Готовый перевод Parasite Breeding Longveity Path: Starting from breeding the love Obsession parasite / Путь долголетия за развитием паразитов: Начиная с паразита, одержимого любовью: Глава 6: Племянник, ты не справишься с такой женщиной

«Племянник, тебе нужно подумать об этом трижды», — искренне посоветовал Лю Дун, — «Эта женщина-Культиватор достигла девятой ступени культивирования Ци, она, вероятно, старше твоих родителей. Она явно пума, гоняющаяся за молодым теленком, вроде тебя. Твое будущее светлое, как ты можешь позволить себе попасть в лапы такой старухи? С такой женщиной ты не справишься, ты, молодой, не сможешь ее контролировать. Более того, вы только что познакомились, а она уже подумывает о свадьбе. Ее действия слишком поспешны, у нее, должно быть, есть скрытые мотивы. Будь осторожен, не впусти волка в дом», — сказал он, обеспокоенный до тошноты.

В конце концов, если Чжоу Суй действительно женится на этой женщине-Культиваторе, то у Лю Дуна не будет шансов. Против угрозы Культиватора девятой ступени у него не было шансов.

Он никогда не предполагал, что ситуация так обернется.

Без сомнения, эту женщину не привлекал этот молодой человек, она была такая же, как он – охоча до его дома. У нее были злые намерения.

Вот вам и любовь с первого взгляда! Должно быть, она влюбилась в этот дом с первого взгляда.

«Дядя Лю, ты слишком много думаешь об этом. Я всего лишь нищий слабый культиватор, как она могла питать по отношению ко мне скрытые мотивы? Я понимаю твое беспокойство, но наши чувства друг к другу взаимны, подтверждены солнцем и луной, засвидетельствованы небом и землей. Не нужно больше слов. Если хочешь, дядя Лю, ты можешь остаться и выпить. Если нет, то мне жаль, что ты уходишь», — Чжоу Суй ответил.

"Ты!"

Услышав это, Лю Дун почувствовал, что его легкие вот-вот взорвутся. Это действительно была напрасная попытка помочь неблагодарному человеку. Несмотря на его искренний совет, Чжоу Суй не оценил его усилий.

Однако других вариантов у него не было. Он не был отцом Чжоу Суя и не имел никаких юридических оснований противиться браку.

Ему оставалось только покинуть свадебный банкет, с глаз долой, из сердца вон.

«Хе-хе, Лю, твои планы рухнули. Кто мог ожидать, что такая красивая женщина-Культиватор появится из ниоткуда? Я говорил тебе действовать скорее, но ты колебался. А теперь, разве персик не сорвали другие?»

Рядом с Лю Дуном появился мужчина средних лет. Эти двое были хорошими друзьями и соучастниками преступления. Естественно, этот человек знал о затруднительном положении Лю Дуна и сразу же начал издеваться над ним.

«Идиот, он просто беспросветный идиот», — кипел Лю Дун, теряя самообладание и ругаясь, — «Этот глупый ребенок даже не думает о том, с чего бы красивая женщина-культиватор девятой ступени культивирования Ци могла влюбиться в него. Он действительно думает, что он неотразим. Он говорит о взаимной любви, это до смерти смешно. Эта женщина явно гонится за его ценным домом. Несмотря на мои неоднократные предупреждения, мальчик остается равнодушным и выглядит как ослепленный дурак. Он обречен упасть в чрево этой женщины».

Теперь он позеленел от сожаления. Если бы он только знал, что появится женщина, которая похитит у него Чжоу Суя, он бы принял меры раньше.

К сожалению, сейчас было уже слишком поздно что-либо предпринимать.

Пока эта женщина-Культиватор наблюдала за ним, у него не было возможности вмешаться.

«Эта женщина просто безжалостна. Она красива и обладает впечатляющим культивированием, но она готова смириться и выйти замуж за новичка. Она весьма расчетлива», — заметил мужчина средних лет.

Честно говоря, он видел невесту. Она была светловолосой, красивой и имела длинные ноги. Она была не чем иным, как потрясающей красавицей.

Если бы она была из секты, она могла бы даже носить титул феи или святой.

Но теперь она была готова отдаться новичку. Это было просто невероятно.

Хотя он знал, что у женщины были скрытые мотивы, что она охотилась за домом мальчика, он все равно зеленел от зависти. Такая красивая женщина оказалась в объятиях Чжоу Суя, это была просто несправедливость!

Небеса были поистине несправедливы. Правда ли, что можно добиться женской привязанности, просто имея дом?!

«Хе-хе, чтобы получить это свое культивирование, она, должно быть, совершила много таких поступков. Она, должно быть, полагалась на свою красоту, чтобы заманивать и убивать мужчин-Культиваторов одного за другим, чтобы завладеть их богатством. Таких черных вдов полно. Чтобы накопить ресурсы для культивирования, эти черные вдовы делают все возможное. Они безжалостны и бессердечны».

Лю Дун также опасался Цзи Бинъюй.

Он был свободным культиватором и раньше сталкивался с такими женщинами.

Все эти женщины были безжалостны и очень хорошо умели использовать свою красоту и тело для добычи ресурсов. Бесчисленное количество мужчин-культиваторов попадали в их ловушки.

Увидев слишком много подобных вещей, он получил «иммунитет» к красоте. Если речь не шла о Великом Дао вечной жизни, ни одна женщина не могла заставить его сердце дрогнуть.

«Тц-цк, тебя послушать, так твой племянник обречен. Он умрет преждевременной смертью, лишенный всей жизни этой женщиной. Что ты будешь делать теперь?» — спросил мужчина средних лет, цокая.

«Я ничего не могу сделать, кроме как сдаться. В конце концов, она Культиватор девятой ступени. Я не могу позволить себе обидеть ее», — сказал Лю Дун, чувствуя себя беспомощным.

Несмотря на то, что они находились на седьмой ступени культивирования Ци, всего в двух второстепенных стадиях от девятой ступени, разница в их силе была подобна ночи и дню. Она могла бы справиться с дюжиной таких людей, как он. Разрыв был просто слишком велик.

Если бы они встретились в бою, она могла бы мгновенно уничтожить его.

«Ты действительно готов сдаться?» — спросил мужчина средних лет, несколько шокированный.

«Хех, если не срезать, когда нужно, это принесет тебе хаос. То, что поддерживало меня в живых так долго и позволило мне культивировать до этой стадии, имея всего лишь Духовный Корень седьмого класса, - это то, что благоразумие превыше всего. Нет необходимости усложнять. Если я столкнусь лицом к лицу с таким мощным Культиватором, я буду искать другие возможности», — Лю Дун почувствовал себя беспомощным.

На самом деле он был скорее хулиганом по отношению к слабым и трусом по отношению к сильным. Столкнувшись с более сильными Культиваторами, его инстинктом было отступить.

http://tl.rulate.ru/book/107697/5200580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь