Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 72

После того, как Салли вернулась в комнату с десятью кристаллами, она начала их поглощать. Дверь не была закрыта, и Дэвид сидел на диване в гостиной, наблюдая за состоянием Салли.

«Мяу!» — Кола подошла и потерлась головой о щиколотку Дэвида.

«Привет, Кола», — сказал Дэвид и поднял Колу. Видя жалкий вид Колы, Дэвид беспомощно улыбнулся, предположив, что маленький котик, вероятно, проголодался. С одной мыслью он извлек из космоса десять кристаллов тени и положил их перед Колой. Как только Кола увидела кристаллы, в ее глазах зажегся свет.

Дэвид слабо улыбнулся и опустил Колу. Как только он устроился с Колой, Маленький Черный поспешно подошел. Пока Дэвид давал Коле кристаллы, Маленький Черный с нетерпением наблюдал. Если у Колы было что-то, как это можно было оставить в стороне? Маленький Черный недовольно загудел и, подражая Коле, потерся головой и телом о Дэвида.

«Эти двое зачинщиков». Дэвид пожаловался и достал двадцать основных кристаллов. Пока он не встречал ни одного зомби с таким же атрибутом, как у Маленького Черного. Если бы он смог найти зомби с кристаллами на лбу и собрать их, обновление Маленького Черного, вероятно, прошло бы еще быстрее.

Когда Маленький Черный увидел кристаллы, он быстро подбежал и принес свою собачью миску. Он осторожно поставил ее на землю и наблюдал, как Дэвид кладет кристаллы в миску. С радостью покрутившись несколько раз, Маленький Черный наконец начал поглощать кристаллы.

Примерно через час кошка и собака в гостиной поглотили кристаллы и уснули. Когда Дэвид посмотрел в сторону комнаты, Салли уже поглотила все десять кристаллов перед собой. Теперь она была измотана и заснула на кровати.

Дэвид встал и вошел в комнату. Он снова осторожно поднял Салли, положил ее обратно на кровать и отрегулировал ее положение во сне. Укрыв Салли одеялом, он вышел.

Как только он вышел из комнаты, он услышал стук в дверь и голос Арнольда: «Дэвид, это я».

Дэвид подошел к двери. По неизвестной для Дэвида причине за секунду до стука Кола, которая спала на диване, слегка приоткрыла глаза. Как только Дэвид открыл дверь для Арнольда, Кола снова закрыла глаза.

«Дэвид». Глаза Арнольда загорелись, когда он увидел Дэвида. Дэвид кивнул и впустил Арнольда. Войдя, Арнольд передал задание, которое поручил ему Дэвид: «Эта Лили, даже после выхода, не смогла исцелить раны этого молодого человека».

Выслушав Арнольда, Дэвид кивнул. Было ожидаемо, что раны не заживут. Казалось, для обновления нескольких кристаллов недостаточно. Если бы было обновление, Лили могла бы легко исцелить незначительные травмы Брайана одним щелчком пальцев. Но пока Лили еще не могла обновиться. Взгляд Дэвида стал безразличным, затем он посмотрел на Арнольда.

Приближается и вторая волна пробуждений, и пришло время проявиться атрибуту оборотня Арнольда. «Если в последнее время что-то не так, приходи и найди меня немедленно», — сказал Дэвид. Арнольд колебался. Что могло бы вызвать у него дискомфорт? Хотя он не понимал, что имел в виду Дэвид, но согласно кивнул.

Быстро пролетели десять дней. За это время Дэвид охотился на зомби за пределами дома. Однако все встретившиеся ему зомби были низкоуровневыми, и он видел только трех зомби второго уровня. Даже у этих трех зомби были в основном низкоуровневые кристаллы.

«Дэвид, иди и посмотри на состояние Арнольда!» Стук в дверь продолжался. Дэвид резко проснулся ото сна, быстро открыл дверь и приложил палец к губам, чтобы заставить Софи замолчать.

После того как Дэвид недавно уничтожил большинство близлежащих зомби, он не мог гарантировать, что зомби не придут откуда-нибудь еще. Лучше было соблюдать осторожность. Софи посмотрела на красный оттенок в глазах Дэвида и понизила голос.

«Дэвид, с моим мужем что-то не так».

Преображение Арнольда началось ранним утром, не так ли? Второе пробуждение у всех происходило в разное время? Дэвид кивнул и осторожно закрыл дверь, следуя за Софи обратно в дом. Как только он вошёл, его поразил беспорядок на полу.

А там на полу стоял на коленях Арнольд. Он выглядел очень расстроенным, и даже его руки начали превращаться в когти.

— Дэвид, — с оттенком волчьего голоса произнёс Арнольд. Дэвид, увидев это, подумал, что что-то не так. В предыдущей временной шкале он не был свидетелем пробуждения Арнольда. В тот день, когда Арнольд проснулся, Дэвид на время вышел, а когда вернулся, Арнольд рассказал ему об этом.

Софи стояла рядом с ними, нахмурив брови и ожидая помощи Дэвида.

— Дэвид, ты посмотри в каком состоянии Арнольд. Пожалуйста, помоги ему.

Глядя на болезненное выражение лица Арнольда, Софи была глубоко обеспокоена. Она пыталась подойти к нему, но он зарычал и оттолкнул её. Арнольд боролся и настаивал, чтобы она позвала на помощь Дэвида, поэтому она отправилась за ним.

Дэвид нахмурился. Он не мог помочь с этой задачей. Он мог только охранять дверь. Если случится что-то неожиданное, он вмешается.

На этот раз пробуждение Арнольда прошло совершенно нормально. Стать Пробуждённым было для него необходимым путём.

— Софи, не волнуйся. С Арнольдом всё будет в порядке. Я останусь здесь и присмотрю за ним, — заверил её Дэвид. Он сел неподалёку, всего в нескольких шагах от Арнольда.

Арнольд начал полностью превращаться в оборотня, поднял голову и завыл. Когда Арнольд полностью преобразился и стал неуправляемым, он начал нападать на всё вокруг.

Через полчаса Арнольд постепенно пришёл в себя. Он огляделся по сторонам, увидел хаос, царивший вокруг, и замер. Затем повернул голову и увидел Дэвида, спокойно сидящего рядом с ним.

— Дэвид, я... — начал он.

Не дав ему договорить, Дэвид встал с довольным выражением на лице и сказал ему:

— Поздравляю, ты успешно пробудился.

— Я... Я успешно пробудился! — взволнованно воскликнул Арнольд. Он наконец пробудился. Видя окружающих его людей с их сверхчеловеческими способностями, он часто чувствовал себя бесполезным рядом с Дэвидом. Это заставляло его стремиться присоединиться к ним. А теперь он наконец пробудился! Как это здорово!

Арнольд опустил взгляд и осмотрелся как оборотень. Затем тут же пошёл искать зеркало и вскоре вернулся с нахмуренным лбом.

— Но как мне вернуться к своему прежнему виду, Дэвид? — спросил он.

Дэвид вздохнул и сказал:

— Сосредоточить своё сознание и подумай о том, чтобы вернуться к своей первоначальной форме.

Арнольд кивнул, закрыл глаза и нахмурился. Через некоторое время его форма оборотня постепенно исчезла.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3922736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь