Готовый перевод Fake eunuch: After the empress saw through it, I was reused every day / Лжеевнух: Женщина-император раскрыла мою ложь, но продолжала ежедневно использовать меня по назначению.: Глава 24

Красота: Ся Руэр

Очарование: 90 (можно повысить)

Дружелюбность: 20]

Линь Син вышел из комнаты 21 и понял, что проверил информацию о девушке в "Иллюстрированной книге красоты".

Значение дружбы не имеет значения. В конце концов, это всего лишь однократная встреча, и наличие двадцати друзей уже является хорошим впечатлением.

А вот это, можно ли улучшить?

Линь Син подумал о невинном и милом виде Ся Руэр и, похоже, немного понял.

Я имею в виду, что маленькая девочка еще не достигла возраста, в котором она наиболее привлекательна.

Какая милая девочка!

Линь Син сейчас догадался, что Ся Руэр, должно быть, пришла вместе с Мурон Цинюэ.

Было очевидно, что она не знала, какова ситуация, и Линь Син не стал много говорить. Хотя посылать паровые булочки не было необходимости, ее чувства нужно было передать Мурон Цинюэ.

Кроме того, булочки для каждого приема пищи выдавались на человека, но шлюхе на втором этаже дали на одну меньше, поэтому Линь Син отдал ее прямо Ся Руэр.

Как вы понимаете, у двух булочек не было ничего, чтобы поесть, и не было позднего перекуса. Следующий прием пищи придется ждать около девяти часов следующего утра.

Сейчас всего около 5:30 вечера, и еда не питательная. Странно, что я не голоден после такого долгого времени.

Неудивительно, что многие члены семей преступников с хрупким сердцем предпочли бы покончить с собой, чем войти в этот вечный переулок.

Затем он стал плотнее, двадцать два, двадцать три... двадцать восемь, по порядку.

Линь Син сразу же раздарил восемь из них. Эти комнаты вместе с комнатой Ся Цинъэр были намного хуже предыдущих комнат. Все они были такого рода, которые нуждались в ремонте.

Он не только проветривается, но и сверху льются лучи света, и в дождливые дни он явно протекает.

Всем восьми женщинам по возрасту, их внешность и темперамент неплохие. В любом случае, это группа женщин всех видов.

Однако у всех у них есть одно общее: они все подавлены и молчаливы.

На этот раз Линь Син быстро доставил еду. Никто с ним не заговорил, поэтому он поставил еду и ушел.

Далее, с 28 по 38, где жила Мурон Цинюэ, больше не было заключенных в тюрьме, поэтому, вероятно, было только столько людей.

Неправильно!

Линь Син вспомнил, что на комнате 41 висела деревянная табличка, потому что Сяо Маоцзы сказал ему, что за комнатой 41 никого нет, поэтому он тогда еще раз посмотрел на нее.

Остался только один номер, номер 41, который находился по диагонали напротив комнаты Мурон Цинюэ.

Заглянув в ведро, я увидел, что овощей стало больше, но больше одной паровой булочки не было, осталось ровно две.

Затем Линь Син направился прямо в комнату 41.

Открыв дверь, в поле зрения появилась знакомая фигура. Это была не кто иная, как Гу Линшуан. Только что я размышлял, будет ли она в этой последней комнате.

Гу Линшуан сидела у кровати, глядя на него с улыбкой на лице, словно она услышала его шаги и ждала его.

"Сестра, почему ты здесь?"

"Это комната, в которой я живу. Что здесь за суматоха... я не скажу тебе".

Гу Линшуан действительно рассказала ему о ситуации, но это не было тем, что удивило его.

"Я имею в виду, сестра, разве у тебя не должно быть специального питания?"

Услышав это, Гу Линшуан поджала губы и сказала: "Утреннее питание было приготовлено для евнуха У. Он просто временно уехал и не ел".

"Кроме того, этот ублюдок просто хочет воспользоваться мной. Неужели он действительно может относиться ко мне как к тете?"

Сказав это, Гу Линшуан посмотрела на бочонок и сказала: "Хорошо, хватит стоять и быстрее выкладывай еду. Сестра, я действительно голодна".

"Ох, ох, приму!"

Линь Син ответил, быстро поставил бочонок, наполнил чашу овощами и положил оставшиеся две паровые булочки на стол.

Затем Гу Линшуан взяла паровую булочку и палочки для еды и собралась есть, как вдруг она резко посмотрела на Линь Сина, и ее красивые глаза сверкнули.

"Ты тоже чувствуешь в своем сердце, что сестра - беспутная женщина?"

"Я……"

В Лин Син на минуту пропал дар речи. Этот вопрос был слишком острым, и он действительно не знал, как на него ответить.

В глубине души он думал, что она могла сделать это невольно, но на самом деле так и было...

Потому что Гу Линшуан всегда хотела, чтобы между ними что-то произошло, и она даже думала о том, что она может быть недовольна своими желаниями.

Затем Гу Линшуан усмехнулась и сказала: «Я пошутила, посмотри, какой ты серьезный!»

Лин Син почесал в затылке и невинно рассмеялся.

«Хорошо, сестра, все в порядке. Тебе нужно быстро вернуться».

«Ну да, сестренка, используй это не спеша!»

Лин Син ответил, а затем ушел с двумя деревянными бочками.

Употребление этих вещей было тягостной обязанностью, но он не мог этого сказать. Предпосылкой было то, что он должен был до конца разобраться в ситуации и почувствовать, что Гу Линшуан полностью заслуживает доверия, прежде чем он сможет достать для нее что-нибудь вкусное.

После ухода Лин Сина Гу Линшуан посмотрела на дверь: «Этот парень...»

Она тихо пробормотала, затем нахмурилась и на мгновение задумалась.

«Младшая сестра, ты должна прийти сегодня вечером. Что вообще происходит...»

Гу Линшуан прошептала, на ее лице появилось выражение беспокойства и тревоги, а затем она вздохнула.

Выйдя наружу, Лин Син взглянул на дверь номер 38. Прошел почти час, и она уже давно должна была закончить есть.

Кроме того, даже если она была занята чем-то другим, для профессора это не было большой проблемой, и не то чтобы он никогда раньше этого не видел.

Подумав об этом, Лин Син подошел, забрал пустой контейнер с едой и также проверил ее состояние.

Мужун Цинюэ уже закончила есть, а ребенок все еще спал, поэтому она сидела в стороне и наблюдала.

Увидев, как входит Лин Син, она больше не была смущена и не выглядела слишком настороженно. Она обернулась и тихо сказала: «Ты здесь».

Несмотря на то, что она сказала, на ее лице было видно не только то, что она чувствует себя намного лучше, но и в ее тоне можно было услышать гораздо больше облегчения.

Нет никаких сомнений в том, что она полностью усвоила метод, которому ее научил Лин Син, но неясно, сколько было потрачено впустую.

Она чувствовала себя расслабленной и, естественно, чувствовала себя намного спокойнее.

Лин Син ответил и направился прямо к столу. Он увидел, что из булочек на пару не съели ни одной, мясо почти не тронуто, а овощей не хватает лишь немного.

«Мадам, почему вы не едите?»

Лин Син был очень удивлен. Его сердце было переполнено огромным уважением к даме, которую он сейчас так назвал.

Теперь, когда я знаю, что она жена генерала, которая так же предана своей стране, как и мой дед по браку, это уважение исходит от самого моего сердца.

В то же время он также чувствовал себя немного стыдно за свои истинные цели. Из-за чего он так поступает?

Мать и дочь передо мной — вдовы преданных министров и доблестных генералов!

Хотя Лин Син и не понимал сложившейся ситуации, он чувствовал, что Су Юйжон просто выполняет приказы.

В этот момент ее образ в глазах Лин Сина тоже рухнул. В следующий раз, когда мы встретимся, я преподам ей урок практическими действиями, ничего не говоря.

Джентльмен любит красоту и получает это по праву!

Он думал, что он не джентльмен, но он действительно не мог вынести унижение вдовы преданного министра.

Пагубно!

Это большая проблема.

Мужун Цинюэ покачала головой: «Нет, я уже съела, но... я съела вчерашние оставшиеся булочки на пару».

Каша, которую мы ели утром, явно была оставшейся с ужина прошлой ночи, которую затем тайком спрятали.

Услышав это и заметив стойкое выражение на ее лице, Лин Син не мог не испытать немного печали без всякой причины.

Люди не святые, как они могут быть безжалостными!

В то же время Лин Син подумал об этом и, кажется, понял.

http://tl.rulate.ru/book/107062/3879855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь