этих привилегий и вернули в этот первичный мир, где его собственная "семья", казалось, была больше заинтересована в заговоре его гибели, чем в планировании семейных пикников.

Что это за странное воссоединение семьи!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107716/4024216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь