Готовый перевод Convict to King / От осужденного до короля улиц: Глава 11

В центре гордо возвышался профессиональный микшерный пульт с толстыми ручками и яркими лампочками. Высококачественные микрофоны поблескивали на стойках, обещая запечатлеть каждую деталь их музыки. Наушники маняще висели рядом, но настоящими жемчужинами были инструменты. Компактный электронный барабанный пэд предлагал огромное количество предустановленных звуков и возможность создавать свои собственные. Сэмплер был готов предоставить бесконечные ритмические возможности. Путаница цветных кабелей намекала на творческие связи, которые они могут создать. Наконец, компьютерная башня уверенно гудела, приводя в действие программу для создания музыки, отображаемую на большом мониторе. Прочная клавиатура-контроллер с реалистичными клавишами завершала настройку.

Это была не самая современная студия, но она была оснащена качественным оборудованием и могла сойти за профессиональную студию. Арелла охватила волна благодарности: это была не просто квартира, а стартовая площадка для их музыкальных мечтаний.

-------------------------------------

Пока Арелл исследовал остальную часть квартиры, внезапно в воздухе раздался тихий звон.

[Дзинь!]

[Инициализация архитектора завершена]

[Желаете, чтобы Архитектор появился за пределами квартиры?]

Палец Арелла на мгновение завис над опцией «Да», прежде чем решительно нажать на нее. Наступила тишина, затем раздался стук в дверь квартиры.

«Должно быть, это он». пробормотал Арелл, притворно удивляясь тому, как быстро он появился на свет.

Направляясь к двери, он приготовился к возможной путанице, вызванной неожиданным появлением Архитектора. Он приоткрыл дверь и увидел высокого мужчину, которого создал менее часа назад.

«Мистер Арелл?» - спросил мужчина, его голос звучал ровным британским баритоном.

«Да, это я, - ответил Арелл, - отлично», - продолжил мужчина, протягивая руку, и уголок его губ дрогнул в легкой улыбке. «Превосходно. Я Джеффри Роуз", - сказал он, его голос понизился почти до шепота, когда он заговорщически наклонился. «Разумеется, я адвокат, назначенный вашим дядей, чтобы помочь вам поскорее освоиться в доме. Но мы с вами оба знаем мою истинную цель». Он подмигнул, в его острых глазах появился блеск.

«Да, да, да, как насчет того, чтобы войти». Он посторонился, пропуская Джеффри внутрь. Взгляд мужчины окинул комнату, а затем остановился на друзьях Арелла, которые теперь занимали гостиную; они смотрели на него со смесью любопытства и замешательства.

«И кто же эти талантливые люди?» - спросил Джеффри. спросил Джеффри, в его голосе прозвучал намек на забаву.

«О, это мои друзья», - быстро сказал Арелл, поняв намерения Джеффри. «Девон, Малик, Кенни. Ребята, это мистер Джеффри, адвокат, присланный моим дядей, чтобы помочь нам с юридическими вопросами».

Хор приветствий наполнил воздух: «Адвокат, да? Ты уверен, что твоему дяде понадобился целый адвокат, чтобы лично приехать для этого, Арелл? Как-то... многовато».

Арелл почувствовал, как пот заструился по его волосам. Ему нужно было отвести их подозрения. К счастью, Джеффри, казалось, понимал его затруднения.

«Действительно, мистер Малик, - сказал Джеффри, и на его губах заиграла легкая улыбка. Возможно, «юридический советник» - более точный термин. Ваш дядя просто очень дальновидный человек, стремящийся обеспечить успех своему племяннику, поэтому, когда Арелл сказал мне, что у него появился интерес к музыке, я просто обязан был прийти и предоставить ему свой опыт, ведь я и сам немного занимаюсь музыкой. Кроме того, - добавил он, на мгновение встретившись взглядом с Ареллом, - согласитесь, что для строительства чего-то поистине величественного необходим прочный фундамент, а кто, как не архитектор, может помочь в этом?» Облегченный и ободренный, Арелл ответил Джеффри молчаливым кивком благодарности.

«Именно», - сказал он, обращаясь к Малику. «Джеффри присматривает за нами. А теперь, как насчет того, чтобы вы, ребята, устроились, а потом мы могли бы отправиться в студию».

Его друзья обменялись взглядами, их скептицизм поутих. Арелл посмотрел на Джеффри, и они обменялись взглядами. С Джеффри рядом Арелл был уверен, что они справятся с этой новой главой, что его секретное оружие, воплощенное в человеке, теперь станет важнейшим партнером в его мюзикле.

Если вы заметите какие-либо ошибки, несоответствия и т. д., сообщите мне, а также не стесняйтесь делиться идеями, оставляйте отзывы и комментарии, пожалуйста, это поддерживает меня в мотивации, зная, что другим это интересно.

Что вы думаете о том, что личности с гнусными характерами - это будущие или уже известные рэперы?

Также у меня появились новые идеи, было бы вам интересно прочитать фантастику, основанную на реальном мире, углубляющуюся в политику, или фантастику, основанную на футболе... Вы также можете поделиться другими концепциями.

-------------------------------------

Имя: Арелл Роуз

Псевдоним: N/A

Статы

Сила: 42/100

Ловкость: 60/100

Выносливость: 43/100

Прочность: 54/100

Интеллект: 72/100

Харизма: 65/100 (+15 бонусов за легкую симпатичность)

Статистика рэпера [ Заблокировано ]

Flow(Флоу): 54/100

Голос: 58

Лирика: 25

Производство: 53

Исполнение: 5

Фристайл: 38

Авторская песня: 32

Скрытая статистика [заблокировано]

Деловая хватка: 39/100

Маркетинг: 20

?

Скрытый статус [заблокировано]

Обширный словарный запас (редкость)

Музыкальный слух (Крайне редко)

Гамбит предвидения (редкость)

Уличный барыга (редкость)

Улицы Чикаго: Лирическое вдохновение (Необычно)

Рулетка [заблокировано]

.

.

.

Флоу — Манерность читки текста

.

Продолжение следует...

А пока поддержите меня лайком и не забывайте добавлять книгу в закладки — Спасибо =)

http://tl.rulate.ru/book/107493/3923822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь