Готовый перевод One Piece: Fire Emperor Arrives / Ван Пис: Огненный император прибывает: Глава 23

После того, как Эйс прибыл в город, он сразу же стал объектом внимания, потому что он не имел одного из самых важных физических признаков Небесных островитян - крыльев.

"Здравствуйте, меня зовут Эйс. Где это место?" Эйс нашел человека с Небесного острова, который выглядел более приятным на вид, и решил спросить его о своём текущем местоположении.

"Здравствуйте, я Лати". Лати с любопытством посмотрел на Эйса и спросил: "Вы из Цинхая?"

"Всё верно, по вашим меркам я действительно пришёл из Цинхайского моря внизу". Эйс кивнул, а затем спросил: "Простите, а где это место? Оно далеко от Острова Ангела?"

"Это Остров Лююнь, который всё ещё далеко от Острова Ангела". Лати немного подумал и спросил: "Вы направляетесь в Божье Королевство?"

Остров Ангела является островом в Божьем Королевстве, которым правит Энел. В оригинальном сюжете Луффи и другие приземлились на Остров Ангела после того, как они приземлились на Небесный остров.

"А, я планирую туда отправиться, но сейчас я не тороплюсь. К тому же, я умираю от голода. Сначала мне нужно найти место, чтобы набить желудок". Эйс улыбнулся и спросил: "Где здесь отель? Где?"

"Ресторан в городе находится на улице Забот, в восточной части города. Если вы будете идти на восток, вы его увидите". После этих слов Лати немного помедлил, а затем понизил голос и сказал Эйсу: "Но вы должны быть осторожны, 'разрушенные монахи' за пределами города в последнее время часто бывают на улице Забот. Они не очень дружелюбны к людям из Цинхая. Если вы столкнётесь с ними, лучше всего спрятаться и не дать им себя обнаружить".

"Разрушенные монахи?" Эйс немного подумал и вдруг вспомнил, что среди одиннадцати сверхновых в том же классе, что и Луффи, кажется, была пиратская группа, которая родилась на пустом острове, и название этой пиратской группы, похоже, было пиратской группой "Разрушенный кольцо монах", неужели "Разрушенное кольцо монах", упомянутое Лати, это пиратская команда "Разрушенное кольцо монах", одна из будущих сверхновых?

"Спасибо, Лати, я буду осторожен". Эйс сердечно улыбнулся, расспросил Лати о ситуации поблизости, а затем направился в восточном направлении.

Из уст Лати Эйс узнал, что остров, на котором он сейчас находится, называется Остров Лююнь, и что Остров Лююнь - это движущийся остров. Время от времени он движется вместе с белым течением Белого моря, а на острове есть огромный храм, называемый Храмом неба, и монахи в Храме неба - очень могущественные люди.

Именно из-за подвижного характера Острова Лююнь и существования Храма неба Остров Лююнь не управляется Анилу из Божьего Королевства.

Если предположить в соответствии с тем, что сказал Лати, Эниру должен был попытаться завоевать этот Остров текущих облаков и уже съесть фрукт Грома, но потерпел неудачу из-за существования Храма неба. Если это действительно так, то этот Храм неба будет очень страшным.

"Остров Лююнь, Храм неба и Разрушенный монах - это интересно". Эйс прижал шляпу на голове и с усмешкой сказал.

Когда он прибыл на улицу Забот, Эйс обнаружил, что это место можно назвать улицей еды.

Вероятно, люди здесь считают, что вкусная еда может заставить людей забыть о своих заботах, поэтому они называют это место улицей Забот.

Поскольку на пустом острове почти нет суши, здесь крайне мало растений и других вещей. Поэтому почти во всех ресторанах на улице Забот в меню только морепродукты. Однако морепродукты, добываемые в Белом море, кажутся намного вкуснее, чем морепродукты в Цинхае.

Эйс большой едок, и он голодал несколько дней, а теперь у него больше нет привычки засыпать после еды. Менее чем за час он набежал на все рестораны на улице Забот и даже опустошил их. Он купил все ингредиенты из нескольких ресторанов и однажды привлёк зевак.

"А, доволен!"

Просидев час в неудержимом обжорстве, Эйс наконец насытился и прямо сел в мягкое кресло Роуюн в отеле, поглаживая живот с довольным выражением на лице.

Кстати о еде, тут действительно очень дёшево. К слову, поужинав сытно и плотно, я заплатил всего 10,000 бели. Довольно довольный собою, сказал Эйс.

- Валюта Скайапия — Ик, которая при переводе в бели равняется 10000:1. Иными словами, Эйс за этот ужин заплатил в общей сложности 100 миллионов ик... К счастью, он носит с собой деньги в достаточном количестве, а то на этот раз пришлось бы вкушать трапезу Императора.

- Милостивый гость, не торопитесь. Будем искренне рады видеть вас снова.

- Ещё бы? Ведь когда Эйс расплачивался, он оставил на чай в целом аж 10,000 бели. В итоге, когда Эйс после сытного ужина поднялся из-за стола, с ним трогательно попрощались все хозяева лавочек на Полночной улице и горячо пригласили Эйса заглянуть к ним снова, пообещав скидку в 20%. Ещё бы? Ведь такого едока, подобного ему, на всей Беспокойной улице видеть не видывали.

- На чай-то целых 100 миллионов! Такое великодушие просто невыразимо!

- Ульки, скотина, опять ты, что ли, хочешь королевской еды?

- Да и ладно бы императорский ужин, ты ещё еду собираешь с собой в дорогу! Это уже ни в какие ворота!

Когда Эйс направился прочь, из одной из столовых послышался раздражённый голос.

Услышав знакомое имя, Эйс невольно остановился и направился к столовой, откуда доносились эти звуки. И в тот же миг он увидел, как несколько крепко скроенных мужчин в монашеских одеждах кланялись хозяину заведения.

- Хозяин, право слово, у нас нет денег, так что вы можете просто побить нас. Говоривший это монах был никем иным, как Ульки, один из одиннадцати сверхновых, который через несколько лет станет одноклассником Луффи.

- Да что мне с вас взять? Монахи вы этакие, нарушающие обеты, просто невыносимые, да и только. С чего это вы в харчевню жрать пришли, раз у вас денег нет? Не заплатили б за ужин — и то ладно. Но зачем вам было еду с собой заворачивать? Вы меня довели до белого каления, - разгневался хозяин.

- Прошу прощения, просто мои товарищи уже очень давно не ели. Это для них. Если есть возможность, пусть мы поработаем здесь, чтобы отработать долг. Сказал Ульки.

- Какое уж там? Дашь вам здесь работать, так вы всю еду за день и съедите. Отказавшись от предложения Ульки, хозяин лавки махнул рукой и сказал: «Ладно, ладно, забудем на этот раз. Это мне такая неудача выпала. Убирайтесь отсюда и чтобы духу вашего больше здесь не было.»

- Благодарим вас, хозяин. Ульки и остальные вежливо поклонились хозяину лавки и покинули заведение.

- И вправду он, «Странный монах» Ульки. Глядя на удаляющиеся фигуры монахов-отщепенцев, Эйс надвинул на глаза поля своей шляпы и сказал: «Похоже, монахам на этом острове живётся не очень, да и по виду они не похожи на пиратов. Видать, Пираты Монахов-отщепенцев ещё не основаны.»

Уголки губ Эйса тронула улыбка, он прошёл в столовую и сказал хозяину: «Хозяин, а сколько те монахи-отщепенцы наели?»

- Боже ж ты мой, на целых 10 миллионов ик. Да что ж это такое, просто какое-то невезение. С печальным видом ответил хозяин лавки.

Услышав это, Эйс достал 10,000 бели и протянул их хозяину, сказав: «Это за них. Если они ещё вернутся, просто вычтешь остальное из этого.»

http://tl.rulate.ru/book/107484/3909082

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь