Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 116

Когда Моника ушла, люди в убежище наконец вышли наружу. Едва шагнув за порог, они остолбенели от увиденного. Господи! На их глазах предстали тридцать кусков листовой легированной стали. Они были настолько смущены, что подумали, будто попали в подземный бункер.

«Дэвид, это ты сделал?» — недоверчиво спросил Арнольд и постучал по стальным плитам. Дэвид улыбнулся и кивнул, чем еще больше удивил Арнольда.

«Ух ты! С такой защитой даже Король Зомби заплакал бы и ушел. Дэвид, ты правда крут!» — воскликнул Арнольд, показывая Дэвиду большой палец.

Салли и Дюк также смотрели на него в изумлении. Они не могли поверить, что Дэвид за одно утро так усилил оборону убежища. Видите ли, каждая из этих плит из легированной стали весит не меньше тысячи килограмм, а Дэвид с легкостью их установил. Группа невольно прониклась новым уважением к силе Дэвида. Видя их изумленные лица, Дэвид слабо улыбнулся. То, что он сейчас сделал, было лишь физической защитой убежища. И хотя это могло выдержать некоторых зомби низкого уровня и даже высокого, весьма вероятно, что против разумных зомби, таких как зомби с высоким интеллектом, такой защиты будет недостаточно.

В это же время в его ушах раздался голос системы.

[Динь!]

[Поздравляем, Хозяин, с завершением начального улучшения системы физической защиты убежища!]

[Активировано новое задание: улучшить убежище до Апокалиптического убежища!]

[Время: 8 дней, 15 часов, 53 минуты]

Услышав голос системы, Дэвид слегка нахмурился. «Улучшить убежище до Апокалиптического убежища?» Система уловила замешательство Дэвида и вновь заговорила у него в голове.

«Апокалиптическое убежище — это самая мощная база во время апокалипсиса, способная выдерживать все апокалиптические бедствия, включая нападения зомби».

«Выжившие в Апокалиптическом убежище могут развивать свои собственные сверхъестественные способности в соответствии с уровнем развития крепости».

«От низшего к высшему база может быть улучшена до шести уровней: Чугунный, Бронзовый, Серебряный, Золотой, Бриллиантовый и Королевский».

Выслушав объяснения системы, Дэвид постепенно все понял. Затем он тихо спросил в своем сознании: «Как я могу улучшить убежище?»

Он понимал, что для улучшения убежища обязательно понадобятся какие-то ресурсы. Если это будут только кристаллы, ему не о чем было беспокоиться, потому что количество кристаллов в его хранилище было колоссальным. Однако он смутно чувствовал, что улучшение крепости не будет таким уж простым и там будет не обойтись только кристаллами. В конце концов, речь шла о выживании и укрытии выживших.

«Чтобы улучшить убежище до уровня Чугуна, требуется 10000 основных кристаллов».

«Чтобы улучшить убежище до уровня Бронзы, требуется 10000 средних кристаллов».

«Чтобы улучшить убежище до уровня Серебра, требуется 10000 продвинутых кристаллов».

Услышав цены, объявленные системой, Дэвид невольно дернулся уголком рта. Тратить 10000 основных кристаллов, чтобы улучшить убежище до уровня Чугуна, было для него приемлемо, но для уровня Бронзы требовались средние кристаллы, а для уровня Серебра — продвинутые кристаллы...

Дэвид невольно подумал: «Это улучшение или ограбление? Это ведь кристаллы высокого уровня! Даже для такого магната ресурсов, как он, количество продвинутых кристаллов на его складе было крайне ограничено. К тому же Дэвид знал, что чем выше уровень убежища, тем выше качество требуемых кристаллов. Может, для базы уровня Короля потребуются какие-то специальные кристаллы».

Дэвид думал, что сможет жить беззаботно в этом мире, где его окружают кристаллы. Но после предложения системы он на мгновение замолчал, потому что понял, что даже если отдаст все, он сможет улучшить свое убежище только до уровня Чугуна.

Однако учитывая важность базы Судного дня, Дэвид молча кивнул. Чем выше уровень базы, тем сильнее поддержка членов их команды. Им даже не нужно было бы потреблять кристаллы, чтобы улучшить свои способности. Когда Дэвид подсчитал, он понял, что это того стоит. Поэтому он решил, что в ближайшие дни будет усердно охотиться на зомби, чтобы добыть кристаллы. Другого пути не было. Впереди их ждал долгий и трудный путь, и на них ляжет большая ответственность. Чтобы обеспечить силу своей команды, он должен был полностью посвятить себя этому. В этот момент Дэвид решил потратить 10 000 кристаллов низшего уровня, чтобы улучшить свою базу до уровня черного железа. Он посмотрел на свою базу и молча позвал систему. [Динг!] [Обнаружено намерение хозяина потратить 10 000 кристаллов низшего уровня. Улучшение базы до крепости уровня черного железа.] [Пожалуйста, подтвердите, хозяин!] "Подтверждаю!" Дэвид решительно утвердил в своем уме. [Динг!] [В данный момент улучшение базы!] Дэвид стоял в стороне, наблюдая за изменениями в базе. Внезапно со всех сторон вырвалась волна энергии. Эта энергия быстро охватила всю базу. Через несколько минут энергия рассеялась. [Динг!] [Поздравляем, хозяин. База улучшена до уровня черного железа!] Системное сообщение об улучшении базы до крепости раздалось в ушах Дэвида, заставив его нетерпеливо выглянуть. В мгновение ока обычная база, казалось, приобрела тонкий металлический оттенок. Не только стены, но даже несущие стены излучали слабый металлический блеск. Однако внешне крепость все еще выглядела покрытой цементом, без каких-либо заметных изменений, если не приглядываться. Благодаря этому обновлению Дэвид успешно превратил свою базу в крепость из черного железа, еще больше повысив ее оборонительные возможности. Видя, что обновление завершено, Дэвид улыбнулся. Надо сказать, что эти 10 000 кристаллов низшего уровня стоили того. Только эти металлические несущие стены могли выдержать множество атак для их команды. Войдя в крепость, Дэвид заметил, что внутренняя часть осталась практически неизмененной. Однако, как только он вошел внутрь, невидимая аура мгновенно проникла в его тело. Эта аура была такой же приятной, как струящийся ручей или журчащий поток. Внезапно под воздействием этой ауры Дэвид почувствовал внезапную рябь в своем сердце. "Я достиг шестого уровня?" Чувствуя рябь в своем сердце, Дэвид был удивлен. Он не ожидал, что база уровня черного железа даст ему такой бонус. Это мгновенно подняло его до шестого уровня, что привело его в восторг. Если все будет продолжаться в том же духе, прокачка их команды будет как детская игра. Остальные тоже услышали слова Дэвида и быстро подошли к нему, их лица были полны удивления. "Ты стал сверхчеловеком шестого уровня?" Дэвид кивнул. Салли пристально смотрела на Дэвида, ее глаза, казалось, хотели его расчленить. Арнольд, Софи и Дюк смотрели на Дэвида, как на монстра. Дэвид слабо улыбнулся и сказал: "Не смотрите на меня так странно. Я только поднялся на один уровень". Но его слова мгновенно вызвали гнев. Как ты можешь называть становление сверхчеловеком шестого уровня "просто" повышением на один уровень?

http://tl.rulate.ru/book/107682/3942871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь