Глава 53.
Ещё одна награда
Чжан Кунь выглядел немного смущенным.
Чепуха, он, конечно же, знает, как ценна в наши дни электроэнергия. Мобильники многих людей до сих пор работают благодаря повербанк, но как долго он еще продержится?
Если бы я не заинтересовался материалами в твоих руках, думаешь, я стал бы искать тебя?
Чжан Кунь глубоко вздохнул. До катастрофы он убеждал людей стать религиозными. Естественно, бесчисленное множество людей отвергало его. Он давно выработал хорошее терпение. Он сказал очень спокойно: "Я хочу купить у тебя кое-какие припасы - здание. Все плачут от голода, надеюсь, ты согласишься".
Сяо Жань рассмеялся: "Разве ты не должен помолиться своему богу и попросить его дать тебе припасы?"
Чёрт!
Даже если он священнослужитель, Чжан Кунь все же хочет выругаться.
Кому нужно усердно трудиться, если "Господь" может дать нам пищу?
Это всего лишь вера!
Понимаешь ли ты веру?
Бах, неверующая стерва.
Чжан Кунь в душе презирал Сяо Жаня и сказал: "Я знаю, что тебе нравятся женщины. В нашей церкви есть две верующие женщины, которые готовы пожертвовать собой и могут удовлетворить твои требования каждый день. Ты можешь давать нам две коробки лапши быстрого приготовления или эквивалент каждый день. Что скажешь на пищу и две коробки воды?"
Сяо Жань засмеялся в голос.
Посмеявшись долгое время, Чжан Кунь не мог не спросить: "Ты уже насмеялся достаточно?"
Сяо Жань перестал и сказал: "Во-первых, вы церковь или публичный дом? Во-вторых, раз ты петух, тогда посмотри повнимательнее на рынок. Теперь я беру всего одну пачку лапши, чтобы переспать с тобой. Вода - отдельный вопрос."
"Твои две жертвующие себя женщины усыпаны бриллиантами и прекрасны, как богини. И они берут по коробке воды и лапши?"
В обществе Хань Юнь была бы лучшего качества, но Сяо Жань давал ей только полную порцию еды за раз плюс 3-4 пачки лапши и воды. Вы, львы, совсем обнаглели.
Чжан Кунь разозлился до красноты лица.
Он действительно не знал рыночных реалий, поэтому Сяо Жань так над ним посмеялся.
Он подавил гнев и сказал: "В нашем здании слишком много людей. Нам нужно как минимум 2 коробки лапши и воды каждый день. Сколько еще женщин тебе нужно? Я мобилизую снова, посмотрим, есть ли желающие пожертвовать собой".
Не нужно жертвовать собой на каждом шагу, чтобы выставить себя великим.
- Он явно занимается проституцией и сводничеством, так зачем же изображать из себя спасителя?
Сяо Жань беспечно ответил: "Мне не не хватает женщин, так что не беспокойся об этом - но раз ты готов жертвовать кусочками, давай сделаем вот что. Найди трех мужчин, чтобы отдуть твою задницу, пришли видео, и я дам тебе коробку лапши, держи слово".
Хаха, как легко заставлять других жертвовать собой, но что насчет твоей очереди?
Чжан Кунь сразу онемел. Через некоторое время он сказал: "Как ты смеешь так унижать посланника Бога?"
Сяо Жань рассмеялся: "Разве вы все не верующие Бога? Что же, вы разделитесь на группы по три и устроите шестьдесят девять? Другие могут жертвовать собой, а ты не можешь?"
"Я оставлю это, если хочешь есть, найди троих для круговой, и не забудь снять видео".
"Вот и все".
Он повесил трубку.
Всегда находятся люди, которые чувствуют превосходство и исключительность, когда обладают некоторой властью.
На самом деле, хаха.
Чжан Кунь недоволен?
Тогда пусть будет недоволен, куча отребья!
Неужели ты думаешь, что если вступишь в церковь, то пойдешь своим путем до конца?
Как бы не так!
В Китае есть поговорка о том, что экстренная ситуация - это как запихивание, то есть если что-то случится со мной, я временно доверюсь тебе. Если ты не можешь помочь или спасти меня, тогда лучше прощайся.
Попробуй, верят ли твои последователи в Бога или в материальные средства для выживания!
Сяо Жань сказал в группе: "Любой, кто отдует жопу Чжан Куню из 3-го здания, получит награду в 10 коробок лапши или эквивалент чего угодно".
Хаха, 10 коробок лапши или эквивалент еды и воды, разве этой цены недостаточно, чтобы каждый "воин" выступил вперед и отодрал задницу Чжан Куню?
Абсолютно достаточно.
Осмелишься угрожать мне?
Мне даже не нужно предпринимать действия самому, я могу просто объявить награду, чтобы вы повеселились.
Сяо Жань улыбнулся и больше не думал о Куне.
Днем он положил обещанную еду и воду у двери и наблюдал через камеру видеонаблюдения.
Около трех часов дня подошел один мужчина.
Ему было около 30 лет, крепкого телосложения и хорошей внешности. На шее у него была татуировка, а на лице - шрам. Он был из тех, кто мог напугать детей средь бела дня. Он включил фонарик, увидел что-то на земле, съел еду и улыбнулся, затем забрал припасы.
Он был очень силен и мог без труда унести припасы в одиночку.
Сяо Жань наблюдал, как он покидает проход и входит в подземный гараж, но дальнейшие события были вне зоны видимости камеры, и он ничего не мог разглядеть.
Интересно, ограбит ли кто-нибудь этого Сунь Чжихао?
Сяо Жань внезапно подумал об этом, но это было лишь любопытство, а не особая озабоченность. Он покачал головой и не стал больше беспокоиться об этом вопросе.
...
Здание 7, вход 902.
Стук, стук, стук - в дверь постучали.
Хозяина звали Сонг Фэй. Он заглянул в дверной глазок и увидел очень красивую и очень молодую женщину, стоявшую у двери. Она выглядела испуганной, обхватив себя руками, будто замерзла.
Да, на ней был лишь тонкий свитер. Как она могла не мерзнуть при такой низкой температуре?
Однако это было правдой, что он мог видеть пышные формы женщины, а ее округлые груди образовывали соблазнительный изгиб, из-за чего он не мог не сглотнуть слюну.
"Есть кто-нибудь?" - дрожащим голосом произнесла женщина. "Пожалуйста, я хочу пить, есть и замерзла, впустите меня, пожалуйста, я буду слушаться вас во всем!"
Сонг Фэй больше не мог сдерживаться, щелкнул замком и открыл дверь, сказав: "Красавица..."
Бум!
Эта, казалось бы, слабая женщина вдруг стала с яростным взглядом, а повернув запястье, вынула острый кинжал. Одним взмахом она перерезала Сонг Фэю горло, и кровь хлынула потоком.
"Хо-хо!" - безмолвно ахнул Сонг Фэй. Он с ужасом смотрел на эту красивую женщину, убивающую без малейшего колебания. Он протянул руку, будто хотел схватить красавицу и спросить, почему она хочет его убить. Но она в отвращении оттолкнула его.
Бах! Сонг Фэй упал на пол, из него хлынула кровь, которая вскоре залила весь пол.
Услышав такой громкий шум у двери, вышла жена Сонг Фэя и сказала: "Муж, что случилось?..". Но договорить она не успела.
Она увидела, что ее муж лежит в луже крови, и не смогла сдержать пронзительного крика.
"А-а-а!"
Однако как только начался крик, женщина ринулась вперед и сразу же задушила ее.
Жена Сонг Фэя отчаянно сопротивлялась, но никак не могла освободиться. Она могла лишь бесполезно дергать конечностями. Наконец ее ноги выпрямились, а все тело обмякло.
Она умерла.
Тогда красавица отпустила ее. Хоть она и убила двоих людей подряд, ее выражение лица нисколько не изменилось.
Ведь она профессиональная убийца!
http://tl.rulate.ru/book/107376/3913433
Сказали спасибо 6 читателей