Готовый перевод A group of chefs from all over the world / Группа шеф-поваров со всего мира: Глава 18

Хотя Эрина Нагикири проводит очень много времени в обществе, несмотря на это, ей всегда удаётся найти время, чтобы сопровождать своего деда, которого она уважает с самого детства и всегда слушается. Ведь Эрину бросила мать ещё в раннем возрасте, а после воспитанием девочки в основном занимался дед, а относительно отца, он уже несколько лет как изгнан из семьи Наги. Узнав, что её дед собирается навестить на один день курорт Энгетсу, Эрина, не раздумывая, отказалась от запланированной сегодня дегустации. Сопровождая Наги Кири Сэнзаэмона в его поездке, чтобы проявить уважение к деду, Алая Шази не позволила присоединиться к ним. Эрина всю дорогу сюда была в хорошем настроении, но, выйдя из машины, она вдруг вспомнила, что тот, кто отшлепал ей зад, был служащим курорта Дальняя Луна, и настроение у неё тут же испортилось. "Лишь бы мне не встретиться с этим грубым простолюдином!" — про себя молилась Эрина, поклявшись, что если встретит Лю Сяофэна, то всё её сегодняшнее настроение будет окончательно испорчено. Затем Эрина последовала за Сэнзаэмоном за ним к ВИП-ресторану курорта Эндзуки. Когда они подошли к воротам ВИП-ресторана, Додзима Гин, стоявший поодаль, вышел за порог заведения, чтобы поприветствовать их. Обменявшись несколькими любезностями, Наги Сэнзаэмон и Эрина прошли внутрь, и в просторном ВИП-ресторане, кроме дедушки с внучкой и Додзимы Гина, больше никого не было. "Итак, приступим к подаче блюд, сегодня я составил особое меню, надеюсь, вам с господином Наги и госпожой Наги оно понравится. — После этих слов Додзима кивнул официанту, стоявшему поодаль. Официант развернулся и быстрым шагом покатил в их сторону тележку с едой из кухни, на которой были выставлены изысканные и самобытные блюда. Порядок блюд в дегустационном меню составлен в соответствии с принятой в западной кухне традицией подачи: закуска, суп, горячая закуска, основное блюдо, десерт и завершающий трапезу кофе. Кажется, что блюд много, но западная кухня отличается утончённостью и подаётся маленькими порциями в отличие от китайской кухни, где каждое блюдо подаётся большой порцией. Закуска, суп и горячая закуска появились последовательно, и хотя эти три блюда были приготовлены не Додзимой Гином, они тоже были творениями опытных поваров курорта Тодзуки, и вкус был, конечно, необычным. Наги Сэнзаэмон, пробуя их, слегка кивал головой, очевидно, будучи весьма довольным. Эрина тоже нашла для себя в этих блюдах то, что пришлось ей по душе, и на её лице появилось выражение удовлетворения. "Вот так и должна выглядеть настоящая кухня... А что была за стряпня, приготовленная вчера этими двумя простолюдинами! Лапша Ичираку рамен и яичное пибимпаб? Я прямо объелась, и такие повара Тодзуки вообще не нужны". Хоть и злость охватывала Эрину при мысли о вчерашнем происшествии, но тут она вспомнила, что те двое, кто так её разозлили, в Эндзуки больше никогда не появятся, и на сердце у неё полегчало. "Остаётся основное блюдо, сегодня оно будет несколько необычным... — сказал Додзима с улыбкой на лице. Затем двое официантов поставили перед Сэнзаэмоном и Эриной две изящные белоснежные тарелки из лакированной эмали. Диаметр тарелки — около 8 сантиметров, и кушанье, которое на неё выложено... "В качестве основного блюда Мапо Тофу?" — изумилась Эрина. Изумившись ненадолго, Эрина успокоилась, сообразив, к чему создан этот сет. В качестве первой закуски выступает кислое блюдо, за которым следует немного сладковатый суп, и при этом ещё и улучшает вкус, чтобы не испортить впечатление от самого блюда. Кислое, сладкое, острое, холодное и горячее, блюда сета преподносятся в определённой последовательности, и текстуры их при этом разные, но каждое последующее блюдо связано с предыдущими и подготавливает переход к следующему уровню. Именно так и должен быть составлен сет, подготовленный шеф-поваром Нагадодзимой, это действительно нечто выдающееся.

Мабо тофу, хотя и является блюдом китайской кухни, на первый взгляд может показаться неуместным на столе западной кухни. Однако в действительности это не так. Из-за уникального вкуса блюда рецепты мабо тофу распространились за океан и широко используются в Соединенных Штатах, Канаде, Великобритании, Франции, Вьетнаме, Сингапуре, Малайзии, Японии и других странах.

Первоначально являясь лишь одним из блюд сычуаньской кухни, оно уже перекочевало в элегантные рестораны и превратилось в блюдо, известное во всем мире, поэтому не покажется неуместным даже в качестве главного блюда.

Задумчиво вздохнув про себя, Эрина взглянула на красочный мабо тофу перед собой.

Она увидела небольшие кубики тофу, похожие на белый нефрит, разбросанные в ярко-красном масле, смешанные с соусом из тофу и перца чили, фаршем и зеленым луком, которые придавали блюду пикантный вкус.

В то же время уникальный аромат мабо тофу приятно щекотал ноздри, постоянно стимулируя вкусовые рецепторы, и невольно во рту скапливалась слюна.

Прежде чем взять палочки для еды, «цвет» и «аромат» мабо тофу уже ярко заявили о себе.

Наги Сандзэмон взял в руки ложку и первым зачерпнул тофу, пропитанный красным перцовым маслом, соусом и фаршем, и отправил его в рот, а затем то же самое сделала Эрина.

Первое, что они ощутили во рту, было тепло, но не ожог, а предел, который рот мог вынести.

После ощущения тепла острый и пряный вкус быстро распространился во рту.

Это было похоже на то, как сочный фрукт взрывается во рту, когда в него впиваешься зубами. Глаза что Наги Сандзэмона, что Эрины расширились, а в зрачках появилось удивление.

Они оба почувствовали наслаждение от этого «взрыва»!

Лицо Эрины порозовело, она невольно закрыла глаза, чуть запрокинула голову и, наконец, проглотила тофу, «божественный язык» которой выполнил возложенные на нее обязанности, и ингредиенты, использованные в блюде, один за другим появились в сознании Эрины.

Тофу, ростки чеснока, темпе, сычуаньский перец, рисовое вино, соль, крахмал, зеленый лук...

После того, как эти ингредиенты появились в ее сознании, там также возник образ: молодой человек стоял у плиты и тщательно готовил мабо тофу, пока постепенно не повернулся к ним.

В этот момент Эрина увидела его лицо, и... это был Лю Сяофэн!

Более того, обернувшись, Лю Сяофэн ухмыльнулся, поднял указательный и средний пальцы и сделал жест «V».

Увидев эту сцену, Эрина внезапно открыла глаза и вернулась к реальности из иллюзорной картины, нарисованной ее «божественным языком».

Как это возможно, это так странно! Почему, когда я ем это блюдо, я вспоминаю этого мерзавца, которого встретила вчера?

Постой... Постой-ка, когда же дедушка переоденется...

...

http://tl.rulate.ru/book/106897/3857815

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь