Готовый перевод One Piece: God of Space / Ван Пис: Бог Космоса: Глава 82

После того, как Чжунхэ закончил говорить, Чанно махнул рукой и тот сразу же перестал говорить.

Чанно посмотрел на флотоводца, который был толстым, немного улыбнулся и сказал: "Я впервые приехал в Мариджоа. Я не понимаю многих правил, но, пожалуйста, извините, если я чем-то обидел!"

Вежливые слова господина сразу показались флоту немного снисходительными, но они, наконец, получили их расположение.

Флотоводец внимательно посмотрел на короля Тру. Хотя в его глазах было презрение, но он, наконец, улыбнулся и сказал: "Когда ты пойдешь позже, ты встретишь многих людей с небесных драконов. Ты каждый раз должен становиться на колени, когда видишь их."

"Спасибо большое, что сообщили!" - сказал Чанно.

"Иди туда."

После того, как флотоводец закончил говорить, он вместе с людьми за ним пошли в другом направлении.

Чжунхэ ничего не понял. Он посмотрел на Чанно и спросил: "Ваше Высочество, почему после приезда в Мариджоа вы так уважаете флот, который нас охраняет?"

"Это всего лишь пара предложений, и они ничего нам не стоят. Мы просто ходим по пятам. Самое главное - выполнить это дело.

Если страна не достаточно сильна, то мы можем только это сделать. Если в будущем у нас будут сильные силы, то эта Мариджоа будет именно такой."

Чанно сказал это, когда шел по ступенькам.

Эта огромная лестница словно бы вела в небо. Однако, если судить по виду, то дорога посередине лестницы действительно могла двигаться автоматически. Каждая ступенька медленно поднималась вверх. Самое главное, что с их статусом им можно было пройти только по обеим сторонам дороги.

Дорога посередине использовалась специально для людей с небесными драконами, и это не электричество. Под дорогой было бесчисленное количество рабов, которые тянули эту огромную лестницу.

Чжунхэ также понял, о чем думал Его Высочество Король, поэтому он мог только положить беспомощность в сердце и пойти вверх по ступенькам справа и слева.

По мере того, как они поднимались, они почти коснулись облаков, а люди и лодки внизу выглядели как маленькие.

Однако для них дорога, ведущая в Святую Землю Мариджоа, составляла всего лишь половину пути.

Никого не было видно ни по обе стороны ступенек, и на этом длинном подъеме стояли только три фигуры.

Приехав в эту Мариджоа, независимо от того, что они сделают, это принесет им только бесконечные унижения. Это необходимый шаг для любой страны, которая присоединяется к мировому правительству.

Поэтому для королей других стран, если бы не собрание мирового правительства, они бы вообще не прибежали в это отвратительное место.

Через полчаса ходьбы все трое, наконец, поднялись на вершину лестницы. Чанно и Чжунхэ не волновало это, но Гогоя, который не обладал особой силой, была уже очень измучена и тяжело дышала. Если бы не помощь Чжунхэ, который помогал ей идти, то она бы уже не смогла продолжать путь.

Когда они стояли на вершине, их глазам открылась группа великолепных зданий, роскошных белых жилищ, соединенных между собой. А в самом дальнем конце, должно быть, была резиденция тех, кого называли людьми с небесными драконами.

Здесь нельзя было использовать восприятие зрения, слуха, цвета и аромата. Ведь не исключено, что здесь было бесчисленное количество очень сильных людей. Если кто-то их заметит, то это будет равносильно тому, что они сами подожгли себя.

"Ваше Величество, это место выглядит действительно великолепно!" - задыхаясь, сказала Гогоя.

"Не меньше половины всех богатств, которые накопились за сотни лет по всему миру, находятся здесь. Нормально, что здесь появились такие здания", - с улыбкой сказал Чанно.

"Снаружи все так гламурно, а внутри так грязно, это действительно совершенно не интересно!" - с гневом сказал Чжунхэ.

"Джунхэ, с какими бы ситуациями ты ни сталкивался после того, как приедешь сюда, самое главное — подавить свои эмоции. Не показывай это выражение лица на каждом шагу. Снаружи это не имеет значения, но здесь он не может так себя вести", — сказал Чан Но.

"Да, Ваше Величество".

"Пойдем-ка взглянем поближе, на что они похожи, эти люди, которые стоят на вершине мира?" — сказал Чан Но с улыбкой.

Огромные ступени вели к огромной площади, а земля была полностью вымощена белым нефритом, соединенным с белым зданием впереди. Величественная атмосфера уже не в состоянии описать место, где живут люди Тяньлуна.

Погода здесь сейчас довольно жаркая, поэтому на всей площади можно увидеть только нескольких человек, идущих туда-сюда. Кроме этого, никакого необычного поведения вообще не наблюдается.

Не говоря уже о том, что люди Тяньлуна каждый день носят кислородные маски, Чан Но почувствовал, что пришел не вовремя.

Только когда они подошли ближе к этому зданию, которое, казалось, имело шесть или семь этажей, здесь медленно стало появляться больше людей, некоторые в форме ВМФ, а некоторые в другой одежде.

"Здравствуйте, я хотел бы спросить, как добраться до офиса Всемирного правительства?" — Чан Но напрямую остановил идущего морского пехотинца и спросил.

"Не знаю. Найди сам".

Худой морпех даже не взглянул на них и прямо отказался.

Такое поведение этого человека мгновенно изменило хорошее настроение Чан Но на другое.

Но в конце концов он все же подавил в себе желание действовать и попытался сохранить спокойствие.

И только в этот момент он включил свое чувство восприятия. Вся сцена Мариджоа мгновенно предстала в его сознании, и он мог ясно воспринимать, как внутри двигаются муравьи.

"Ваше величество..."

"Ничего страшного". Чан Но улыбнулся, затем посмотрел на другой проход впереди и прямо сказал: "Я не ожидал встретить сегодня знакомого. Это действительно удивительно".

Сказав это, он повел их двоих прямо к проходу.

Несмотря на то, что люди то и дело проходили мимо, они не обращали внимания на чье-либо выражение или поведение.

Пока они не подошли к двери, казалось бы, огромной комнаты, снаружи она была полностью отделана красным деревом, и никто не знал, что происходит внутри.

Чан Но подошел к двери и постучал дважды. После того как изнутри раздался звук, он сразу же открыл две двери.

Взору предстала большая группа людей, словно они проводили совещание.

"Кто вы?"

Мужчина, сидящий ближе всего к двери, был одет в мантию справедливости. Увидев троих, он открыл рот и спросил.

"Эй, вице-адмирал Цин Фазан, нет, сейчас я должен быть генералом. Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Думаю, ты меня не забыл, верно?"

Как только он вошел в дверь, Чан Но уже заметил сидящего впереди Цин Чжи. У него все еще был такой же ленивый вид, его бедра были скрещены, и его беззаботный образ действительно соответствовал его текущему выражению.

http://tl.rulate.ru/book/107061/3889930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена