Готовый перевод Coiling Dragon / Извивающийся дракон: Том 7, Глава 20

Том 7, глава 20 – Законченная история

В ресторане.

Наблюдая за всем происходящим снаружи из окна, Линлэй увидел, как огромная группа Подвижников покидала усадьбу Клайда. Видя это, он не мог сдержать свое волнение. Окинув покидающую группу Подвижников взглядом, Линлэй смог определить, что в их группе примерно пятьдесят человек. А это означало, что скорее всего все Подвижники лорда Лао покинули усадьбу Клайда.

«Уже прошло почти семь дней. И к текущему моменту, я более чем уверен, что Шак рассказал Кладу о нашей с ним встрече… после чего тот наверняка догадался, что я должен находиться где-то поблизости».

Линлэй бросил на стол несколько золотых монет, после чего вокруг него начала скапливаться сущность элемента ветра и он на большой скорости выбежал из ресторана

Несмотря на закрепленный в ножнах на его спине тяжелый меч, благодаря стилю магии ветра, Линлэй мог передвигаться на довольно большой скорости. Разумеется, это было связано с тем, что он уже был магом седьмого ранга… будь он к примеру третьего ранга - от заклинания Сверхзвуковой пользы было бы гораздо меньше.

«Бебе, следи за задним выходом», - Линлэй мысленно обратился к Бебе.

«Босс, я понял».

Когда Линлэй оказался у одной из внешних стен усадьбы Клайда, он начал нашептывать слова заклинания Разведка ветром.

«Вьююх!».

От находящегося в эпицентре Линлэй, порывы ветра разлетелись во всех направлениях. Закрыв глаза и сосредоточившись, он смог ощутить текущую обстановку внутри.

«Гхм? Собираются возле задних ворот?».

При помощи заклинания Разведка ветром, можно ощутить местоположение всех объектов находящихся в области его действия. Но, к сожалению, при помощи этого заклинания нельзя распознать лица людей. Однако, Линлэй смог ощутить, что множество людей двигаются в сторону заднего двора усадьбы. Было очевидно, что они готовятся к побегу.

«Хм. Как я и ожидал», - ловкими и тихими движениями, Линлэй вошел внутрь территорий усадьбы Клайда. Передвигаясь по переднему дворику усадьбы, все его движениями были легкими как ветер… Линлэй тихо, но тем не менее быстро и проворно пробирался вглубь усадьбы, направляясь в сторону заднего двора.

«Быстрее, поторапливайтесь!», - сердито выругивался Клайд.

«Все. Быстрее идите в сторону задних ворот. Мы уходим. Мы покидаем город Гесс», - прямолинейно говорил Клайд.

Его супруга была в смятении: «Ваше Величество, разве мы не живем здесь просто отлично? Зачем… ».

«Хлоп!».

Клайд ударил ее по лицу.

«Достаточно этой чуши!», - рыкнул Клайд.

«Поторапливаемся. Забудьте о лошадях. Вы двое, отвечаете за безопасность принцессы и мой жены», - Клайд раздавал приказы направо и налево.

Линлэй, спрятавшись за искусственным холмом, украдкой наблюдал за всем происходящим и про себя холодно смеялся.

«Как я и предполагал. Все Подвижники ушли», - одним прыжком, Линлэй начал отступать на высокой скорости. Он направился к месту, где Клайд и Кайзер не смогут его обнаружить. Подбежав к стене, он перепрыгнул через нее и на высокой скорости побежал к внешней стороне задних ворот. Но как только он подошел к углу, который поворачивает в сторону ворот, Линлэй сразу остановился.

Бебе сейчас находился рядом с задними воротами.

«Скрип». Задние ворота начали медленно отворяться.

Видя это, Бебе моментально укрылся в небольших кустах травы находящихся поблизости. Учитывая размеры его тела, травы было достаточно, чтобы спрятать Бебе целиком.

«Бебе. Как только Клайд выйдет, сразу сообщи мне», - Линлэй затаился за углом стены ведущей к задним воротам. Все его тело начало покрываться черными чешуйками… рог, шипы, хвост…

Карие глаза Линлэй вдруг налились темно-золотистым цветом… точно таким же, как и у Бронированного Шипастого Дракона.

Полная Драконья форма! Заклинание магии стиля ветра – Сверхзвуковой. Закончив трансформацию, Линлэй сразу усилил себя заклинанием стиля ветра

Будучи полностью в Драконьей форме и под воздействием заклинания стиля ветра, Линлэй почувствовал, что возможности его тела безграничны.

В данный момент, 3600 фунтовый адамантиновый тяжелый меч казался Линлэй просто пушинкой.

Для могучего воина, который без особого труда смог бы поднять что-то весом равное сотне тысяч фунтов… что такое каких-то 3600 фунтов? Если провести параллель с обычным человеком, который мог бы на свой спине носить около ста фунтов… что для такого человека один фут? Неужели это как-то скажется на нем?

Клайд продолжал командовать изнутри территорий усадьбы и один рыцарь Дикого грома за другим начал выходить через задние ворота

Через какое-то время показался и сам Клайд, который шел вместе с находившимся сбоку от него Шаком. Сразу за ними, в сопровождении двух рыцарей Дикого грома шла принцесса и его супруга, а замыкал колону Кайзер, который был готов в любой момент встать на защиту его Высочества.

«Босс, Клайд вышел», - как только показался Клайд, Бебе отправил ментальное сообщение Линлэй. Услышав Бебе, глаза Линлэй опасно блеснули.

«Фьюх!».

Могучий рывок вперед, в сочетании с заклинанием стиля ветра, продвигал Линлэй к цели на невероятной скорости.

«Свист!».

Рассекая воздух, черное пятно размером с человека в мгновение ока преодолело семьдесят метров и оказалось у задних ворот усадьбы Клайда. Застигнутый врасплох Клайд попытался повернуть голову, чтобы посмотреть за свою спину. Но когда он это сделал, Клайд увидел что за его спиной стоит он. Тот образ, от которого Клайд в холодном поту постоянно просыпался посреди ночи, заставил его содрогнуться. Прежде, чем он смог хоть каким-то образом среагировать, могучая сила сковала все его тело.

«Не сопротивляйся. В противном случае ты сразу умрешь», - поднеся Клайда поближе, Линлэй непосредственно произнес ему это на ухо.

«Ааа… !», - супруга короля, которая только появилась из внутреннего заднего двора, увидев Линлэй начала кричать.

«Свишь». Через мгновение, ее голова слетела с ее плеч.

Молниеносным взмахом наотмашь, Линлэй своими когтями отрубил королеве голову.

В месте отрубленной головы, во все стороны начала разбрызгиваться кровь, а ее тело рухнуло на землю.

«М-м-м… мо... монстр!», - в ужасе отступая назад, произнесла принцесса.

«Отпусти его Величество!», - два рыцари Дикого грома, что шли рядом с Шаком, сразу бросились вперед. Но в тот же момент, к ним устремилось маленькое черное пятно, по пути увеличиваясь в размерах до полуметра в длину. И через миг, Бебе уже приземлился перед Линлэй, а бежавшие два воина с разорванными шеями замертво рухнули на землю.

«Никому из вас не сопротивляться! Сопротивление бесполезно», - раздался леденящий душу голос Линлэй.

К этому моменту уже успел подбежать Кайзер.

«Лорд Кайзер, что... что это за чудовище?», - произнесла пребывающая в ужасе принцесса. Но Шак уже знал кто это, ведь ранее Клайд объяснил ему, что тот монстр, который покушался на его жизнь, на самом деле и был Линлэй.

Представшая перед ними метаморфоза в форме человека, была с ног до головы покрыта черными чешуйками, на его лбу был рог, а вдоль его позвоночника, на локтях и коленях виднелись черные как смоль острые шипы. Когти на его ногах и руках также были очень острыми.

И к тому же, у него был драконий хвост.

В данный момент, этот драконий хвост был плотно обернут вокруг тела Клайда, не давая ему возможности что-либо предпринять.

Эта сцена ошеломила всех присутствующих.

«Кайзер. На этот раз, у тебя нет возможности что-либо предпринять», - раздался холодный голос Линлэй.

На лице Кайзера было страдальческое выражение. Он понимал, что даже если он сразиться с Линлэй один на один, неизвестно кто выйдет победителем. Более того, у Линлэй был тот странный магический зверь компаньон, который был на там же уровне силы.

Кайзер был не уверен, что сможет справиться даже с одним из этой парочки, что уж говорить о том, если они нападут на него вместе.

И теперь, когда Клайд был пойман Линлэй… он, Кайзер, действительно не мог ничего им противопоставить.

«Лин... Линлэй! Отпусти моего отца!», - сердито крикнул Шак.

Своими темно-золотистыми глазами, Линлэй холодно взглянул на Шака. Когда тот пересекся с ним взглядом, Шак больше не смел вымолвить ни слова. Текущий внешний вид Линлэй и “скромное” поведение Кайзера, повергло всех в шок. Да и те рыцари Дикого грома, которые сопровождали Клайда из городе Фенлай, на собственной шкуре убедились в ужасающей силе этой парочки и ценой тому было множество павших товарищей. Они лучше чем кто-либо знали, насколько сильны Линлэй и Бебе.

«Линлэй… », - Клайд уже было хотел начать просить пощады.

«Хрусть! Треск!».

Линлэй вырвал указательный палец Клайда, а затем случайным образом бросил его в сторону принцессы и Кайзера.

«Агх... ах!», - Клайд не мог удержаться от вопля.

«Клайд, я скажу тебе прямо. Ты безусловно умрешь», - небрежно произнес Линлэй.

Клайд направил свой тигриный взгляд на Линлэй.

Но единственное что он увидел - это пару темно-золотистых, леденящих душу, безэмоциональных глаз Линлэй.

«У тебя сейчас только два пути. Первый - быть замученным до смерти. И второй - сказать мне кому ты отдал мою мать и кто убил ее… после чего, я дарую тебе легкую и безболезненную смерть», - спокойно сказал Линлэй.

Линлэй понимал таких людей как Клайд. И лучший способ, с которым можно справиться с такими людьми - это изложить все как есть.

Иначе, Клайд будет думать, что у него еще есть надежда на выживание. В итоге, он стиснув зубы будет терпеть любую боль ради этой надежды.

«Нет! Если ты готов пощадить меня… Аааа!!».

Линлэй без зазрений совести вырвал еще один палец и затем спокойно произнес: «Смирись, ты безусловно умрешь. Вопрос только в том, быстро и безболезненно или же долго и мучительно».

«Ваше Величество!».

Кайзер уже было собирался броситься на помощь.

«Кайзер, ты хочешь чтобы все присутствующие умерли?», - темно-золотистые глаза Линлэй буровили Кайзера. И тот мгновенно остановился… он понимал, что Линлэй и Бебе определенно имели силы, чтобы убить всех присутствующих.

Даже он, Кайзер, в лучшем случае сможет сбежать под градом комбинированных атак Линлэй и Бебе… а про победу можно вообще забыть.

«Ах... », - Кайзер действительно не знал что делать.

Линлэй перевел взгляд обратно на Клайда.

Его лицо было пепельно-бледным. А на его лбу собрались большие капли пота. Сейчас, количество применяемой хвостом Линлэй силы к нему было чудовищно велико.

«Продолжаешь думать. Чем дольше ты будешь думать, тем больше боли испытаешь», - взмахом руки, коготь Линлэй достиг уха Клайда.

Гадая, что Линлэй собирался сделать, Клайд взвыл: «Нет!».

«Снииик».

Линлэй оторвал левое ухо Клайда, после чего тот взвыл от боли: «Аагх! Линлэй, ты ублюдок, ты чертов демон!».

«Можешь продолжать тянуть время», - когти Линлэй потянулись в сторону лица Клайда.

«На этот раз, думаю, я вырву твой глаз. Какой бы ты предпочел потерять? Левый или правый?», - все это время лицо Линлэй не выражало ни единой эмоции.

В этот момент, Клайд взглянул на Линлэй, он наделся уловить малейшую эмоцию в мимике или глазах, чтобы та помогла найти ему выход. Но единственное, что он увидел - это лицо полностью покрытое чешуйками и те леденящие душу и тело темно-золотистые безэмоциональные глаза.

«Если ты не можешь решиться, то я выберу за тебя. Раз уж я только что отнял у тебя левое ухо, то теперь это будет твой правый глаз», - Линлэй потянул свою когтистую руку к лицу Клайда.

«Нет! Я расскажу! Я все расскажу!», - что есть мочи взвыл Клайд.

Линлэй отодвинул свою когтистую руку: «Я жду».

«Я расскажу. Я расскажу», - в глазах Клайда даже появились слезы. Морально он уже был полностью сломлен… ведь было очевидно, что Линлэй не намерен его щадить. И независимо от его действий, он все равно умрет. Но если он все расскажет, то умрет легкой смертью, а если же нет - умрет во время пытки.

Ни один из стоящих неподалеку рыцарей Дикого грома не смел проронить и слова. Линлэй и Бебе, мужчина и магический зверь, были действительно слишком ужасающи… слишком грозные.

Клайд про себя яростно подумал: «Сияющая Церковь, вы наплевали на меня и бросили. Поэтому не вините меня за то, что я создам для вас врага, который сможет вам угрожать в будущем».

«Каждый год Сияющая Церковь предлагает Сияющему Владыке в жертву исключительно чистые и незапятнанные души. Сияющий Владыка нуждается только в двух вещах: вера молящихся и чистые души», - произнес Клайд.

Линлэй смотрел на Клайда своими безэмоциональными глазами: «Как это связано с моей матерью?».

Клайд продолжил: «Чем чище душа предложена Сияющему Владыке, тем больше даров получает от него Сияющая Церковь. В том году... мой младший брат Паттерсон и я выходили из Сияющей Церкви… и я заметил твою мать. Когда я увидел ее, я был изумлен. Ее глаза выглядели такими чистыми, такими невинными. И в тот же момент, я решил похитить твою мать. Ведь я чувствовал, что ее душа была несравненно чиста».

Услышав это, Линлэй мог легко догадаться об остальном.

«Глядя на твоего отца я решил, что он обычный человек, поэтому я приказал Паттерсону похитить ее. И уже в тот же день я передал твою мать Сияющей Церкви», - на одном дыхании говорил Клайд.

Затем глубоко вздохнув он продолжил: «И душа твоей матери оказалась непостижимо чистой. Когда Сияющая Церковь убила твою мать и предложила ее душу в жертву Сияющему Владыке… тот благословил ее невероятными дарами, каких она до того дня никогда не видела и даже помыслить о которых не могла».

«Как раз это и было причиной, почему Сияющая Церковь решила одарить меня божественной благодатью. Благодать подняла мой уровень с воина седьмого ранга до воина девятого ранга. Хотя это сделало мой будущий прогресс невозможным, я был удовлетворен. Кроме того, Сияющая Церковь подарила мне заклинание Святого уровня Защита Воли Небес».

Клайд посмотрел на Линлэй: «Душа твоей матери оказалась действительно невероятной. Сияющая Церковь дала мне за нее столько ценных вещей… исходя из этого, ты можешь себе представить, с какой щедростью одарил Сияющий Владыка их?».

P.S. Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, все самые свежие новости, выход глав и прочую информацию Вы можете найти именно там!

http://tl.rulate.ru/book/107/10658

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за перевод =)
Развернуть
#
Наконец-то. Теперь он в другую плоскость пойдет мстить... Или это будет в следующей книге.... )
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Великолепно... Война не только с церковью, а с целым Владыкой))) Это будет долгая история.
Развернуть
#
Ну всё, Владыка теперь труп)
Развернуть
#
О, вспомнил кого мне линлэй в этой форме напоминает - Меруэма)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
большое спасибо за перевод
Развернуть
#
ничтожные церковные фанатики
доброта,ага...убивай людей во имя господа
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь