Готовый перевод The Undead Empire That Travels Through the Multiverse / Империя нежити, путешествующая по Мультивселенной: Глава 100

Организовав обучение Джека правильной технике боя Норингтона, Чен Мо отпустил других матросов с мачты.

Хотя они и были подвержены жажде крови, вызванной вампирским инстинктом, к счастью, все они сохранили самосознание и не превратились в зверей, у которых жажда крови сжигала мозг.

Поэтому после того, как Чен Мо дал им еще одну бутылку кровавого напитка, чтобы утолить жажду крови, на «Кровавом парусе» снова воцарилось спокойствие.

Однако эти моряки, внезапно обретшие силу вампиров, были явно не так миролюбивы. Они адаптировались к своей новой силе на палубе, а некоторые из более воинственных парней даже проявили инициативу и начали драться друг с другом.

Ни Чен Мо, ни Норингтон не обратили внимания на драку между этими моряками.

Эти парни, превратившиеся в вампиров, обладают сильной способностью к регенерации. До тех пор, пока им не отрубили голову, это не такая уж большая проблема.

А эти ребята, судя по всему, просто пытаются познакомиться со своей вновь обретенной силой, и все они знают меру, так что в дополнительных ограничениях они, естественно, не нуждаются.

Более того, для Чен Мо эти матросы, которые не проявили никакой особой способности, как Джек, были просто экспериментальным материалом, и даже если их сожрать, нужно было просто найти время, чтобы набрать еще одну партию.

Он приказал двум матросам отнести тело убитого Джеком парня в капитанскую каюту. Чен Мо собирался избавиться от тела и использовать его для приготовления нового кровавого напитка, но тут подошел Норингтон и нерешительно спросил у Чен Мо: «Капитан, если я захочу обрести силу, какую цену мне придется заплатить?»

«Цену?» Чен Мо с большим интересом посмотрел на Норингтона и не смог сдержать улыбки: «Это зависит от того, какую силу ты хочешь обрести. Заходи, поговорим об этом».

Сказав это, Чен Мо пригласил Норингтона в капитанскую каюту.

Положив отосланный труп на стол, Чен Мо взял кинжал, украшенный рунами, и вонзил его в грудь трупа.

Хотя при нормальных обстоятельствах вампир обращается в пепел сразу после смерти, очевидно, что для некроманта вроде Чен Мо не проблема сохранить труп вампира от распада.

Кинжал с рунами пронзил грудь трупа и вскоре засветился. Прозрачный драгоценный камень, инкрустированный на конце, испускал слабый красный свет, а сам кинжал поглощал из трупа вампирскую сущность.

«Я думаю, ты тоже должен понимать, что сила, которой я обладаю, связана со смертью. Если ты выберешь получить силу от меня, тогда мистер Норингтон», — сказал Чен Мо, ненадолго замолчав, прежде чем продолжить: «Ты готов принять смерть, получив силу?»

Слова Чен Мо заставили Норингтона некоторое время колебаться, но человек, потерявший все, явно не имел ничего ценного.

Для Норингтона его прежняя вера и настойчивость ничего не значат. То, что он хочет сейчас восстановить, — это все, что он потерял: положение, свой корабль и свою славу.

Так что, столкнувшись с вопросом Чен Мо, Норингтон лишь на мгновение задумался, прежде чем принять решение, и сказал: «Если смерть может принести силу, тогда я готов».

Ответ Норингтона не превзошел ожиданий Чен Мо. Ведь в оригинальном фильме Норингтон принял решение опереться на Беккета, чтобы вернуть все, что у него было. Неудивительно, что он сделал такой выбор.

В то же время, когда Норингтон сделал свой выбор, кинжал на трупе уже извлек из него всю сущность.

Все тело стало сморщенным, как у высохшего трупа, а инкрустированные на кинжале драгоценные камни тоже стали кроваво-красными.

Чен Мо поднял руку и вытащил кинжал, а тело мгновенно обратилось в летучую золу и рассеялось, не оставив и следа. На столе осталась только отрубленная голова.

Он снял с кинжала драгоценный камень и вставил его в винную бутылку. Увидев, как кроваво-красный цвет камня постепенно растворяется в вине, Чен Мо удовлетворенно кивнул и продолжил говорить Норингтону: «Тогда какую ты хочешь силу? Если ты хочешь получить личную силу,

Я могу позволить тебе разбить целую армию в одиночку. Если тебе нужна лодка, Летучий Голландец очень хорош. Если ты готов пожертвовать своим сердцем, ты сможешь сойти на берег только раз в десять лет.

Помимо этого, у тебя есть много других вариантов. Если ты сможешь это назвать, я смогу удовлетворить тебя, но только если ты знаешь, что хочешь.

Что ты хочешь? На этот вопрос Норрингтону действительно трудно ответить.

Он хочет вернуть все, что потерял, а для этого ему нужна достаточная сила.

Он ясно понимает, что ему нужно, но не знает точно, какая сила ему нужна.

Иначе он бы не сказал Чэнь Мо раньше, что хочет тоже выпить чашку кровавого варева.

В конце концов, хотя он раньше сталкивался с некоторыми необычными и таинственными силами, у него не было глубокого понимания.

Хотя в мире "Пиратов Карибского моря" тоже есть боги и таинственные силы, очевидно, что эти силы не очень мощные.

Перед первой промышленной революцией и могущественными военными силами, которые постепенно начали набирать силу в Европе, те таинственные силы, благодаря которым один или два человека могли стать более способными к бою, действительно ничего не стоят.

И это привело к тому, что бывшие комодоры, такие как Норрингтон, помимо нескольких необычных событий во время службы, не понимали этих таинственных сил.

Более того, те, кого он видел, казалось, не делали людей более способными к бою. Под пушками военно-морских кораблей они все еще были взорваны в куски.

Так что, немного подумав, Норрингтон спросил Чэнь Мо: "Я мало что знаю об этом, капитан, не могли бы вы меня направить?"

"Если ты не знаешь, какой силы ты хочешь, это не значит, что я не могу тебе дать какое-то руководство". Чэнь Мо слегка махнул рукой в ​​сторону сокровищ, сложенных в капитанской каюте, и к нему в руки полетел богато украшенный меч.

Вытащил меч из ножен и положил его на стол вместе с ножнами, затем активировал магический круг на столе, чтобы выжать последние остатки эссенции, оставшейся в оставшейся голове вампира, и в то же время выдавил расплавил великолепный меч в два длинных кинжала.

Вводя силу вампира в кинжал, Чэнь Мо представил Норрингтона: "Ты был комодором, и свои навыки ты в основном оттачивал на боевых кораблях и в морях. Возможно, тебе не подойдут другие силы, поэтому или тебе больше подойдет система сил, основанная на океане и кораблях.

И такую ​​систему сил, я знаю одну профессию, которая произошла от рыцаря смерти, в сочетании с частью способностей капитана-призрака, называемой морским рыцарем смерти.

Их тела похожи на рыцарей смерти, но у них также есть призрачный корабль, как у капитана-призрака, но вместо того, чтобы использовать призрачный корабль как тело силы, они используют его как ездовое животное, которое обладает силой и капитана-призрака, и рыцаря смерти. Я думаю, это тебе подойдет".

http://tl.rulate.ru/book/107044/4039423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь