Готовый перевод Parasite Breeding Longveity Path: Starting from breeding the love Obsession parasite / Долголетие: Начиная с прокачки паразита: Глава 86: Пять тысяч духовных камней среднего качества, все — жирные овцы

Час спустя.

Клон Чжоу Суя, неся сумки для хранения, полученные от культиваторов Секты Призрачного Демона, прямиком вошел в подземное убежище.

В результате более чем года раскопок, проводимых золотоедами, в доме оказался не один вход.

Следуя поговорке «У умного кролика три норы», он вырыл пять или шесть скрытых входов.

Конечно, причина, по которой он не принес сумки для хранения обратно домой, была исключительно в опасениях, что эти сумки для хранения от культиваторов Призрачной Демонической Секты могут содержать какие-то особые методы.

Это не было чем-то невозможным.

Чтобы Секта Демонов-Призраков не обнаружила его настоящее тело, его клон отнес эти сумки для хранения в подземную пещеру.

Таким образом, какие бы трюки ни использовали последователи Секты Призраков-Демонов, они не принесут никакой пользы.

Потому что земля может блокировать божественное чувство, ману, обоняние и все виды навыков и методов.

«Тск-тск, культиваторы Секты Призраков-Демонов действительно носят с собой много сокровищ», — заметил он.

Сделав все необходимые приготовления, Чжоу Суй начал осматривать награбленное со спокойным сердцем.

Он без колебаний открыл эти десять пакетов для хранения.

Перед его взором предстало множество духовных камней, и многие из них были среднего качества.

При тщательном подсчете число одних только духовных камней достигает пяти тысяч духовных камней среднего качества.

Это было эквивалентно пятистам тысячам духовных камней низшего качества.

Легко было представить, какое это огромное состояние.

Однако, если хорошенько подумать, это кажется нормальным.

Все эти люди были культиваторами девятого уровня культивирования Ци. Даже если у каждого человека было всего пятьдесят тысяч низкоуровневых духовных камней, это было значительное количество, если сложить их вместе. Он по сути ограбил десять культиваторов на поздней стадии культивирования Ци.

Без сомнения, того количества духовных камней, которое он получил в результате разграбления на этот раз, ему хватило бы, чтобы продавать их как духовное вино в течение нескольких лет.

Надо сказать, что последователи Демонического Пути действительно богаты.

В конце концов, они ничего не производят, а специализируются на ограблении других земледельцев и занимаются торговлей, которая не на жизнь, а на смерть.

Если их не убьют, у них неизбежно окажется большое богатство.

Однако как только они давали сбой, они исчезали, а их накопленное за эти годы богатство попадало в руки других.

«Самыми ценными, должно быть, являются эти три талисмана молнии второй ступени», — сказал Чжоу Суй, глядя на три талисмана молнии второй ступени, которые он только что достал из сумки для хранения. Как известно, талисман второй ступени также имел разные уровни: от низкого, среднего до высокого и т. д.

Как высококлассный талисман молнии второй ступени, его ценность была очевидна. Его просто нельзя было измерить в камнях духа.

Потому что такой талисман просто не был доступен для продажи во внешнем мире.

Один такой талисман был эквивалентен удару в полную силу Культиватора, создающего фундамент.

Для рядовых земледельцев это было чрезвычайно устрашающее оружие.

Часто, когда бросали талисман в виде молнии, было неизвестно, сколько практикующих Ци можно было уничтожить.

Даже строитель Фундамента был бы мгновенно и серьезно ранен таким талисманом.

Культиватор Секты Демонов-Призраков получил эти три талисмана молнии второго уровня высокого качества в подарок от Мастера Секты, чтобы справиться с этой стаей культиваторов Секты Бессмертного Тумана.

"- К счастью, это была внезапная атака, в результате которой они были убиты прежде, чем успели среагировать».

«Если бы это было столкновение лицом к лицу и они вытащили бы эти талисманы второй ступени, все могло бы закончиться очень плохо», — глубоко задумался Чжоу Суй.

Такова была опасность Мира Культивации.

Даже если противник казался безобидным, он был всего лишь практикующим Ци.

Но кто может знать, какие у них есть карты и методы.

Если бы несколько талисманов второй ступени были извлечены, это могло бы поставить под угрозу Культиватора, строящего Фундамент, и даже привести к его падению.

Поэтому в любом случае следует соблюдать осторожность.

В противном случае враг мог легко вычислить человека в любой момент и убить его, так и не узнав, как он умер.

Ярким примером служат культиваторы секты демонов-призраков.

Если бы они действительно встретились с ним лицом к лицу, возможно, они действительно смогли бы причинить ему определенные неприятности.

Однако Чжоу Суй не был настолько глуп, чтобы вступить в очную ставку с врагом.

Если бы он мог совершить внезапную атаку из тени, он бы определенно не стал соревноваться при дневном свете.

Это была схватка не на жизнь, а на смерть, а не состязание в боевых искусствах. Целью было победить любыми возможными способами.

Но теперь эти три высококлассных талисмана-громовержца второй ступени принадлежали ему и стали его козырями.

С этими тремя талисманами второй ступени, даже если бы он действительно столкнулся с Культиватором, создающим Основу, у него был способ сопротивляться.

«Человек становится богатым благодаря неожиданной удаче», — Чжоу Суй коснулся подбородка, чувствуя себя очень довольным.

Даже без духовных камней одних этих трех талисманов-молний второй ступени было достаточно, чтобы все компенсировать.

В случае продажи цена одного талисмана молнии второй ступени высокого качества может превысить тысячу духовных камней среднего качества.

Конечно, помимо талисманов второй ступени, эти практикующие Демонический Путь также обладали множеством талисманов первой ступени.

Там были символы твердого льда, талисманы огненного шара, талисманы интенсивного яда, талисманы дыма, талисманы обрушения земли и так далее; они были сгруппированы вместе. Объединив десять культиваторов демонического пути, можно было найти по крайней мере двести-триста талисманов первой ступени.

«Это безумие, это арсенал? Они подготовили так много талисманов!» Увидев столько талисманов, уголок рта Чжоу Суя дернулся. Он также ощутил на вкус мощь демонических культиваторов. У них было не так много пилюль, но они несли с собой многочисленные магические артефакты и талисманы, а также различные хитрые методы.

Казалось, что все они были полностью вооружены и в любой момент могли выхватить из своих тел гору гранат.

На самом деле, талисманы были сродни гранатам и пушечным ядрам на Земле в его предыдущей жизни.

Правда, обычные заклинатели также могли использовать заклинания, чтобы атаковать своих врагов. Проблема была в том, что использование заклинания также требовало определенного времени. В битве не на жизнь, а на смерть, кто даст вам время на использование заклинания? Вас определенно сразят в тот момент, когда вы попытаетесь атаковать.

В это время талисманы занимали очень важное место.

Поскольку использование талисмана не требует времени на произнесение заклинания, простое задействование силы талисмана может вызвать мгновенный взрыв.

Таким образом, у противника не будет времени отреагировать.

Талисманы действительно могут спасти вашу жизнь в критический момент и даже использоваться для контратаки врага.

Мастер Талисмана мог бы стать одним из четырех великих искусств в Мире Совершенствования, и не без причины.

Особенно в Мире Культивации, где сражения были частым явлением, талисманы потреблялись даже больше, чем таблетки.

Если земледелец не носил с собой десять или более талисманов, он, несомненно, был послушной овцой.

Это было похоже на то, как будто кто-то носит огнестрельное оружие, но без патронов.

У этих последователей секты Призрачных Демонов было большое количество талисманов первой ступени, поскольку они много лет находились в боевой обстановке.

Иногда при столкновении с врагом, бросание десятков талисманов в одно мгновение могло серьезно ранить врага.

«В этом мире слишком много осторожных заклинателей, мне нужно быть осторожнее», — воскликнул Чжоу Суй, увидев методы этих демонических заклинателей.

Он тут же насторожился и снова решил, что он определенно не может вступать в ближний бой с этими Демонами-культиваторами. Атаки должны быть издалека.

Достаточно далеко, чтобы даже если противник захочет взорвать себя, это не причинило бы ему вреда.

В противном случае, если бы враг внезапно выбросил десятки талисманов и попытался погибнуть вместе с ним, то ему был бы окончательно положен конец.

Более того, это было обычным явлением в Мире Культивации и уже не вызывало удивления.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107697/4726674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь