Готовый перевод Doomsday: My Skills Are Becoming More And More Abnormal / Судный день: Мои способности становятся все более и более странными: Глава 23 Первый раз Чжао Туаньтуаня

Глава 23 Первый раз Чжао Туаньтуаня

"Его съели так быстро!"

Прошла всего одна ночь, но половина тела мутировавшего золотистого ретривера исчезла. Было очевидно, что в сообществе были и другие мутировавшие существа.

И пещеры на земле тоже кажутся необычными.

"Брат Линь, почему мне так жутко?"

Чжао Туаньтуань держала в руках сложный лук, но это холодное оружие совсем не давало ей ощущения безопасности.

"Это из-за малой популярности. В таком большом сообществе мы оба определенно будем испытывать страх".

В этот момент проявилась привычка людей жить группами. Проведя всего несколько дней вдали от толпы, я почувствовал что-то необычное.

Большая дыра на лужайке, очевидно, была пещерой, вырытой животным, но она не знала, что это за вид. Линь Ци ткнул в него стальной трубой, но так и не смог найти дна, поэтому он нашел камень и засыпал его.

"Следуйте за мной внимательно, давайте осмотримся".

Держа в руке деревянный лук, Линь Ци огляделся и медленно пошел по поселку. Чжао Туаньтуань тоже выглядела презентабельно, но сложный лук в ее руке явно был украшением.

С приближением зимы количество животных и насекомых становится все меньше. Линь Ци некоторое время бродил по поселку, не встречая ни единого живого существа, но все еще не решался ослабить бдительность.

В конце концов, утащить около ста килограммов мутировавших трупов золотистых ретриверов - это, безусловно, немаловажно.

"Давай, пойдем поищем его в округе".

Охотится ли Линь Ци на мутантов или зомби, это то, что он должен делать. Он не может быть таким, как другие выжившие, которые прячутся в безопасном месте и ждут спасения от федеральных властей, которые стабилизируют ситуацию, как только у них появятся припасы.

Когда мы подъехали к воротам общины, зомби на улице уже были убраны, но днем позже из ниоткуда появилось еще несколько зомби, медленно волоча ноги.

Линь Ци взял лук и выпустил стрелу, попав зомби в голову несколькими стрелами подряд, оставив позади самого медлительного зомби, давая Чжао Туаньтуаню сигнал попрактиковаться в своих навыках.

"Вот, я оставляю это тебе, попробуй, сможешь ли ты попасть в него".

Кстати говоря, Чжао Туаньтуань никогда раньше не убивал зомби. Если он хочет выжить во время апокалипсиса, он должен набраться смелости, чтобы убивать зомби.

Однако на лице девушки не было написано сопротивления, напротив, она была готова попробовать.

Она достала свой сложный лук и прицелилась в голову зомби с выражением возбуждения на лице.

"Я кончаю!"

Стрела со свистом пролетела мимо уха зомби и отлетела на десятки метров.

"Опусти ее и попробуй еще раз".

Линь Ци указала в сторону, вирионный зомби был очень медлителен, и когда Чжао Туаньтуань перезарядил стрелу, он не успел сделать и нескольких шагов.

Девушка глубоко вздохнула и снова прицелилась в голову зомби. После того, как наконечник стрелы коснулся головы зомби, она отпустила палец.

С негромким хлопком углеродная стрела попала зомби прямо в глаза, но не вышла из затылка. Однако этот вид повреждения разрушил мозг зомби, и ходячий зомби пошатнулся и рухнул на землю. На земле.

"Как дела? Как ты себя чувствуешь?"

Он впервые убивал зомби. Линь Ци беспокоился, что у Чжао Туаньтуаня могут быть психологические проблемы, поэтому быстро спросил с беспокойством.

"Это очень интересно! Оказывается, человеческий мозг такой хрупкий!"

Лицо Чжао Туаньтуань раскраснелось, очевидно, от волнения. Это психологическое удовольствие было еще более захватывающим, чем когда он снимал напряжение.

Она не удержалась и достала стрелу и прицелилась в зомби на расстоянии.

"Я найду тебе мишень для тренировок позже. А теперь пойдем поищем каких-нибудь мутантов".

Линь Ци быстро шагнул вперед, чтобы забрать две стрелы, и повел Чжао Туаньтуаня обыскивать все вокруг.

Несмотря на то, что бродячих кошек и собак в городе убрали заранее, их остатки все еще прячутся в темноте. После заражения вирусом некоторые мутанты пробуждают в себе дикую природу и становятся свирепыми охотниками.

Эти охотники будут охотиться на всех живых существ, даже на зомби.

Но в первые дни апокалипсиса все еще трудно найти этих животных днем.

"В обычное время мы можем видеть несколько птиц, но почему их не видно сейчас?"

Пройдя две улицы, они так ничего и не нашли. Казалось, что главной задачей федеральной спасательной команды было не спасение выживших, а охота на этих мутировавших существ.

"Вы все достаточно поели и выпили, чтобы спрятаться?"

Чжао Туаньтуань в глубине души догадывался, что в течение более чем двух месяцев вспышки вируса люди не вмешивались в жизнь большинства животных. Сначала многие умерли из-за заражения вирусом, но те, кто выжил, были спасены и получили большое количество припасов, как и вчера, когда размер золотистого ретривера превысил свой первоначальный предел.

"Возможно, то, что вы сказали. Если ты действительно не можешь его найти, то можешь сначала убить только нескольких зомби."

Линь Ци поднял свой лук и подстрелил еще одного зомби. Он взглянул на требование улучшить свои навыки владения луком и стрелами, и это была только треть пути.

Более того, зомби поблизости становилось все меньше и меньше. Если вы хотите быстро повысить свой уровень мастерства, вам необходимо найти место, где собирается большое количество зомби.

"Давайте попытаем счастья где-нибудь, куда не добрались спасатели".

За пределами поселка находится торговая улица. Во время карантина здесь все было перекрыто. Живых людей не было, не говоря уже о зомби. Единственный способ добраться до старого города - это пройти по обе стороны рва, где проживает большая часть населения. .

Линь Ци нашел на улице общий велосипед и, слегка потянув, открыл замок. Однако на самом деле для управления велосипедом необходимо отсканировать код. Вот почему это никого не волнует, даже если наступит конец света.

Но для Линь Ци это совсем не проблема, поскольку, если это замок, он может его открыть.

"Поехали, я отвезу тебя".

Заднее сиденье общего велосипеда как раз достаточно большое, чтобы Чжао Туаньтуань мог сесть. Обладая навыками верховой езды, Линь Ци может легко избегать зомби на своем пути.

Чжао Туаньтуань сидел верхом на спине, неся лук и арбалет на спине и держа Линь Ци за талию обеими руками. Неожиданно, как только он начал, его тело внезапно подалось вперед и сильно надавило на спину Линь Ци.

"Брат Линь, помедленнее, оно почти выдавливается!"

Из-за сильного давления Чжао Туаньтуань почти не мог дышать, и ему пришлось откинуться назад, чтобы восстановить ровное дыхание.

Но, несмотря на это, Линь Ци все еще чувствовала, как два мягких шарика прижимаются к ее спине.

- Подожди, я собираюсь сесть за руль!

Два колеса действительно намного быстрее, чем две ноги, и даже если они проезжают мимо зомби, его тело не успевает среагировать. Таким образом, они вдвоем без какой-либо опасности пересекли торговую улицу и оказались в старом городском районе.

Велосипед был припаркован Линь Ци у речного ограждения. Приблизившись, Линь Ци услышал отдельные выстрелы, и ему показалось, что спасательная команда тоже находится поблизости.

"Давайте войдем тихо, не потревожив этих людей".

Вдалеке, у небольшого моста, были припаркованы две бронированные машины, а неподалеку бродило несколько зомби. Было очевидно, что спасательная команда находилась там уже долгое время.

"Брат Лин, почему бы нам не угнать их машину?"

Чжао Туаньтуаню, похоже, не терпелось попробовать, он явно был полон интереса к машине с превосходной бронированной защитой.

"Нет, твоя идея возмутительна, у меня есть пистолет!"

Хотя спасательные команды вошли в здания старого города, никто не знает, будут ли там люди со снайперскими винтовками, которые тайно наблюдают за происходящим.

"Что плохого в том, чтобы иметь оружие? У меня тоже есть лук и стрелы. Смотрите, кто-то приближается к бронированной машине".

Когда Чжао Туань-туань указал направление, к бронированной машине действительно приблизилось несколько скрытных фигур. Убедившись, что вокруг нет солдат, охраняющих здание, эти люди быстро уничтожили зомби поблизости и силой взломали дверь.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/107202/3889240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь