Готовый перевод The Days of Reckoning Are Upon Us / Дни расплаты наступили: Глава 17

Все они сидели вокруг стола для совещаний, кроме Клинта, которого лечили доктор Чо и ее сотрудники. Мария Хилл взяла в руки планшет и что-то на нем набрала.

"В лаборатории все готово, босс", - сказала она Тони.

"Вообще-то босс - он, - ответил Тони, указывая на Стива. "Я просто плачу за все, разрабатываю дизайн и заставляю всех выглядеть круче".

Стив постарался не закатить глаза. Его раздражало, что Тони постоянно пытается показать свое превосходство. Тем не менее, у них были более важные темы для разговора. "Что насчет Стракера?" - спросил он, пытаясь тонко напомнить Тони, для чего они здесь собрались.

"Он у НАТО".

"Двое усиленных?"

"Ванда и Пьетро Максимофф. Близнецы. Осиротели в десять лет, когда снаряд обрушил их многоквартирный дом". Бедные дети, подумал Стив. Хилл продолжил. "У Соковии была тяжелая история. Она нигде не является особенной, но она на пути к тому, чтобы стать особенной везде".

"Их способности?"

"У него повышенный метаболизм и улучшенный тепловой гомеостаз. У нее - нейроэлектрическое взаимодействие, телекинез, ментальные манипуляции". Стив ненавидел, когда остальные использовали все эти нелепые технические термины, которые никто не понимал. Он бросил взгляд на Хилл, и она вздохнула. "Он быстрый, а она странная".

Неужели так трудно было просто сказать это? "Ну, они еще появятся".

"Согласен. В досье сказано, что они добровольно согласились на эксперименты Стракера. Это безумие".

"Именно. Какой монстр позволит немецкому ученому ставить на себе эксперименты, чтобы защитить свою страну?"

Хилл не выглядел убежденным. "Мы не на войне, капитан".

"Находимся".

Хилл ничего не ответил. Стив открыл рот, чтобы продолжить встречу, но был прерван.

"Простите, что?" громко сказал Тони, привлекая всеобщее внимание. "Ты ведь шутишь, да? Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь".

Стив посмотрел на него, снова раздражаясь. Что теперь?

"Это совсем не одно и то же. Даже близко нет. Гидра - террористическая группировка. Они не "защищают свою страну", они убивают людей. Черт, у них нет страны, которую нужно защищать. Германия не хочет иметь с ними ничего общего. Так о чем, черт возьми, вы говорите? Эти два человека - сумасшедшие террористы, а не бедный капитан Соковиа.

Никто ничего не сказал, и Стив не знал, что ответить. "Я не это имел в виду".

"Что ж, это хорошо, потому что звучало так, будто ты симпатизируешь террористам". Он оглядел стол, Брюс и Хилл кивнули.

"Вроде как так и прозвучало, Стив, - сказал Брюс.

Ну, конечно, Брюс встал бы на сторону Тони. Стив посмотрел на Наташу, но она смотрела в другую сторону. Тор с гримасой посмотрел на Стива.

"Я не это имел в виду", - повторил он, еще больше раздражаясь.

"Уверен, мы все очень рады это знать, потому что я не испытываю ни малейшего сочувствия к людям, которые добровольно вступают в Гидру и нападают на нас, независимо от того, какую душещипательную историю они рассказывают в свое оправдание".

Стив скрипнул зубами и ничего не ответил. Почему Тони никогда не мог оставить все в покое? Почему он всегда превращал все в драку и оставлял за собой последнее слово, подрывая Стива на каждом шагу? Однажды Стиву это надоест, и для Тони это плохо кончится.

Встреча продолжалась.


Хелен Чо нерешительными шагами вошла в новый комплекс Мстителей. Она все еще не была уверена в своем решении вернуться после выздоровления. Сначала она хотела уйти и вернуться к независимым исследованиям, даже если бы это означало отказ от потрясающих ресурсов, которыми она располагала в составе Мстителей. Тони Старк убедил ее, что она и ее технологии все еще нужны. Он, конечно, предложил ей продолжить финансирование, но Хелен было бы не по себе от такого расклада. И вот она здесь, нервничает и боится.

Конечно, она вела себя глупо. Здесь с ней ничего не могло случиться - хотя она еще не совсем забыла, как Тор схватил Тони за горло и поднял в воздух, словно это было пустяком. Тор ушел, сказала она себе. Она будет в безопасности. Возможно, она даже не увидит никого из Мстителей, поскольку планировала как можно дольше оставаться в своей новой лаборатории.

Первые несколько дней прошли спокойно, и Хелен начала входить в ритм своих исследований.

А потом все изменилось.

Хелен уже собиралась войти в лабораторию, когда увидела ее - ту самую женщину. Красную женщину, которая стояла с тем... существом... когда на Хелен напали (и чуть не убили). Хелен замерла, сердце заколотилось в горле, дыхание участилось. Женщина не обратила на нее внимания и просто пошла дальше, приветствуя капитана Роджерса улыбкой, когда тот вышел. Капитан улыбнулся в ответ и спросил женщину о чем-то, чего Хелен не могла расслышать из-за колотящегося сердца и нарастающего чувства слепого ужаса.

Хотя ей хотелось двигаться, убежать, что-то сделать, Хелен не могла. Она могла только стоять, как парализованная. Медики поставили ей диагноз "паническая атака", но это знание ничего не дало, ни страха, ни дрожащих конечностей. Наконец она упала, ноги не выдержали, и Хелен увидела, как капитан повернулся в ее сторону.

Хелен потеряла сознание.

Когда она очнулась, то находилась в медицинском крыле комплекса.

"Доктор Чо?" спросила Луиза, одна из новых сотрудниц. "Как вы себя чувствуете? Я..."

Не дожидаясь, пока женщина закончит, Хелен поднялась с кровати и начала искать свою одежду. Ей нужно было выбраться отсюда. Ей нужно было выбраться отсюда прямо сейчас.

"Доктор Чо, что...?"

"Где моя одежда? Принесите ее мне. Сейчас же". Ей потребовалась вся ее сила воли, чтобы снова не запаниковать. Она должна была выбраться, пока женщина не вернулась, пока ее не увидели.

Другой помощник принес ее одежду и сумку, и Хелен начала раздеваться на месте, не заботясь ни о чем, кроме как о том, чтобы выбраться как можно быстрее. Не обращая внимания на остальных, она побежала по коридорам к своей машине. В миле от комплекса ей пришлось остановиться, потому что руки сильно дрожали. Порывшись в сумочке, она нашла мобильный телефон и вызвала такси, чтобы доехать до дома.

На следующий день, находясь в более рациональном состоянии духа, Хелен начала думать. Она быстро нашла информацию в Интернете и выяснила, что эта женщина - Ванда Максимофф - стала Мстителем. Некоторое время Хелен не могла поверить в то, что видит. Конечно, это должна быть шутка, чья-то хитроумная дезинформация. Но она продолжала получать одни и те же факты на разных сайтах. Онемев от шока и неверия, она позвонила Тони.

"Привет, Хелен. Как ты устроилась?" - сказал он, взяв трубку на четвертом звонке.

"Почему Ванда Максимофф - Мститель?" Она едва узнала свой собственный голос, настолько холодно он прозвучал.

"Что?"

"Я видел ее вчера в комплексе. А теперь я узнал, что она Мститель. Она была с той тварью! Она собиралась убить вас всех! Убить Мстителей! Эта тварь убила моих соратников, моих друзей! Поработила меня, чтобы помочь... Как..." Ее голос прервался и затих, а затем раздались рыдания. Хелен выронила телефон и свернулась клубочком, вспоминая ужас от того, что она сама делала то, чего не хотела, от того, что не могла контролировать свое тело. Она помнила ужас от осознания того, что именно она создает, как это будет использовано против ее друзей, против всего мира, и бессилия остановить это, остановить себя. Эта женщина... она стояла там, практически пуская слюну при мысли об уничтожении Мстителей, не заботясь о Хелен, запертая в себе. Максимоффу было все равно, пока ее собственная жизнь не оказалась под угрозой, пока она не поняла, что не просто уничтожит Мстителей. Как они могли позволить ей...?

"Хелен! Хелен!"

услышала она вдалеке голос из телефона и с трудом взяла трубку. "Ей место в тюрьме", - сказала она.

" Я..." Тони вздохнул и замолчал. Спустя некоторое время он снова заговорил, и голос его звучал подавленно. "Мне очень жаль. Это было не мое решение. Стив... он хотел дать ей еще один шанс".

"Я понимаю". Мысли Хелен неслись вскачь. Ей нужно было время, чтобы подумать. "Тогда примите мою отставку, мистер Старк. Я ценю все, что вы для меня сделали. До свидания". Она повесила трубку, прежде чем он успел ответить, и отключила телефон, когда он тут же попытался позвонить ей снова.

Немного подумав, она позвонила в офис Пеппера Поттса и договорилась о встрече на следующее утро. Она была уверена, что Поттс ее выслушает.

На следующий день в холле Старк-Тауэр Хелен предстала перед морем журналистов на пресс-конференции, которую устроил для нее Поттс.

"Дамы и господа, спасибо, что пришли. Я здесь, чтобы поговорить с вами о серьезном деле". Она рассказала им все, что знала о поступках Максимофф, все, что подслушала, находясь под контролем Ультрона. "Эта женщина теперь живет в комплексе Мстителей, как будто ничего не произошло. Как будто ни одна жизнь не была потеряна или уничтожена из-за того, что она решила вступить в союз с Ультроном. Я не могу молчать. Я не могу позволить этому продолжаться. Я требую, чтобы международные власти расследовали это дело и привлекли эту женщину к ответственности. Она не герой. Она перешла на другую сторону только потому, что поняла, что план Ультрона приведет к ее собственной смерти. Ей не было дела ни до меня, ни до моих соратников, которые были убиты и порабощены Ультроном. Пожалуйста, не позволяйте ей уйти от ответственности. Это неправильно".

В результате люди стали требовать головы Максимофф, причем громче всего - из Соковии. Одни хотели, чтобы ее судили как военную преступницу, другие требовали ее казни. Поттс анонимно распространила информацию, доказывающую, что Максимофф также ответственна за нападение Халка в Йоханнесбурге, и это стало последним гвоздем в ее гроб.

Когда Капитан Америка встал на ее защиту, международное сообщество ополчилось и против него, требуя, чтобы он ушел из Мстителей, опасаясь, что его скомпрометировали силы Максимоффа - или что его суждения просто ужасны. Для поимки Максимоффа была отправлена оперативная группа, и четверо офицеров были ранены ею, прежде чем ее удалось усыпить и надеть на нее ошейник для подавления ее способностей. После того как Максимоффа утащили, было начато независимое расследование в отношении Мстителей, и Хелен рассказала всему миру, как Тор чуть не убил Тони Старка, а остальные просто наблюдали за этим.

В итоге Мстители были распущены, а затем реформированы под эгидой Организации Объединенных Наций со строгими мерами по обеспечению их бесперебойной работы, включая надлежащую подготовку и психологическое консультирование всех членов.

Хелен считали героем за то, что она высказалась и стала катализатором всех необходимых изменений. Сама же она была просто счастлива, что справедливость восторжествовала.

http://tl.rulate.ru/book/107561/4272150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь