Готовый перевод Fake eunuch: After the empress saw through it, I was reused every day / Лжеевнух: Женщина-император раскрыла мою ложь, но продолжала ежедневно использовать меня по назначению.: Глава 156

Вскоре закончилось второе предложение. На этот раз Лин Син вовремя сыграл своей картой и получил королевскую бомбу, поэтому он сразу назвал себя хозяином стола.

Несмотря на то, что королева и императрица в основном понимали его, Лин Син не сдавался, поэтому они, естественно, легко выиграли. Однако с такой бомбой они каждый потеряли по две чашки.

На этот раз им нечего было сказать, и королева с императрицей выпили по два полных бокала каждый.

Излишне говорить, что красивое лицо Ли Яньэр было пунцовым и очаровательным, а белое и красивое лицо императрицы тоже немного покраснело. Если бы она была одета в женскую одежду, она определенно была бы потрясающей красавицей.

Мужская одежда, если не показывать своего настоящего лица, естественно, выглядит немного неловко.

"Хорошо, я полностью разобрался в этой игре, поэтому сегодня больше не буду играть".

Возможно, императрица немного взволновалась из-за выпивки, поэтому она облегчённо вздохнула.

"Однако то, что сказал Сяо Линьцзи, сделало меня такой счастливой, и это также нашло отклик в моём сердце".

"Так что я решила не говорить сегодня о каких-либо основных правилах. Я хочу повеселиться с вами сегодня".

Сказав это, императрица повернулась, чтобы посмотреть на Су Юронг.

"Юронг, этот стол убрали. Позови эту девочку Сяолу и приготовь ещё вина и еды. Все вы, пожалуйста, присядьте. Я сегодня ещё выпью с вами".

"Да, Ваше Величество".

Су Юронг кивнула, затем подмигнула Сяо Би, и та пошла готовиться.

Вскоре еда и вино со стола были перенесены на главный стол наверху, и императрица с Ли Яньэр снова сели за него.

"Сяо Линьцзи, ты будешь считаться членом дворца Тайнин в будущем. Тётя Гао — управляющая дворцом. Ты можешь сидеть с ней и сблизиться с ней, а также помогать ей вести дела во дворце королевы".

"Да, Ваше Величество".

Лин Син ответил, а затем сел за стол с Гао Мэйфэн. Шлюхи не могли скрыть своей радости.

Императрица, должно быть, сделала это нарочно!

У Лин Сина была такая иллюзия в его сердце. В конце концов, он был важной фигурой рядом с королевой, и ему, должно быть, преднамеренно разрешили захватить его.

Что касается того, как его заполучить, Ее Величество императрица не беспокоится.

Она могла сказать, и уже решила в своем сердце, что Лин Син мог понять ее значение и не говорить много.

Вскоре на столе подали еду и вино, и пришла Сяо Лу. Она и Сяо Би были явно более преданными служанками императрицы. Эта Сяо Лу, должно быть, дежурила ночью и отдыхала только днём.

Было добавлено два новых стола. Су Юронг и Сяо Би сидели за столом друг напротив друга в Линхане, а затем за соседним столом были Сяо Лу и две служанки рядом с королевой, по три за столом.

После того, как все уселись, императрица весело сказала: "Сегодня не нужно беспокоиться о правилах, не говоря уже об ограничениях. Говорите свободно. Одним словом, хорошо кушайте, хорошо пейте и веселитесь".

"Идём, идём, поднимем бокалы, давайте сначала выпьем вместе!"

Императрица первая подняла бокал, а Ли Яньэр вскоре после этого взяла бокал с вином. Без служанки рядом с ней работа по наливанию вина легла на плечи императрицы.

"Спасибо, Ваше Величество!"

Все взяли свои бокалы для вина.

Выпив всё, императрица больше не чувствовала того острого и горького вкуса, который был у неё только что.

"Хорошо, теперь вы можете начать бунтовать. Никто не должен сдерживаться. Вы можете пить столько, сколько захотите. Неважно, если вы выпьете слишком много. Я сделаю для вас перерыв".

"Сяо Линьцзи, твое сегодняшнее выступление открыло мне глаза, сестрёнка".

Гао Мэйфэн налила вина Лин Сину и прошептала ему на ухо с улыбкой.

Воздух был наполнен запахом гормонов, а с находящейся рядом зрелой и очаровательной Гао Мэйфэн инстинктивной реакцией Лин Синя было то, что его кровь забурлила.

"Сестра, вы слишком вежливы. В будущем мне нужно будет поблагодарить вас за то, что вы больше заботитесь обо мне во дворце Тайнин!"

Лин Син улыбнулся, но не опустил бокал для вина. Гао Мэйфэн поняла и быстро налила себе стакан.

"Давайте позаботимся друг о друге".

= Во время разговора Гао Мэйфэн, как будто нечаянно, коснулась ноги Линь Син своей ногой, а затем чокнулась с ним бокалами с очаровательной улыбкой на лице.

Молодцы, что заботитесь друг о друге!

Если осмелишься лечь, я ударю тебя бэкхендом.

Поставив свой бокал для вина, Линь Син посмотрел вперед и посмотрел на Су Юйронг. Рядом с ним Сяо Би, которая выглядела счастливой, наливала вино.

Очевидно, двое из них только что выпили, поэтому его женщина будет немного ревновать!

Три служанки там были действительно послушными и болтали с удовольствием. Это был редкий случай, когда можно было быть немного более высокомерным.

«Сяо Линьцзы, это «Помещик» действительно хорош. Я решил, что ты будешь контролировать его и позволишь Министерству промышленности выпустить партию. Сначала пусть его попробуют князья и министры в столице».

«Кроме того, я планирую представить его широкой публике. Что ты думаешь?»

Неожиданно спросила императрица.

«Ну, Ваше Величество, эта игра действительно может обогатить досуг людей. Если ее представить широкой публике, то это определенно вызовет шумиху, но…»

«Но что? Если тебе есть что сказать, просто скажи».

Поспешно спросила императрица.

«Да, Ваше Величество».

Линь Син кивнул.

«После того, как игра «Помещик» распространится среди людей, она будет полезна не только для обогащения их досуга, но и для тех бизнесменов, как только игра вызовет фурор, покер станет большой возможностью для бизнеса…»

«Хорошо, ты прав. Я только что об этом подумала. Если им будет управлять суд, то это действительно может обогатить государственную казну, и это очень хороший источник дохода. Ты имеешь в виду, что бизнесмены будут подражать ему и продавать его, если учуют возможность для бизнеса, верно?»

«Однако императорский суд не может прямо запретить такого рода вещи».

«Ваше Величество, я не это имел в виду».

Линь Син покачал головой, «Мой раб имеет в виду, что как только эта игра будет продана, другие страны последуют его примеру. В этом есть огромные возможности для бизнеса».

«Да, да, ты прав. Я действительно не могу так просто оставить его для производства Министерству промышленности. Такую новую вещь нужно использовать с пользой».

Внезапно у императрицы открылись глаза.

«Да, Ваше Величество, именно это я и имею в виду. Лучше не обнародовать ее, пока не будет найдено хорошее решение».

«Хорошо, в твоих словах есть смысл. Давай обсудим этот вопрос позже».

Торжественно кивнула императрица.

«Однако, если у тебя есть какие-либо хорошие предложения, ты в любое время можешь мне об этом сообщить».

«Да, Ваше Величество».

Линь Син, естественно, знал, что делает. В любом случае, как только такое случится, остановить подражателей не удастся. Однако все же возможно максимизировать выгоду.

Более того, если он действительно несет ответственность, крупнейшая торговая палата Тяньсяхой может извлечь из этого пользу.

Кроме того, есть еще и маджонг, и есть так много вещей, которые можно использовать для бизнеса.

В этом задействован и регент.

Естественно, Линь Син не позволила бы императрице легко предпринять какие-либо действия. Ей все еще нужно было думать об этом в долгосрочной перспективе. Она, должно быть, только что подумала об этом, поэтому сказала, что поговорит об этом позже.

В конце концов, некоторые вещи все еще нужно обсуждать втайне, но люди, которые знают об этом здесь, в данный момент в основном надежные люди, и не о чем беспокоиться.

Короче говоря, Линь Син хорошо знал эти вещи и никогда не допустит каких-либо ошибок в этом вопросе.

Полчаса спустя.

У Гао Мэйфэн была действительно хорошая способность пить. Она выпила больше дюжины напитков с Линь Сином. Ее лицо покраснело, и она стала еще более очаровательной, но она не выглядела пьяной.

Однако из-за алкоголя она стала еще более кокетливой. Помимо искушения в ее глазах, она также время от времени вступала в физический контакт с Линь Син, намеренно или случайно. Ее тело было пухлым и мягким, что немного разозлило Линь Син.

«Королева, ты в порядке? Если почувствуешь головокружение, вернись во дворец и отдохни. Поговорим позже».

Императрица помогла императрице Ли Яньэр, которая почти не могла удержать нефритовый горшок.

http://tl.rulate.ru/book/107062/3895555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь