Эта малышка меня не удержит.
Гу Санцю оглянулся назад, потом удержался от желания кинуть пилюлю маленькой лисице.
Домашние любимцы при его характере, если завязывать с ними отношения, это члены семьи, а сентиментальность проявлять нельзя, она никому не идет на пользу.
Вот как огромная теневая скульптура у него дома, можно считать, что это дитя подросло и не любит сидеть дома. В прошлый раз позвали обратно на каникулы, Гу Санцю сказал, что собирается "осаждать город" на окраине Лиша, пораньше обрести собственные владения.
Что ему еще остается сказать, дитятко старается как может трудится на чужбине, не может же оно вернуться на Новый год отпраздновать, а родители, как не поддержать его партией пилюль, да дорожный обед ему собрать.
Однако, выведенный в исследовательском институте биологического оружия гриф проявил такую самодеятельность, что его хозяин, который целый день хотел дома валяться, немного пристыжен.
Но когда подумаешь, если вокруг него будет больше таких людей, он и правда сможет без зазрения совести жить свою любимую размеренную жизнь.
Поэтому, надо воспользоваться случаем и подготовить свой план отставки с последующим наймом старого коня. А предпосылка такая – он должен выработать себе неразрушимое тело покрепче каменного копья.
Когда тогда не только Тварин будет выкрикивать на Венди: "Займись делом, Барбатос", но и старик с Кэцин будут говорить: "Займись делом, Гу Санцю!"
Такая картина будущего завораживает.
Гу Санцю обмотал веревку вокруг ладоней, поволок шайку вперед, за ними уже тянулся длинный кровавый след.
Но по сравнению с количеством этих людей, такая потеря крови уж точно не считается чем-то значительным.
Некоторые бандиты уже очнулись, но увидев, что столько их товарищей попало в лапы Гу Санцю, все они очень обдуманно успокоились.
Кто может так жестоко ловить их, тот точно силен, если их отвезут к сёгуну, у них все-таки есть надежда выжить.
Но если сейчас сопротивляться… они подозревают, что превратятся в сырье для производства человеческих амортизаторов, человеческую одежду.
– Люди впереди, остановитесь!
Когда Гу Санцю уже почти дошел до Ханамидзаки, маленькая группа солдат закричала ему, чтобы этот человек стоял на месте и не двигался.
– Что такое?
Гу Санцю или бесстрастное выражение на лице Лун Хай Сюаньцзэ вполне соответствовало образу серьезного воина.
– Покажите свои документы.
– Лунхай Сюаньцзэ, странствующий воин, поймал вот этих бандитов, которые буянили за городом, хочу в город Инадзума найти себе работу.
Найти работу?
Уголки рта у солдат сёгуна задрожали. Эти три слова совсем не вяжутся с бедственным положением этих почти ста человек сзади тебя!
– Это, Господин воин, я имел в виду место, где вы постоянно проживали.
– Не знаю. Из-за войны я перебывал во многих местах. Уже не помню, где мой родной город. Наверное, его унесло с собой громом и ветром.
Это последнее предложение, похожее на доггерлеский стих, вызвало у всех отклик. Разве они сами не надеялись, что война скоро закончится, в глазах, которыми они смотрели на Гу Санцю, появилась тень сочувствия и признания.
– Идите с нами, вы связали так много бандитов, не можете войти в город Инадзума обычным путем.
– Не беда.
Гу Санцю шел за несколькими людьми, рассказывал им кое-что про белую лисицу-дикарку. Когда они услышали, что Гу Санцю набрал в свои руки кучу конфискованного, в их глазах появилось уважение.
– Не думал, что Его Высочество Лунхай такой сильный воин. Большинство воинов, чтобы лишний раз не связываться с конфискованными вещами, даже в храм Наруками тайся пойдут просить охраны у жриц храма.
У солдата в глазах зажегся огонек: – Ну, вещи Его Высочество Лунхай специально привез, чтобы продать их в городе Инадзума.
– Верно, вы не могли бы связать меня с кем-нибудь?
Нет, нет, нет, я просто маленькая сошка, откуда у меня могут быть связи, тем более в нашей армии.
Посмотрев на Гу Санцю, он продолжил: «Небесный Преследователь, или у нас в армии есть отдел, собирающий подобные вещи. Их можно обменять не только на моры, но и на военные заслуги, и даже на отличное оружие».
«Ваше превосходительство, вы только что прибыли в город Даозума. Если вы не знакомы с этим местом, то можете принести эти вещи в офис Небесного Преследователя, чтобы обменять их. Это самый безопасный способ не попасть впросак».
«О? Я впервые здесь, откуда столько информации?»
«Будь вы чужаком, нам бы было все равно, но вы из Даозума, земляк генерала, не говоря уже о том, что все эти переживания были вызваны соотечественниками Даозу».
— Поможем, как сможем, — вздохнул солдат, который говорил с Гу Санцю. — Это единственное, в чем мы даем вам совет. А в остальном — только вам самим придется трудиться.
— Жаль, что ваша информация об удостоверении личности слишком размыта, мне пришлось бы заставить вас вступить в армию.
— Некоторое время я был словно опавший лист на ветру. Когда ветер стихнет, а листья осыпятся, может быть, я и выберу путь, по которому можно будет уверенно идти.
Несколько человек привели Гу Санцю в казармы и обменяли немного денег у этих дикарей и призраков хаоса моря, а офицеров не интересовало, куда делись оружие и одежда.
Он был лишь обычным мелким офицером, сумевшим поймать такое количество разбойников, поэтому совершенно естественно, что он доложил об этом вышестоящему начальству, чтобы им доставить головную боль.
Если что-то пойдет не так, он絕對 не понесет ответственности за свою жизнь.
— Давайте-ка посмотрим, должно быть, офис Небесного Преследователя находится где-то здесь.
Объяснив цель прихода, дежурный у входа очень уважительно подал Гу Санцю чашку хорошего чая, а затем бросился будить людей, готовясь позвать начальника осмотреть товар.
— Ты тот, кто хочет продать краденые вещи, верно?
Высокий и крепкий мужчина скрестил руки на груди, и его огромные мышцы стали еще более заметными из-за нарочито вызывающей позы.
— Да, это я.
Гу Санцю холодно посмотрел на собеседника, и явный и острый убийственный взгляд свирепо вонзился в его глаза.
Толстяк вздрогнул, инстинктивно сделал три-четыре шага назад, а затем удивленно посмотрел на Гу Санцю.
— Очень хорошо, он и вправду мужчина. Всего один взгляд, и моя охрана сделала несколько шагов назад. Думаю, это действительно добыто тобой.
— Тонкий человек в очках подошел, сжимая руки. — Как вас зовут, сэр?
— Лунхай Сюаньцзе, вы сказали, что верите, что я лично охотился и убивал. Неужели те мерзавцы пришли и покончили с собой, а затем отправили свои ядра к моим ногам.
— Хе-хе, конечно же, в этом мире такое невозможно. Просто были случаи, когда людей охотились и убивали, чтобы разграбить их имущество, поэтому и существует эта дополнительная процедура. Надеюсь, вы не обидитесь.
— После проверки, вот список всех предметов, которые вы можете обменять, сэр. Помимо основных наград в морах, вы также можете выбрать две дополнительные награды, сэр.
Пока Гу Санцю просматривал каталог, тонкий силуэт спокойно рассматривал его оружие, одежду и даже некоторые незначительные детали прически.
Еще один набор?
Ну не могло же быть, чтобы он получил информацию и принял остальные ответные меры умышленно.
http://tl.rulate.ru/book/107007/3893254
Сказали спасибо 0 читателей