Готовый перевод One Piece: Из моих лутбоксов можно получить что-угодно! / Продаю лутбоксы в мире One Piece: Глава 159. Сандерсония и Мэригольд


Три сестры Хэнкок неотрывно смотрели на лутбокс Рэйли. Это был первый раз, когда они видели, как кто-то открывает его, и не хотели пропустить ни секунды. Рэйли сделал все необходимые приготовления и быстро открыл лутбокс… Появился свиток, покрытый плотными фиолетовыми узорами, окружённый дымкой, которая поднимала его в воздух.

Свиток, парящий в воздухе, мгновенно поднял ожидания Рэйли на новый уровень. До этого момента ни один предмет не был таким роскошным на вид: «Искусство Шушань!»

Ичиго почесал затылок. Ну и дела, что только не выпадет из этих лутбоксов! Даже вот искусство меча, а что ещt может попасться?

«Эта техника из особого мира, который называется «Китайский Паладин»! Ее способности включают в себя управление мечом на дальнем расстоянии, увеличение и уменьшение размера меча и возможность полета на нем».

Сначала ожидания Ичиго были высокими, но, увидев описание предмета, он тут же потерял интерес. Звучало впечатляюще, но на самом деле это довольно посредственная техника, представляющую собой основу основ для начинающего мечника. По сути, ее сила даже меньше, чем у самого Рэйли с оружием в руках, просто размахивающего им… Единственное преимущество, возможно, состоит в том, что это выглядит круто.

Видя полные ожидания глаза Рэйли, Ичиго не решился прямо сказать ему, что он просто невезучий, или, даже если бы Ичиго сказал ему об этом прямо, Рэйли, вероятно, не признал бы этого. Ведь кто захочет признавать такую горькую правду?

Услышав, что можно управлять мечом на расстоянии, увеличивать и уменьшать его размер, а также летать на нем, Рэйли тут же загорелся. Хотя он уже открыл немало лутбоксов, золотой он открывал впервые. Он совершенно не знал, что из всех возможных вариантов, ему выпал самый худший...

Рэйли радостно забрал свиток, а Ичиго не стал разрушать его иллюзии. Пусть Рэйли наслаждается пока может… Ичиго перевел взгляд на Хэнкок.

«Сандерсония, Мэригольд, идите первыми» – Хэнкок задумалась на мгновение и решила, что лучше позволить сестрам открыть лутбоксы сначала. Она хотела еще немного понаблюдать за процессом.

Сандерсония и Мэригольд кивнули и вместе подошли к стойке. Ичиго не возражал против подхода Боа Хэнкок. Он взял два медных лутбокса и передал их девушкам. С установленными Рэйли правилами, у них не было никаких вопросов.

Лутбоксы, которые взял Ичиго, были, вероятно, самыми низкоуровневыми, медными лутбоксами, о которых говорил Рэйли. Сестры взяли их и сразу же открыли.

«Пилюля вечной молодости и покемон. Пилюля вечной молодости позволяет сохранить молодость навсегда, а что касается яйца покемона...»

Ичиго посмотрел описание системы и сказал: «Внутри находится особый покемон, известный как Хрустальный Оникс...»

Появление пилюли вечной молодости вызвало восторг у трех сестер, но Сандерсония колебалась, не зная, стоит ли отдать ее сестре. Смотря на вещь в руках сестры, Хэнкок, хотя и очень хотела его, не собиралась отбирать.

«Сандерсония, этот предмет идеально подходит тебе. Используй его и стань ещё красивее», — сказала Хэнкок с гордостью. Если ты смогла открыть такой предмет, то и я тоже смогу, ведь ничто не может сравниться с моей красотой...»

Сандерсония кивнула и проглотила пилюлю.

Мэригольд, собираясь открыть Оникса, была остановлена Ичиго: «Существо в яйце слишком большое, лучше сделать это на открытом пространстве».

Мэригольд остановилась.

«Золотые лутбоксы…продолжим?» — вновь спросил Ичиго. 

Сестры кивнули. Ичиго вынул два золотых лутбокса и поставил их перед ними. В отличие от Хэнкок, ее сестры, постоянно находящиеся в звериной форме из-за своих дьявольским фруктов, выглядели особенно мощными и свирепыми. Но они не хотели быть такими, в конце концов, женщины, даже пусть и с острова Амазон Лили, имеют свои представления о красоте, и в своем нынешнем виде они никак не могли считаться красивыми. Они оставались в этой форме, чтобы скрыть своё прошлое рабынь Тенрьюбито. Магия лутбоксов очаровала их: смогут ли они стать красивыми и избавиться от меток рабов?.

Два золотых лутбокса были открыты, и внутри оказались два артефакта.

«Пилюли красоты!»

Появились две пилюли, обладающие способностью изменять внешность. Они могли максимально улучшить ее, основываясь на изначальном облике пользователя.

«После приема, они могут сделать вас максимально красивыми...А также удалить любые шрамы и подарить совершенную кожу».

Сандерсония и Мэригольд сразу же засияли от радости. Они больше всего желали стать именно красивыми, поэтому, исполняя их желания, из золотых лутбоксов выпали такие косметические предметы, название которым придумал сам Ичиго. Эти пилюли, хотя и не обладали такой силой, как многие предметы, выпадавшие другим, но были не менее удивительны: они могли изменить внешность человека и улучшить его здоровье.

«Как использовать эту пилюлю?» — спросили Сандерсония и Мэригольд.

«Просто проглотите его», — просто ответил Ичиго.

Сестры жадно проглотили пилюли и, на глазах у всех, вышли из своих звериных форм. Затем они превратились из гигантов в двух женщин, примерно того же роста, что и Боа Хэнкок. Они действительно превратились в двух красавиц. Их огромная одежда теперь не могла полностью скрыть их тела, и обнажилась их белоснежная кожа...

«Сандерсония, Мэригольд?» — воскликнула Хэнкок. Перед ней стояли две девушки, в чертах лиц которых можно было узнать ее сестер, но их белоснежная кожа, изящные черты лица и красота, не уступающая ее собственной… Это было просто невероятно....

«Сестра!»

«Это мы!» — они издавали мелодичные звуки, словно звон колокольчиков на ветру… Что интересно, не только их внешность, но и голоса изменились.

Видя свои обнаженные тела, сестры смутились, но, осознав свое преображение, не могли скрыть радости. Кроме того, с этой косметической трансформацией исчезли все шрамы, включая позорные метки рабов. Порадовавшись некоторое время, и заметив двух мужчин рядом с ними, сёстры снова приняли звериные формы.

Ичиго сокрушался: кроме их плеч, он ничего не увидел. Но презрительный взгляд Рэйли заставил его снова стать серьёзным.

«Кхе-кхе!»

«Х-м…Хэнкок, твои сестры уже открыли лутбоксы, теперь твоя очередь...»

http://tl.rulate.ru/book/107309/4287401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь